M - Dead - traduction des paroles en russe
M Dead

M - Dead


Paroles et traduction M - Dead




Dead
Мертва
And if your heart stops beating
И если твое сердце перестанет биться,
I′ll be here wondering
Я буду здесь гадать,
Did you get what you deserve?
Получила ли ты то, что заслужила?
The ending of your life
Конец твоей жизни.
And if you get to heaven
И если ты попадешь в рай,
I'll be here waiting, baby
Я буду ждать тебя здесь, милая.
Did you get what you deserve?
Получила ли ты то, что заслужила?
The end and if your life won′t wait
Конец, и если твоя жизнь не ждет,
Then your heart can't take this
То твое сердце не выдержит этого.
Have you heard the news that you're dead?
Ты слышала новости о том, что ты мертва?
No one ever had much nice to say
Никто никогда не говорил о тебе ничего хорошего.
I think they never liked you anyway
Думаю, ты им никогда не нравилась.
Oh take me from the hospital bed
О, забери меня с больничной койки.
Wouldn′t it be grand ain′t it exactly what you planned
Не было бы ли это великолепно, разве это не то, что ты планировала?
And wouldn't it be great if we were dead
И не было бы ли здорово, если бы мы были мертвы?
Oh dead
О, мертвы.
Tongue tied and oh so squeamish
Язык не слушается, и мне так тошно.
You never fell in love
Ты так и не влюбилась.
Did you get what you deserve?
Получила ли ты то, что заслужила?
The ending of your life
Конец твоей жизни.
And if you get to heaven
И если ты попадешь в рай,
I′ll be here waiting, baby
Я буду ждать тебя здесь, милая.
Did you get what you deserve?
Получила ли ты то, что заслужила?
The end and if your life won't wait
Конец, и если твоя жизнь не ждет,
Then your heart can′t take this
То твое сердце не выдержит этого.
Have you heard the news that you're dead
Ты слышала новости о том, что ты мертва?
No one ever had much nice to say
Никто никогда не говорил о тебе ничего хорошего.
I think they never liked you anyway
Думаю, ты им никогда не нравилась.
Oh take me from the hospital bed
О, забери меня с больничной койки.
Wouldn′t it be grand
Не было бы ли это великолепно,
To take a pistol by the hand
Взять пистолет в руку
And wouldn't it be great if we were dead
И не было бы здорово, если бы мы были мертвы?
And in my honest observation
И по моим честным наблюдениям,
During this operation
Во время этой операции,
Found a complication
Обнаружено осложнение
In your heart, so long
В твоем сердце, прощай.
'Cause now you′ve got
Потому что теперь у тебя
Maybe just two weeks to live
Осталось всего две недели жизни.
Is that the most the both of you can give?
Это все, что вы оба можете дать?
One two,
Раз, два,
One two three four
Раз, два, три, четыре.
La la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Well come on
Ну же
La la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La la la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Oh motherfucker
О, черт возьми.
If life ain′t just a joke
Если жизнь это не просто шутка,
Then why are we laughing?
Тогда почему мы смеемся?
If life ain't just a joke
Если жизнь это не просто шутка,
Then why are we laughing?
Тогда почему мы смеемся?
If life ain′t just a joke
Если жизнь это не просто шутка,
Then why are we laughing?
Тогда почему мы смеемся?
If life ain't just a joke
Если жизнь это не просто шутка,
Then why am I dead?
Тогда почему я мертв?
Dead
Мертв.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.