Myles Christian - True - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Myles Christian - True




True
Правда
Is it really true that you can not stand me?
Это правда, что ты не выносишь меня?
Well sucks to say but I don't really care
Ну, хреново тебе, но мне все равно
It's really true that you can not beat me
Это правда, что ты не можешь победить меня
I'm better because I'm not playing fair
Я лучше, потому что не играю по правилам
"Is it really true M is having a great time?"
"Это правда, что у М все прекрасно?"
Why yes, it's true I am doing swell
Да, это правда, у меня все отлично
You're bitter as a lemon with a lime
Ты кислая, как лимон с лаймом
That's why you can just go burn in hell
Вот почему ты можешь просто гореть в аду
(Yeah!)
(Ага!)
Is it really true?
Это правда?
It's M! Bitch you knew
Это М! Сука, ты знала
You're not in my view
Тебя нет в моем поле зрения
I don't do interviews
Я не даю интервью
Top two, I ain't two
В первой двойке, но я не номер два
My money stay blue
Мои деньги синие
You can't see the vision?
Не видишь перспектив?
Go get some goggles dude
Купи себе очки, чувак
(Yeah!)
(Ага!)
You niggas can't see me
Вы, ниггеры, не видите меня
You gotta pay a fee
Вам придется заплатить
All I do is win, succeed
Все, что я делаю, это побеждаю, преуспеваю
You're not up to speed
Вы не успеваете
You can't compete
Ты не можешь соревноваться
You can't take my heat
Ты не выдержишь мой напор
I'm solid like concrete
Я твердый, как бетон
There just ain't shit sweet, what?
Здесь нет ничего милого, что?
Is it really true?
Это правда?
Is it really true?
Это правда?
(Yeah!)
(Ага!)
It's really true I don't give a fuck
Это правда, мне плевать
If I did I wouldn't have made this song
Если бы мне было не все равно, я бы не стал писать эту песню
I do like to test or try my luck
Мне нравится испытывать судьбу
And if you do as well just sing along
И если ты тоже, просто подпевай
It's really true I don't give a single fuck
Это правда, мне абсолютно плевать
I couldn't give one even if I tried
Я бы не смог, даже если бы попытался
I used to give a lot of fucks back
Раньше я много о чем парился
With all the nights I use to cry! Yeah!
Все те ночи, что я проплакал! Ага!
"Is it true after all we've been through?"
"Неужели это правда после всего, через что мы прошли?"
It's true I don't fuck with you
Правда в том, что ты мне не нравишься
I got you stuck like glue
Ты прилипла ко мне, как клей
But it's been long overdue
Но это давно назревало
I just don't fuck with you
Ты мне просто не нравишься
(Yeah!)
(Ага!)
You're just a dog
Ты просто собака
We never got along
Мы никогда не ладили
A sewer, you belong
Канава - вот твое место
You're always so wrong (Haha)
Ты всегда ошибаешься (Ха-ха)
Was down to threat
Собиралась угрожать
So what did you expect?
Чего ты ожидала?
Now you have a ton of regrets
Теперь у тебя куча сожалений
'Cause you lost all my respect (Yeah!)
Потому что ты потеряла все мое уважение (Ага!)
Is it really true?
Это правда?
Is it really true?
Это правда?
Is it really true?
Это правда?
Is it really true?
Это правда?
Is it really true?
Это правда?
Is it true?
Это правда?
Is it true?
Это правда?
Is it true?
Это правда?
Is it true?
Это правда?
Is it true?
Это правда?
Is it true?
Это правда?
Is it true?
Это правда?
Is it really true that you can not stand me?
Это правда, что ты не выносишь меня?
Well sucks to say but I don't really care
Ну, хреново тебе, но мне все равно
It's really true that you can not beat me
Это правда, что ты не можешь победить меня
I'm better because I'm not playing fair
Я лучше, потому что не играю по правилам
"Is it really true M Is having a great time?"
"Это правда, что у М все прекрасно?"
Why yes it's true I am doing swell
Да, это правда, у меня все отлично
You're bitter as a lemon with a lime
Ты кислая, как лимон с лаймом
That's why you can just go burn in hell
Вот почему ты можешь просто гореть в аду
(Yeah!)
(Ага!)





Writer(s): Myles Timmons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.