L'Âme Immortelle - Judgement - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'Âme Immortelle - Judgement




Standing still here for a moment
Остановившись здесь на мгновение.
Breath held tightly in my body
Мое тело с трудом дышит.
A world that′s growing darker
Мир, который становится все темнее.
Not worth a longer stay
Не стоит оставаться здесь дольше.
All the wisdom that I earned
Вся мудрость, которую я заработал.
Can't make a change to this state
Я не могу изменить это состояние.
As I lay down my spirit′s arms
Когда я сложу оружие своего духа
On my knees to seal my fate
Я стою на коленях, чтобы решить свою судьбу.
Cast my hopes into the waters
Брось мои надежды в воду.
Awaiting judgement from the sea
В ожидании суда с моря.
And someday the tide will rise
И однажды волна поднимется.
Up so high to swallow me
Так высоко, чтобы поглотить меня.
Collapsing pride and fading joy
Рушащаяся гордость и угасающая радость
Are marking my capitulation
Ты отмечаешь мою капитуляцию
To a world that cries in pain
В мир, который плачет от боли.
And slowly dies in misery
И медленно умирает в страданиях.
Come the demons of my soul
Придите демоны моей души
To carry my sane mind away
Чтобы унести мой здравый ум прочь
I'm just a noble soul of honour
Я просто благородная душа, исполненная чести.
Who has left its way
Кто оставил свой путь?
Cast my thoughts into the water
Брось мои мысли в воду.
Awaiting judgement from the sea
В ожидании суда с моря.
And someday the tide will rise
И однажды волна поднимется.
Up so high to swallow me
Так высоко, чтобы поглотить меня.
Cast my thoughts into the water
Брось мои мысли в воду.
Awaiting judgement from the sea
В ожидании суда с моря.
And someday the tide will rise
И однажды волна поднимется.
Up so high to swallow me
Так высоко, чтобы поглотить меня.
Cast my thoughts into the water
Брось мои мысли в воду.
Awaiting judgement from the sea
В ожидании суда с моря.
And someday the tide will rise
И однажды волна поднимется.
Up so high to swallow me
Так высоко, чтобы поглотить меня.
Cast my thoughts into the water
Брось мои мысли в воду.
Awaiting judgement from the sea
В ожидании суда с моря.
And someday the tide will rise
И однажды волна поднимется.
Up so high to swallow me
Так высоко, чтобы поглотить меня.
Swallow me
Проглоти меня





Writer(s): Thomas Rainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.