Paroles et traduction L'Âme Immortelle - Never Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Again
Больше никогда
A
tyranny
of
ignorance
Тирания
невежества
Shatterd
all
our
pride
Разбила
всю
нашу
гордость
A
curse
that
is
still
present
Проклятие,
которое
все
еще
присутствует
While
the
swords
are
laid
aside
Хотя
мечи
отложены
в
сторону
The
masses
cheer
and
gather
Толпы
ликуют
и
собираются
As
the
false
prophets
speak
Пока
лжепророки
говорят
Of
a
new
order,
a
new
way
О
новом
порядке,
новом
пути
To
all
those
who
changes
seek
Всем
тем,
кто
ищет
перемен
Never
again
shall
we
be
ruled
Больше
никогда
нами
не
будут
править
By
the
demons
of
our
past
Демоны
нашего
прошлого
Never
again
shall
we
be
conquered
Больше
никогда
мы
не
будем
побеждены
By
the
shadows
that
still
last
Тенями,
что
все
еще
существуют
Never
again
shall
we
be
ruled
Больше
никогда
нами
не
будут
править
By
the
demons
of
our
past
Демоны
нашего
прошлого
Never
again
shall
we
be
conquered
Больше
никогда
мы
не
будем
побеждены
By
the
shadows
that
still
last
Тенями,
что
все
еще
существуют
Have
they
learned
nothing
Разве
они
ничему
не
научились
From
our
country′s
history
Из
истории
нашей
страны?
Why
don't
they
understand
Почему
они
не
понимают
That
they
won′t
be
free
Что
они
не
будут
свободны
If
they
summon
demons
Если
они
призывают
демонов
Who
will
bring
them
misery
Которые
принесут
им
страдания
Are
they
marching
into
war
Они
идут
на
войну
Or
are
they
just
to
blind
to
see
Или
они
просто
слишком
слепы,
чтобы
видеть?
Never
again
shall
we
be
ruled
Больше
никогда
нами
не
будут
править
By
the
demons
of
our
past
Демоны
нашего
прошлого
Never
again
shall
we
be
conquered
Больше
никогда
мы
не
будем
побеждены
By
the
shadows
that
still
last
Тенями,
что
все
еще
существуют
Never
again
shall
we
be
ruled
Больше
никогда
нами
не
будут
править
By
the
demons
of
our
past
Демоны
нашего
прошлого
Never
again
shall
we
be
conquered
Больше
никогда
мы
не
будем
побеждены
By
the
shadows
that
still
last
Тенями,
что
все
еще
существуют
But
why
are
we
held
responsible
Но
почему
мы
несем
ответственность
For
the
crimes
our
fathers
have
commited?
За
преступления,
совершенные
нашими
отцами?
Why
are
we
the
ones
who
are
to
blame?
Почему
мы
те,
кто
виноват?
Why
do
we
have
to
bear
the
shame
Почему
мы
должны
нести
этот
позор
For
what
they
have
done,
at
the
dawning
of
the
sun?
За
то,
что
они
сделали,
на
заре?
Never
again
shall
we
be
ruled
Больше
никогда
нами
не
будут
править
By
the
demons
of
our
past
Демоны
нашего
прошлого
Never
again
shall
we
be
conquered
Больше
никогда
мы
не
будем
побеждены
By
the
shadows
that
still
last
Тенями,
что
все
еще
существуют
Never
again
shall
we
be
ruled
Больше
никогда
нами
не
будут
править
By
the
demons
of
our
past
Демоны
нашего
прошлого
Never
again
shall
we
be
conquered
Больше
никогда
мы
не
будем
побеждены
By
the
shadows
that
still
last
Тенями,
что
все
еще
существуют
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Rainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.