Paroles et traduction en russe M.Deux feat. kranta - teilen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh
oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Willst
du
die
Begleitung
riskier'n
Вы
хотите
рискнуть
эскортом?
Oh-oh-oh
oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
(Bin
nicht
mehr
allein)
я
больше
не
один
Und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Und
ich
bin
nicht
mehr
allein
И
я
больше
не
один
Und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Bin
gekommen
und
ich
bleibe
noch
hier
Я
пришел,
и
я
все
еще
здесь
Frag
mich,
willst
du
die
Begleitung
riskier'n
Спросите
меня,
вы
хотите
рискнуть
эскортом?
Frag
mich,
willst
du
dein
Herz
teilen
mit
mir
Спроси
меня,
хочешь
ли
ты
поделиться
со
мной
своим
сердцем?
Bin
nicht
mehr
allein
я
больше
не
один
Und
ich
bin
nicht
mehr
allein
И
я
больше
не
один
Und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Bin
gekommen
und
ich
bleibe
noch
hier
Я
пришел,
и
я
все
еще
здесь
Und
ich
bin
nich'
mehr
alleine
mit
mir
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Habe
viel
zu
viele
Geister
in
mir
Во
мне
слишком
много
призраков
Deine
Augen
sie
durchkreisen
mein
Hirn
Твои
глаза
кружат
мой
мозг
Kein
Misstrauen,
lass
uns
geistig
verwirr'n
Нет
недоверия,
давай
мысленно
запутаемся
Ja
kann
sein
ich
liege
high
Да,
я
могу
быть
высоким
Ganz
allein
in
mei'm
Zimmer
bis
ich
weg
will
Совсем
один
в
своей
комнате,
пока
я
не
захочу
уйти
Aber
immerhin
nich'
die
ganze
zeit
Но
по
крайней
мере
не
все
время
Denn
ich
bleibe
auf
meinem
Grind
Потому
что
я
остаюсь
на
своем
Keine
Time,
ich
hab
Hope
und
bin
am
hustlen
Нет
времени,
у
меня
есть
надежда,
и
я
тороплюсь
Weil
dein
Smile
der
Welt
'nen
Schimmer
verleiht
Потому
что
твоя
улыбка
придает
миру
мерцание
Bist
du
lonely
dann
sag's,
Ты
одинок,
тогда
скажи
мне
Ich
hab
dich
schon
vermisst
Я
уже
скучал
по
тебе
Mit
dir
fühl
ich
mich
klar
С
тобой
я
чувствую
себя
ясно
Egal
wo
du
auch
bist
Не
важно
где
ты
Aber
sollt
es
mal
sein
Но
это
должно
быть
Gib
mir
einfach
bescheid
Просто
дай
мне
знать
Nimm
mein
Herz
in
der
Night
Возьми
мое
сердце
ночью
Sind
alleine
zu
zweit
Одни
как
пара
Und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Bin
gekommen
und
ich
bleibe
noch
hier
Я
пришел,
и
я
все
еще
здесь
Frag
mich,
willst
du
die
Begleitung
riskier'n
Спросите
меня,
вы
хотите
рискнуть
эскортом?
Frag
mich,
willst
du
dein
Herz
teilen
mit
mir
Спроси
меня,
хочешь
ли
ты
поделиться
со
мной
своим
сердцем?
Bin
nicht
mehr
allein
я
больше
не
один
(Und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir)
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Und
ich
bin
nicht
mehr
allein
И
я
больше
не
один
Und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Bin
gekommen
und
ich
blei-ei-ei-ei-ei
Я
пришел
и
остаюсь-эй-эй-эй-эй
U-u-u-und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir
Ууу-и
я
больше
не
наедине
с
собой
Oh-oh-oh
oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Und
ich
bin
nicht
mehr
alleine
mit
mir
И
я
больше
не
наедине
с
собой
Oh-oh-oh
oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mio Marks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.