Paroles et traduction Merlot - Occhi lucidi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bel
tempo
si
spera,
dopo
'sta
vita
fatta
di
uragani
Hoping
for
good
weather,
after
this
life
made
of
hurricanes
Di
te
che
mi
accarezzi
senza
mani
Of
you
caressing
me
without
hands
Senza
fiato,
senza
dire
altro
Breathless,
without
saying
anything
else
Sei
stata
il
giorno
più
bello
dell'anno
You
were
the
most
beautiful
day
of
the
year
E
pioggia
sarai,
di
quelle
piogge
leggere
ad
agosto
And
you
will
be
rain,
one
of
those
light
August
rains
Che
ti
sorprendono
e
bagnano
il
volto
That
surprise
you
and
wet
your
face
E
non
ti
offendere
se
non
ti
parlo
And
don't
be
offended
if
I
don't
talk
to
you
Perché
sorrido
mentre
ti
guardo
Because
I
smile
while
I
look
at
you
E
fingi
di
non
avere
limiti,
bella
e
inarrivabile
And
you
pretend
to
have
no
limits,
beautiful
and
unattainable
Per
me
che
non
ci
so
fare
per
niente
For
me,
who
doesn't
know
how
to
do
anything
Per
mе
che
bevo
per
lasciarmi
andarе
For
me,
who
drinks
to
let
myself
go
Per
riuscire
a
parlare,
per
non
stare
a
pensare
To
be
able
to
talk,
to
not
have
to
think
Credimi
dentro
'sti
occhi
lucidi
Believe
me,
inside
these
bright
eyes
Pieni
di
parole
incatenate
a
questo
mezzo
cuore
Full
of
words
chained
to
this
half-heart
Che,
come
in
autunno
un
bel
sole,
non
escono
sempre
That,
like
a
beautiful
sun
in
autumn,
don't
always
come
out
Riparto
da
capo,
ogni
volta
riparto
da
capo
I
start
over,
every
time
I
start
over
Però
stavolta
è
quella
buona,
sì
But
this
time
it's
the
right
one,
yes
Io
me
lo
sento,
tornerò
a
volare
I
feel
it,
I
will
fly
again
E
a
non
pensare,
non
pensare
And
not
think,
not
think
Parti
a
Milano,
poi
vai
lontano,
davvero,
fa
nulla
You
leave
for
Milan,
then
you
go
far
away,
really,
it
doesn't
matter
Mi
passerà,
sì,
anche
questa
volta
It
will
pass,
yes,
this
time
too
È
solo
che
tutto
quello
che
amo
It's
just
that
everything
I
love
Va
lontano
e
non
ritorna
Goes
far
away
and
doesn't
come
back
E
fingi
di
non
avere
limiti,
bella
e
inarrivabile
And
you
pretend
to
have
no
limits,
beautiful
and
unattainable
Per
me
che
non
ci
so
fare
per
niente
For
me,
who
doesn't
know
how
to
do
anything
Per
me
che
bevo
per
lasciarmi
andare
For
me,
who
drinks
to
let
myself
go
Per
riuscire
a
parlare,
per
non
stare
a
pensare
To
be
able
to
talk,
to
not
have
to
think
Credimi,
dentro
'sti
occhi
lucidi
Believe
me,
inside
these
bright
eyes
Pieni
di
parole
incatenate
a
questo
mezzo
cuore
Full
of
words
chained
to
this
half-heart
Che,
come
in
autunno
un
bel
sole,
non
escono
sempre
That,
like
a
beautiful
sun
in
autumn,
don't
always
come
out
E
tu
che
sei
da
sola
con
me
un'altra
volta
And
you
who
are
alone
with
me
again
Stare
soli
in
due
va
bene,
allora
che
ci
importa
Being
alone
together
is
fine,
so
what
do
we
care
Non
possiamo
più
tornare
indietro,
ma
'sta
luna
ci
consuma
We
can't
go
back
anymore,
but
this
moon
consumes
us
Ci
descrive
un
mondo
bello
anche
se
è
una
tortura
It
describes
a
beautiful
world
to
us
even
if
it's
torture
Esprimi
un
desiderio
adesso
che
è
la
volta
buona
Make
a
wish
now
that
it's
the
right
time
Queste
stelle
ci
rimboccheranno
le
lenzuola
These
stars
will
tuck
us
in
Questi
occhi
parleranno,
anche
mezza
parola
These
eyes
will
speak,
even
half
a
word
Servirà
per
dirti
che
tu
non
sarai
più
sola
Will
serve
to
tell
you
that
you
won't
be
alone
anymore
E
fingi
di
non
avere
limiti,
bella
e
inarrivabile
And
you
pretend
to
have
no
limits,
beautiful
and
unattainable
Per
me
che
non
ci
so
fare
per
niente
For
me,
who
doesn't
know
how
to
do
anything
Per
me
che
bevo
per
lasciarmi
andare
For
me,
who
drinks
to
let
myself
go
Per
riuscire
a
parlare,
per
non
stare
a
pensare
To
be
able
to
talk,
to
not
have
to
think
Credimi,
dentro
'sti
occhi
lucidi
Believe
me,
inside
these
bright
eyes
Pieni
di
parole
incatenate
a
questo
mezzo
cuore
Full
of
words
chained
to
this
half-heart
Che,
come
in
autunno
un
bel
sole,
non
escono
sempre
That,
like
a
beautiful
sun
in
autumn,
don't
always
come
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
GOCCE
date de sortie
30-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.