Paroles et traduction M. - Space Cadet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space Cadet
Космический кадет
Metro
on
these
Метро
на
связи
Boominati
wave,
uh
Волна
Boominati,
а
(We've
done
it
with
robotic
arm
on
the
space
shuttle)
(Мы
сделали
это
с
помощью
роботизированной
руки
на
космическом
корабле)
(We've
done
it
with
direct
launch
of
modules)
(Мы
сделали
это
с
помощью
прямого
запуска
модулей)
Prepare
for
lightspeed
Приготовься
к
скорости
света
Bought
a
spaceship,
now
I'm
a
space
cadet
(space
cadet)
Купил
космический
корабль,
теперь
я
космический
кадет
(космический
кадет)
Big
white
mansion
is
my
habitat
(habitat)
Большой
белый
особняк
- мой
дом
(дом)
Aim
a
lot
of
sticks
like
it's
laser
tag
(laser
tag)
Направляю
кучу
стволов,
как
будто
это
лазертаг
(лазертаг)
Fuck
a
rich
bitch,
havin'
rich
sex
(rich
sex)
Трахнул
богатую
сучку,
занимаюсь
богатым
сексом
(богатый
секс)
Smoke
a
lot
of
trees,
need
a
weed
plant
(weed
plant)
Курю
много
травы,
нужен
целый
куст
(куст)
Addicted
to
codeine,
where
the
lean
at?
(where
the
lean
at?)
Подсел
на
кодеин,
где
можно
раздобыть?
(где
можно
раздобыть?)
Sleepin'
on
these
G's,
it's
a
beanbag
(beanbag)
Сплю
на
этих
деньгах,
это
как
бинбэг
(бинбэг)
Got
Rick
Owen
jeans,
cost
a
cool
rack
(cool
rack)
У
меня
джинсы
Rick
Owens,
стоят
штуку
баксов
(штуку
баксов)
Check
came
from
my
fans,
life
is
fantastic
(fantastic)
Чек
пришел
от
моих
фанатов,
жизнь
фантастична
(фантастична)
I
was
broke
as
hell,
sleepin'
on
the
mattress
(on
the
mattress)
Я
был
на
мели,
спал
на
матрасе
(на
матрасе)
I
felt
like
it's
Hell,
wasn't
nobody
happy
Я
чувствовал
себя
как
в
аду,
никто
не
был
счастлив
Hot
shells
droppin'
out
the
semi-automatic
(hot
shells)
Горячие
гильзы
вылетают
из
полуавтомата
(горячие
гильзы)
Ran
it
up,
bought
a
condo,
got
a
new
addy
(ran
it
up)
Сорвал
куш,
купил
квартиру,
получил
новый
адрес
(сорвал
куш)
Got
the
VVs
with
a
Vlone
jean
jacket
(VVs)
Ношу
VVs
с
джинсовой
курткой
Vlone
(VVs)
They
can't
see
me,
even
if
you
had
3D
glasses
(3D
glasses)
Меня
не
видно,
даже
если
бы
у
тебя
были
3D-очки
(3D-очки)
Bad
bitch
in
the
bikini,
she
from
Calabasas
(Calabasas)
Плохая
сучка
в
бикини,
она
из
Калабасаса
(Калабасас)
Got
a
pocket
full
of
blue
cheese
and
some
green
relish
У
меня
карман
полон
денег
и
немного
зелени
I'm
a
psycho
for
these
hundreds,
got
a
cash
fetish
(cash
fetish)
Я
помешан
на
этих
сотнях,
у
меня
денежный
фетиш
(денежный
фетиш)
I've
been
studyin'
these
hundreds,
I'm
a
mathematic
Я
изучаю
эти
сотни,
я
математик
And
this
love
make
me
wanna
buy
my
dad
a
Caddy
И
эта
любовь
заставляет
меня
хотеть
купить
отцу
Cadillac
'Cause
the
love
got
me
geeked
up,
I
don't
need
a
Addy
Потому
что
любовь
опьянила
меня,
мне
не
нужен
адрес
Dracos
let
these
niggas
know
we
war-ready
('Cos)
Драко
говорят
этим
ниггерам,
что
мы
готовы
к
войне
(Потому
что)
Expensive
clothes
on
my
bitches,
we
ain't
ball-cappin'
Дорогая
одежда
на
моих
сучках,
мы
не
хвастаемся
Alien,
feel
like
I'm
livin'
on
my
own
planet
Чужой,
чувствую,
что
живу
на
своей
собственной
планете
Bought
a
spaceship,
now
I'm
a
space
cadet
(space
cadet)
Купил
космический
корабль,
теперь
я
космический
кадет
(космический
кадет)
Big
white
mansion
is
my
habitat
(habitat)
Большой
белый
особняк
- мой
дом
(дом)
Aim
a
lot
of
sticks
like
it's
laser
tag
(laser
tag)
Направляю
кучу
стволов,
как
будто
это
лазертаг
(лазертаг)
Fuck
a
rich
bitch,
havin'
rich
sex
(rich
sex)
Трахнул
богатую
сучку,
занимаюсь
богатым
сексом
(богатый
секс)
Smoke
a
lot
of
trees,
need
a
weed
plant
(weed
plant)
Курю
много
травы,
нужен
целый
куст
(куст)
Addicted
to
codeine,
where
the
lean
at?
(where
the
lean
at?)
Подсел
на
кодеин,
где
можно
раздобыть?
(где
можно
раздобыть?)
