MØ - Without You - traduction des paroles en russe

Without You - traduction en russe




Without You
Без тебя
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю
If I know who I am without you
Знаю ли я, кто я без тебя
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю
If I know who I am without you
Знаю ли я, кто я без тебя
Without you
Без тебя
Wish I could see you for the first time
Хотела бы увидеть тебя впервые
Like a stranger
Как незнакомца
Body heat underneath the pines, but now
Жар тел под соснами, но сейчас
We're so drained, yeah
Мы так опустошены, да
We were so good together when we were younger, baby
Мы были так хороши вместе, когда были моложе, милый
What about now?
А что теперь?
Are we holding on because it's right?
Держимся ли мы потому, что это правильно?
Or is it just 'cause it's all we know? I-
Или только потому, что это всё, что мы знаем? Я-
I don't know, I don't know if I know who I am without you (you)
Я не знаю, не знаю, знаю ли я, кто я без тебя (тебя)
I don't know, I don't know if I know who I am without you (you)
Я не знаю, не знаю, знаю ли я, кто я без тебя (тебя)
Thought I wasn't codependent
Думала, я не созависима
Gracious mother, how the winds are changing
Боже правый, как ветры меняются
I don't know, I don't know if I know who I am without you
Я не знаю, не знаю, знаю ли я, кто я без тебя
Without you
Без тебя
I just can't overcome all the things we need to work on and process
Я просто не могу преодолеть всё, над чем нам нужно работать и проработать
(I can't deal with it, no)
не справляюсь с этим, нет)
Maybe thе answer is right in front of us if we let go to protеst
Может, ответ прямо перед нами, если мы отпустим, чтобы протестовать
(Like I told you)
(Как я говорила тебе)
We were so good together when we were younger, baby
Мы были так хороши вместе, когда были моложе, милый
What about now?
А что теперь?
Wish I could separate my heart and mine
Хотела бы отделить своё сердце от разума
But I just can't, 'cause you're in my blood, right
Но не могу, ведь ты у меня в крови, да
I don't know, I don't know if I know who I am without you (you)
Я не знаю, не знаю, знаю ли я, кто я без тебя (тебя)
I don't know, I don't know if I know who I am without you (you)
Я не знаю, не знаю, знаю ли я, кто я без тебя (тебя)
Thought I wasn't codependent (oh)
Думала, я не созависима (о)
Gracious mother, how the winds are changing
Боже правый, как ветры меняются
I don't know, I don't know if I know who I am without you
Я не знаю, не знаю, знаю ли я, кто я без тебя
Without you
Без тебя
You never did me wrong
Ты никогда не причинял мне зла
I never hurt you bad (without you)
Я никогда сильно не ранила тебя (без тебя)
But if our time is done
Но если наше время вышло
Darling, forever I'll be sad (you)
Дорогой, я буду вечно грустить (тебя)
With, without you
С, без тебя
With, without you
С, без тебя
With, without you (without you)
С, без тебя (без тебя)
With, without you
С, без тебя
With, without you
С, без тебя
With, without you (you)
С, без тебя (тебя)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah
Да, да





Writer(s): Karen Marie A Orsted, Nicholas Sylvester, Rasmus Littauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.