Paroles et traduction L'Âme Immortelle - Bleib
Ich
blicke
in
mein
Herz
hinein
Я
заглядываю
в
свое
сердце
Doch
da
ist
nichts
mehr
Но
там
уже
ничего
нет
An
dem
Platz
wo
Du
einst
warst
На
том
месте,
где
ты
когда-то
был
Ist
es
nun
kalt
und
leer
Теперь
холодно
и
пусто
Ich
trag'
die
Last
zu
lange
schon
Я
уже
слишком
долго
ношу
это
бремя
Und
sie
droht
mich
zu
verzehren
И
она
угрожает
поглотить
меня
Ich
kann
nicht
länger
die
Dämonen
Я
больше
не
могу
терпеть
демонов
Von
meinem
Herz
ernähren
Питаясь
моим
сердцем
Bitte
bleib
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной
Hörst
Du
nicht
mein
Flehen
Разве
ты
не
слышишь
мою
мольбу
Ohne
Deine
Liebe
Без
Твоей
Любви
Werd'
ich
untergehen
Я
погибну
Bitte
bleib
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной
Denn
Du
bist,
wer
ich
bin
Потому
что
ты
тот,
кто
я
есть
Ohne
Dich
uns
Deine
Liebe
Без
тебя
нам
твоя
любовь
Hat
mein
Leben
keinen
Sinn
Разве
моя
жизнь
не
имеет
смысла
Wenn
ich
in
Deinen
Armen
liege
Когда
я
лежу
в
твоих
объятиях,
Fehlt
mir
die
Geborgenheit
Мне
не
хватает
безопасности
Das
Leben
hat
uns,
uns're
Liebe
Жизнь
имеет
нас,
нас'повторно
любовь
Für
immer
entzweit
Навсегда
разлученный
Ich
weiß
es
so
lange
schon
Я
так
давно
это
знаю
Doch's
zu
sagen
fällt
mir
schwer
Но
мне
трудно
сказать
это
Eigentlich
will
ich's
nicht
glauben
На
самом
деле,
я
не
хочу
в
это
верить
Doch
ich
liebe
Dich
nicht
mehr
Но
я
больше
не
люблю
тебя
Einst
warst
Du
für
mich
die
Sonne
Когда-то
ты
был
для
меня
солнцем
Jetzt
sind
wir
kalt
und
leer
Теперь
нам
холодно
и
пусто
Eigentlich
will
ich's
nicht
glauben
На
самом
деле,
я
не
хочу
в
это
верить
Doch
wir
lieben
uns
nicht
mehr
Но
мы
больше
не
любим
друг
друга
Bitte
bleib
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной
Hörst
Du
nicht
mein
Flehen
Разве
ты
не
слышишь
мою
мольбу
Ohne
Deine
Liebe
Без
Твоей
Любви
Werd'
ich
untergehen
Я
погибну
Bitte
bleib
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной
Denn
Du
bist,
wer
ich
bin
Потому
что
ты
тот,
кто
я
есть
Ohne
Dich
uns
Deine
Liebe
Без
тебя
нам
твоя
любовь
Hat
mein
Leben
keinen
Sinn
Разве
моя
жизнь
не
имеет
смысла
Bitte
bleib
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной
Bitte
bleib
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной
Hörst
Du
nicht
mein
Flehen
Разве
ты
не
слышишь
мою
мольбу
Ohne
Deine
Liebe
Без
Твоей
Любви
Werd'
ich
untergehen
Я
погибну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonja Kraushofer, Thomas Rainer
Album
Namenlos
date de sortie
04-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.