M'Barka Ben Taleb - Storia d'amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M'Barka Ben Taleb - Storia d'amore




Storia d'amore
История любви
Tu non sai
Ты не знаешь,
Cosa ho fatto quel giorno
Что я сделал в тот день,
Quando io la incontrai
Когда я встретил её.
In spiaggia ho fatto il pagliaccio
На пляже я кривлялся,
Per mettermi in mostra agli occhi di lei
Чтобы привлечь её внимание,
Che scherzava con tutti i ragazzi
Она шутила со всеми парнями,
All'infuori di me.
Кроме меня.
Perché, perché, perché, perché,
Потому что, потому что, потому что, потому что
Io le piacevo.
Я ей нравился.
Lei mi amava, mi odiava,
Она любила меня, ненавидела меня,
Mi amava, mi odiava,
Любила меня, ненавидела меня,
Era contro di me,
Была против меня,
Io non ero ancora il suo ragazzo
Я ещё не был её парнем,
E già soffriva per me
А она уже страдала из-за меня.
E per farmi ingelosire
И чтобы заставить меня ревновать,
Quella notte lungo il mare
В ту ночь на берегу моря
è venuta con te.
Она пришла с тобой.
Ora tu vieni a chiedere a me
Теперь ты приходишь и спрашиваешь меня,
Tua moglie dov'è.
Где твоя жена.
Dovevi immaginarti
Ты должен был догадаться,
Che un giorno o l'altro
Что рано или поздно
Sarebbe andata via da te.
Она уйдёт от тебя.
L'hai sposata sapendo che lei,
Ты женился на ней, зная, что она,
Sapendo che lei
Зная, что она
Moriva per me
Умирала по мне.
Coi tuoi soldi
Своими деньгами
Hai comprato il suo corpo
Ты купил её тело,
Non certo il suo cuor.
Но не её сердце.
Lei mi amava, mi odiava,
Она любила меня, ненавидела меня,
Mi amava, mi odiava,
Любила меня, ненавидела меня,
Era contro di me, io non ero
Была против меня, я не был
Ancora il suo ragazzo
Ещё её парнем,
E già soffriva per me
А она уже страдала из-за меня.
E per farmi ingelosire
И чтобы заставить меня ревновать,
Quella notte lungo il mare
В ту ночь на берегу моря
è venuta con te.
Она пришла с тобой.
Un giorno io vidi lei
Однажды я увидел её,
Entrar nella mia stanza
Вошедшей в мою комнату.
Mi guardava,
Она смотрела на меня,
Silenziosa,
Молча,
Aspettava un da me.
Ждала от меня согласия.
Dal letto io mi alzai
Я встал с кровати
E tutta la guardai
И осмотрел её всю.
Sembrava un angelo.
Она была словно ангел.
Mi stringeva sul suo corpo,
Она прижималась ко мне,
Mi donava la sua bocca,
Дарила мне свои поцелуи,
Mi diceva sono tua
Говорила, что она моя,
Ma di pietra io restai.
Но я остался как камень.
Io la amavo, la odiavo,
Я любил её, ненавидел её,
La amavo, la odiavo,
Люби её, ненавидел её,
Ero contro di lei,
Был против неё.
Se non ero stato il suo ragazzo
Если я не был её парнем,
Era colpa di lei.
То это была её вина.
E uno schiaffo all'improvviso
И внезапно пощёчину
Le mollai sul suo bel viso
Я дал ей по её прекрасному лицу,
Rimandandola da te.
Отправив её обратно к тебе.
A letto ritornai
Я вернулся в кровать
Piangendo la sognai
И плача, видел её во сне.
Sembrava un angelo.
Она была словно ангел.
Mi stringeva sul suo corpo
Она прижималась ко мне,
Mi donava la sua bocca
Дарила мне свои поцелуи,
Mi diceva sono tua
Говорила, что она моя,
E nel sogno la baciai.
И во сне я поцеловал её.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.