Paroles et traduction M.E. - Safe House
Stay
in
the
house
Оставайся
в
доме
Don't
you
come
out
Не
смей
выходить
The
governments
here
Здешние
правительства
No
need
to
cry
out
Не
нужно
кричать
They
got
all
the
rules
У
них
есть
все
правила
They
just
need
you
to
follow
Им
просто
нужно,
чтобы
вы
следовали
за
ними
It's
like
we
ain't
human
Как
будто
мы
не
люди
We're
statues
that's
hollow
Мы
- полые
статуи
We
drawing
a
blank
Мы
рисуем
заготовку
We
losing
our
minds
Мы
теряем
рассудок
The
clocks
they
stop
working
Часы
перестают
работать
What
is
the
time?
Сколько
сейчас
времени?
We
got
all
the
p's
У
нас
есть
все
буквы
"п"
Plenty
food
for
us
to
eat
У
нас
будет
вдоволь
еды
I
just
needed
the
streets
Мне
просто
нужны
были
улицы
But
do
the
streets
need
me
Но
нужен
ли
я
улицам
We
got
plenty
of
P's
У
нас
полно
букв
"П"
Plenty
room
for
us
to
eat
in
these
streets
На
этих
улицах
нам
хватит
места,
чтобы
поесть
Will
I
survive
in
these
streets
Выживу
ли
я
на
этих
улицах
The
government
slowing
down
just
how
we
eat
Правительство
замедляет
то,
как
мы
питаемся
We
got
plenty
P's
У
нас
много
букв
"Р"
Plenty
room
for
us
to
eat
in
these
streets
На
этих
улицах
нам
хватит
места,
чтобы
поесть
Will
I
survive
in
these
streets
Выживу
ли
я
на
этих
улицах
The
government
trying
to
slowing
down
how
we
eat
Правительство
пытается
замедлить
то,
как
мы
питаемся
It's
crazy
I'm
stuck
in
a
safe
house
Это
безумие,
что
я
застрял
в
конспиративной
квартире
Drowning
tryna
find
my
way
out
Тону,
пытаюсь
найти
выход.
Everything
closed
except
for
take
out
Все
закрыто,
кроме
магазина
на
вынос
The
news
is
all
stress
Все
эти
новости
- сплошной
стресс
How
the
people
gon'
make
out
Как
люди
будут
разбираться
Running
these
test
like
this
gon'
be
lay
up
Выполнение
этих
тестов,
подобных
этому,
будет
отложено
For
the
cure
they
gone
tell
people
pay
up
За
лекарство,
о
котором
они
говорят
людям,
нужно
платить
We
running
the
streets
Мы
бегаем
по
улицам
Causing
the
all
of
the
madness
Причина
всего
этого
безумия
We
got
the
slaps
Мы
получили
пощечины
We
gon'
let
the
people
have
it
Мы
собираемся
позволить
людям
получить
это
It's
crazy
I'm
stuck
in
a
safe
house
Это
безумие,
что
я
застрял
в
конспиративной
квартире
Drowning
tryna
find
my
way
out
Тону,
пытаюсь
найти
выход.
