Paroles et traduction M'Dee - Чужие
Эй!
И
вроде
всё
плохо,
Hey!
And
everything
seems
bad,
Но
мне
так
стало
легче.
But
it's
become
so
much
easier
for
me.
Игры
к
концу
и
мы
потушили
свечи.
The
games
are
over,
and
we've
blown
out
the
candles.
Я
злюсь,
и
всё
чаще
не
жду
тебя.
I'm
angry,
and
more
often
I
don't
wait
for
you.
Скажи
мне,
что
я
не
люблю
тебя.
Tell
me
that
I
don't
love
you.
Опять
развязали
войну,
We
started
a
war
again,
Но
теперь
в
последний
раз!
But
now
for
the
last
time!
Нам
ненужно
слов,
я
и
так
всё
понимаю.
We
don't
need
words,
I
understand
everything
anyway.
Просто
не
готов
вновь
тебя
я
целовать.
I'm
just
not
ready
to
kiss
you
again.
Нам
не
нужно
слов,
я
и
так
всё
понимаю.
We
don't
need
words,
I
understand
everything
anyway.
Просто
не
готов
вновь
тебя
я
целовать!
I'm
just
not
ready
to
kiss
you
again!
Мы
с
тобою
не
друзья,
но
мы
вроде
не
чужие.
We're
not
friends,
but
we're
not
strangers
either.
Быть
с
тобою
мне
нельзя,
как
бы
сильно
не
манило.
I
can't
be
with
you,
no
matter
how
much
it
tempts
me.
Убегаю
от
тебя
всё
быстрее,
что
есть
силы.
I'm
running
away
from
you
as
fast
as
I
can.
Мы
с
тобою
не
друзья,
хоть
и
вроде
не
чужие.
We're
not
friends,
even
though
we're
not
strangers.
И
ты
понимаешь,
это
- особый
случай.
And
you
understand,
this
is
a
special
case.
Над
нашим
небом
снова
нависли
тучи.
Clouds
are
gathering
over
our
sky
again.
И
снова
ты
будешь
винить
меня.
And
again
you
will
blame
me.
Ты
скажешь,
что
это
всё
было
зря,
но,
You'll
say
it
was
all
for
nothing,
but,
Кажется,
я
это
слышу
всё
не
в
последний
раз.
It
seems
like
I'm
hearing
this
not
for
the
last
time.
Нам
ненужно
слов,
я
и
так
всё
понимаю.
We
don't
need
words,
I
understand
everything
anyway.
Просто
не
готов
вновь
тебя
я
целовать.
I'm
just
not
ready
to
kiss
you
again.
Нам
не
нужно
слов,
я
и
так
всё
понимаю.
We
don't
need
words,
I
understand
everything
anyway.
Просто
не
готов
вновь
тебя
я
целовать!
I'm
just
not
ready
to
kiss
you
again!
Мы
с
тобою
не
друзья,
но
мы
вроде
не
чужие.
We're
not
friends,
but
we're
not
strangers
either.
Быть
с
тобою
мне
нельзя,
как
бы
сильно
не
манило.
I
can't
be
with
you,
no
matter
how
much
it
tempts
me.
Убегаю
от
тебя
всё
быстрее,
что
есть
силы.
I'm
running
away
from
you
as
fast
as
I
can.
Мы
с
тобою
не
друзья,
хоть
и
вроде
не
чужие.
We're
not
friends,
even
though
we're
not
strangers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.