Sleepin'
on
these
G's,
it's
a
beanbag
(beanbag)
Сплю
на
этих
деньгах,
это
как
бинбэг
(бинбэг)
Got
Rick
Owen
jeans,
cost
a
cool
rack
(cool
rack)
У
меня
джинсы
Rick
Owens,
стоят
штуку
баксов
(штуку
баксов)
Chanel
shoes
overseas,
they
was
patent
leather
Туфли
Chanel
из-за
границы,
они
были
из
лакированной
кожи
Shop
in
Tokyo,
Japan,
they
the
best
ever
Покупаю
в
Токио,
Япония,
там
все
самое
лучшее
Blueberry
t-shirt,
sleeve
on
leather
Голубая
футболка,
рукав
на
коже
Hard-top
turn
the
vert,
ride
in
any
weather
Хардтоп
превращается
в
кабриолет,
езжу
в
любую
погоду
You
ain't
gotta
bend
down,
this
ain't
a
propeller
Тебе
не
нужно
наклоняться,
это
не
пропеллер
Me
and
Wheezy
spent
a
dime
coppin'
Gucci
sweaters
Мы
с
Уизи
потратили
десятку
на
свитера
Gucci
Steady
drippin',
nigga
drownin',
I
cannot
help
him
Постоянно
капает,
ниггер
тонет,
я
не
могу
ему
помочь
It's
the
Boominati,
guys,
we
are
not
the
devil
(Boominati)
Это
Boominati,
ребята,
мы
не
дьявол
(Boominati)
Got
Columbia
and
ties
out
in
Mexico
(Mexico)
У
меня
связи
в
Колумбии
и
в
Мексике
(Мексика)
Wash
the
Benz
a
hundred
times,
still
smell
dope
(smell
dope)
Мыл
свой
Mercedes
сто
раз,
все
равно
пахнет
травой
(пахнет
травой)
Got
some
pants
from
Philipp
Plein,
it
feel
like
velcro
У
меня
есть
штаны
от
Philipp
Plein,
они
как
будто
на
липучках
A
bitch
fine
and
love
shoppin'
at
Rodeo
(yeah)
Красотка,
которая
любит
шоппинг
на
Родео-Драйв
(ага)
I
be
iffy,
don't
want
cop
if
it's
a
day
old
Я
нерешителен,
не
хочу
покупать,
если
это
вчерашний
день
Ain't
stingy,
my
bro
Gunna
get
a
payroll
Не
жадный,
мой
братан
Ганна
получит
зарплату
I
just
want
the
pretty
women
and
the
pesos
Я
хочу
только
красивых
женщин
и
песо
I
can
only
hear
the
engine
in
this
Lambo
Я
слышу
только
рев
двигателя
в
этом
Lamborghini
Bought
a
spaceship,
now
I'm
a
space
cadet
(space
cadet)
Купил
космический
корабль,
теперь
я
космический
кадет
(космический
кадет)
Big
white
mansion
is
my
habitat
(habitat)
Большой
белый
особняк
- мой
дом
(дом)
Aim
a
lot
of
sticks
like
it's
laser
tag
(laser
tag)
Направляю
кучу
стволов,
как
будто
это
лазертаг
(лазертаг)
Fuck
a
rich
bitch,
havin'
rich
sex
(rich
sex)
Трахнул
богатую
сучку,
занимаюсь
богатым
сексом
(богатый
секс)
Smoke
a
lot
of
trees,
need
a
weed
plant
(weed
plant)
Курю
много
травы,
нужен
целый
куст
(куст)
Addicted
to
codeine,
where
the
lean
at?
(where
the
lean
at?)
Подсел
на
кодеин,
где
можно
раздобыть?
(где
можно
раздобыть?)
Sleepin'
on
these
G's,
it's
a
beanbag
(beanbag)
Сплю
на
этих
деньгах,
это
как
бинбэг
(бинбэг)
Got
Rick
Owen
jeans,
cost
a
cool
rack
(cool
rack)
У
меня
джинсы
Rick
Owens,
стоят
штуку
баксов
(штуку
баксов)
Bought
a
spaceship,
now
I'm
a
space
cadet
(space
cadet)
Купил
космический
корабль,
теперь
я
космический
кадет
(космический
кадет)
Big
white
mansion
is
my
habitat
(habitat)
Большой
белый
особняк
- мой
дом
(дом)
Aim
a
lot
of
sticks
like
it's
laser
tag
(laser
tag)
Направляю
кучу
стволов,
как
будто
это
лазертаг
(лазертаг)
Fuck
a
rich
bitch,
havin'
rich
sex
(rich
sex)
Трахнул
богатую
сучку,
занимаюсь
богатым
сексом
(богатый
секс)
Smoke
a
lot
of
trees,
need
a
weed
plant
(weed
plant)
Курю
много
травы,
нужен
целый
куст
(куст)
Addicted
to
codeine,
where
the
lean
at?
(where
the
lean
at?)
Подсел
на
кодеин,
где
можно
раздобыть?
(где
можно
раздобыть?)
Sleepin'
on
these
G's,
it's
a
beanbag
(beanbag)
Сплю
на
этих
деньгах,
это
как
бинбэг
(бинбэг)
Got
Rick
Owen
jeans,
cost
a
cool
rack
(cool
rack)
У
меня
джинсы
Rick
Owens,
стоят
штуку
баксов
(штуку
баксов)
(New
coupe,
I'm
a
space
cadet,
yeah)
(Новый
тачка,
я
космический
кадет,
ага)
(Metro
bought
me
two
Pateks,
ooh)
(Метро
купил
мне
двое
часов
Patek,
у)
(Is
it
drippin'?
Got
a
nigga
wet,
hmm)
(Стильно?
Парень
промок,
хм)
(You
on
the
Boominati
wave)
(Ты
на
волне
Boominati)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Homme, Scott Reeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.