Everything
closed
except
for
take
out
Все
закрыто,
кроме
магазина
на
вынос
The
news
is
all
stress
Все
эти
новости
- сплошной
стресс
How
the
people
gon'
make
out
Как
люди
будут
разбираться
Running
these
test
like
this
gon'
be
lay
up
Выполнение
этих
тестов,
подобных
этому,
будет
отложено
For
the
cure
they
gone
tell
people
pay
up
За
лекарство,
о
котором
они
говорят
людям,
нужно
платить
We
running
the
streets
Мы
бегаем
по
улицам
Causing
the
all
of
the
madness
Причина
всего
этого
безумия
We
got
the
slaps
Мы
получили
пощечины
We
gon'
let
the
people
have
it
Мы
собираемся
позволить
людям
получить
это
We
know
you
ain't
wanting
this
drama
Мы
знаем,
что
ты
не
хочешь
этой
драмы
Black
house
we
call
it
Obama
Черный
дом,
мы
называем
его
Обама
For
the
12th
year
man
Вот
уже
12-й
год,
как
мужчина
Yeah
we
been
on
the
block
Да,
мы
были
в
этом
квартале
The
market
is
falling
Рынок
падает
Can't
fuck
with
our
stocks
Нельзя
связываться
с
нашими
акциями
Our
line
of
business
we
always
stay
open
В
нашей
сфере
деятельности
мы
всегда
остаемся
открытыми
The
flow
it
run
deep
Поток,
который
течет
глубоко
And
it
dark
like
the
ocean
И
здесь
темно,
как
в
океане
The
stamina's
strong
Выносливость
очень
сильная
We've
been
at
it
so
long
Мы
так
долго
этим
занимались
Potency
skunk
Потенция
скунса
Make
you
ring
the
alarm
Заставить
тебя
забить
тревогу
Heard
you
trying
to
find
a
way
out
Слышал,
как
ты
пытался
найти
выход
Your
excuses
is
how
I
took
your
bae
down
Твои
оправдания
- это
то,
как
я
уничтожил
твоего
парня
Long
dick
style
Стиль
длинного
члена
I
caught
her
with
the
du-rag
Я
застукал
ее
с
тряпкой
It's
silky
she
feel
me
Она
шелковистая,
она
чувствует
меня
Ain't
getting
your
boo
back
Я
не
верну
твоего
дружка
обратно
We
in
quarantine
Мы
в
карантине
I'm
with
all
the
action
Я
поддерживаю
все
это
действо
Not
in
the
house
Только
не
в
доме
Ain't
starting
no
fraction
Я
не
начинаю
никакой
фракции
Ain't
nothing
for
free
Бесплатно
ничего
не
дается
Man
you
know
that
we
taxing
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
мы
облагаем
налогом
You
better
kick
up
Тебе
лучше
взбодриться
For
that
40
we
dashing
За
эти
40
мы
лихо
It's
crazy
I'm
stuck
in
a
safe
house
Это
безумие,
что
я
застрял
в
конспиративной
квартире
Drowning
tryna
find
my
way
out
Тону,
пытаюсь
найти
выход.
Everything
closed
except
for
take
out
Все
закрыто,
кроме
магазина
на
вынос
The
news
is
all
stress
Все
эти
новости
- сплошной
стресс
How
the
people
gon'
make
out
Как
люди
будут
разбираться
Running
these
test
like
this
gon'
be
lay
up
Выполнение
этих
тестов,
подобных
этому,
будет
отложено
For
the
cure
they
gone
tell
people
pay
up
За
лекарство,
о
котором
они
говорят
людям,
нужно
платить
We
running
the
streets
Мы
бегаем
по
улицам
Causing
the
all
of
the
madness
Причина
всего
этого
безумия
We
got
the
slaps
Мы
получили
пощечины
We
gon'
let
the
people
have
it
Мы
собираемся
позволить
людям
получить
это
It's
crazy
I'm
stuck
in
a
safe
house
Это
безумие,
что
я
застрял
в
конспиративной
квартире
Drowning
tryna
find
my
way
out
Тону,
пытаюсь
найти
выход.
Everything
closed
except
for
take
out
Все
закрыто,
кроме
магазина
на
вынос
The
news
is
all
stress
Все
эти
новости
- сплошной
стресс
How
the
people
gon'
make
out
Как
люди
будут
разбираться
Running
these
test
like
this
gon'
be
lay
up
Выполнение
этих
тестов,
подобных
этому,
будет
отложено
For
the
cure
they
gone
tell
people
pay
up
За
лекарство,
о
котором
они
говорят
людям,
нужно
платить
We
running
the
streets
Мы
бегаем
по
улицам
Causing
the
all
of
the
madness
Причина
всего
этого
безумия
We
got
the
slaps
Мы
получили
пощечины
We
gon'
let
the
people
have
it
Мы
собираемся
позволить
людям
получить
это
Running
all
red
lights
Горит
на
всех
красных
огнях
We
ain't
slowing
down
Мы
не
сбавляем
темпа
Yeah
we
charged
up
Да,
мы
зарядились
Nah
this
ain't
for
stunting
Нет,
это
не
для
замедления
роста
Supplying
the
heat
Подача
тепла
Like
we
stuck
in
the
oven
Как
будто
мы
застряли
в
духовке
Give
me
6 feet
or
I'm
wildin'
Дай
мне
6 футов,
или
я
сойду
с
ума.
