Paroles et traduction en anglais L'Âme Immortelle - Stumme Schreie (Re-Recorded 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stumme Schreie (Re-Recorded 2015)
Silent Cries (Re-Recorded 2015)
Als
die
Dunkelheit
gekommen
ist
When
the
darkness
came
Das
Leiden
schien
so
fern
Suffering
seemed
so
far
Warum
kam
das
Schicksal
Why
did
destiny
come
Um
mein
Leben
zu
zerstören
To
destroy
my
life
Hinausgerissen
aus
dem
Sein
Torn
from
existence
In
eine
fremde
Welt
verbannt
Banished
to
an
alien
world
Doch
Du
weichst
nicht
von
mir
Yet
you
do
not
leave
me
Hältst
weinend
meine
Hand
You
hold
my
hand,
crying
Ich
schreie
stumm
auf
zu
Dir
I
cry
out
to
you
silently
Sag
mir:
kannst
Du
mich
verstehen?
Tell
me:
can
you
understand
me?
Nur
unsre
Liebe
Only
our
love
Lässt
mich
diesen
Tag
noch
sehen
Makes
me
still
see
this
day
Ich
weiss
nicht
wann
die
Tage
enden
I
do
not
know
when
the
days
end
Und
wann
die
Nacht
beginnt
And
when
the
night
begins
Welches
Jahr
wir
schreiben
oder
What
year
we
are
writing
or
Wie
schnell
die
Zeit
verrinnt
How
fast
time
is
running
out
Das
einzige,
das
ich
noch
weiss
The
only
thing
I
still
know
Du
wirst
immer
bei
mir
sein
You
will
always
be
with
me
Und
hörst
Du
auch
das
Flehen
nicht
And
even
if
you
do
not
hear
my
plea
In
meinen
stummen
Schreien
In
my
silent
cries
Ich
schreie
stumm
auf
zu
Dir
I
cry
out
to
you
silently
Sag
mir:
kannst
Du
mich
verstehen?
Tell
me:
can
you
understand
me?
Nur
unsre
Liebe
Only
our
love
Lässt
mich
diesen
Tag
noch
sehen
Makes
me
still
see
this
day
Vielleicht
entflieh
ich
eines
Tages
Maybe
one
day
I
will
escape
Oder
sterbe
hier
Or
die
here
Doch
ich
habe
keine
Angst
But
I
have
no
fear
Denn
Du
bist
bei
mir
For
you
are
with
me
Ich
schreie
stumm
auf
zu
Dir
I
cry
out
to
you
silently
Sag
mir:
kannst
Du
mich
verstehen?
Tell
me:
can
you
understand
me?
Nur
unsre
Liebe
Only
our
love
Lässt
mich
diesen
Tag
noch
sehen
Makes
me
still
see
this
day
Ich
schreie
stumm
auf
zu
Dir
I
cry
out
to
you
silently
Sag
mir:
kannst
du
mich
verstehen?
Tell
me:
can
you
understand
me?
Lass
uns
diesen
Weg
Let
us
walk
this
path
Gemeinsam
bis
zum
Ende
gehen
Together
until
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sonja kraushofer, ashley dayour, thomas rainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.