Spent
my
air
time
on
mileage
Потратил
свое
эфирное
время
на
пробег
Rather
be
on
the
beach
Лучше
быть
на
пляже
Chilling
like
I'm
mad
max
Леденящий
душу,
как
будто
я
безумный
Макс
But
I'm
racking
up
bodies
Но
я
собираю
трупы
While
the
virus
attack
Во
время
вирусной
атаки
Chill
out
homie
Расслабься,
братан
Hold
your
water
Придержи
свою
воду
If
you
start
to
panic
Если
вы
начнете
паниковать
You're
a
goner
Тебе
конец
Just
roll
up
and
slow
up
Просто
сворачивай
и
притормози
With
all
them
wild
thoughts
Со
всеми
этими
дикими
мыслями
Better
stuck
in
the
house
Лучше
остаться
в
доме
Than
you
stuffed
in
a
box
Чем
ты
запихнул
в
коробку
Put
your
mask
on
boy
you
buggin'
Надень
свою
маску,
парень,
ты
придурок.
The
camera
on
ain't
no
bluffing
Включенная
камера
- это
не
блеф.
The
kids
watching
no
more
cussin'
Дети
смотрят,
больше
не
ругаются.
It's
a
skunk
life
Это
жизнь
скунса
But
I'm
all
in
Но
я
полностью
согласен
It's
crazy
I'm
stuck
in
a
safe
house
Это
безумие,
что
я
застрял
в
конспиративной
квартире
Drowning
tryna
find
my
way
out
Тону,
пытаюсь
найти
выход.
Everything
closed
except
for
take
out
Все
закрыто,
кроме
магазина
на
вынос
The
news
is
all
stress
Все
эти
новости
- сплошной
стресс
How
the
people
gon'
make
out
Как
люди
будут
разбираться
Running
these
test
like
this
gon'
be
lay
up
Выполнение
этих
тестов,
подобных
этому,
будет
отложено
For
the
cure
they
gone
tell
people
pay
up
За
лекарство,
о
котором
они
говорят
людям,
нужно
платить
We
running
the
streets
Мы
бегаем
по
улицам
Causing
the
all
of
the
madness
Причина
всего
этого
безумия
We
got
the
slaps
Мы
получили
пощечины
We
gon'
let
the
people
have
it
Мы
собираемся
позволить
людям
получить
это
It's
crazy
I'm
stuck
in
a
safe
house
Это
безумие,
что
я
застрял
в
конспиративной
квартире
Drowning
tryna
find
my
way
out
Тону,
пытаюсь
найти
выход.
Everything
closed
except
for
take
out
Все
закрыто,
кроме
магазина
на
вынос
The
news
is
all
stress
Все
эти
новости
- сплошной
стресс
How
the
people
gon'
make
out
Как
люди
будут
разбираться
Running
these
test
like
this
gon'
be
lay
up
Выполнение
этих
тестов,
подобных
этому,
будет
отложено
For
the
cure
they
gone
tell
people
pay
up
За
лекарство,
о
котором
они
говорят
людям,
нужно
платить
We
running
the
streets
Мы
бегаем
по
улицам
Causing
the
all
of
the
madness
Причина
всего
этого
безумия
We
got
the
slaps
Мы
получили
пощечины
We
gon'
let
the
people
have
it
Мы
собираемся
позволить
людям
получить
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.