M E R O - Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M E R O - Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza)




Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza)
Суббота (совместно с Zoso, Skipper & Toza)
E ora non ti penso più no
И теперь я больше не думаю о тебе, нет
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Но твой аромат остался в машине, да
Mi guardi mi baci e dici no
Ты смотришь на меня, целуешь и говоришь "нет"
Ma alla fine si ricapita ye
Но в конце концов, всё повторяется, да
Ed ho ancora il riflesso nei miei occhi
И у меня до сих пор твой образ в глазах
Lo sguardo dei tuoi in mezzo a scarabocchi
Твой взгляд среди каракулей
Mi chiedo a cosa serva tutto questo
Я спрашиваю себя, к чему всё это
Solo a ricordare questo buio pesto
Только чтобы вспомнить эту кромешную тьму
E guardar le foto ubriachi d'amore
И смотреть на фото, пьяные от любви
E passare le ore
И проводить часы
A chiederci dove andare
Спрашивая себя, куда идти
Per finire a perdermi nelle labbra tue
Чтобы в итоге потеряться в твоих губах
Ed ora scrivo aspettando un'altra alba
И теперь я пишу, ожидая новый рассвет
Senza di te
Без тебя
E ora non ti penso più no
И теперь я больше не думаю о тебе, нет
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Но твой аромат остался в машине, да
Mi guardi mi baci e dici no
Ты смотришь на меня, целуешь и говоришь "нет"
Ma alla fine si ricapita ye
Но в конце концов, всё повторяется, да
Eravamo seduti dietro l'angolo
Мы сидели за углом
A parlarci degli errori del passato
Говоря об ошибках прошлого
So che non sono perfetto
Я знаю, что не идеален
Non lo sono mai stato
Никогда им не был
Ma con te era diverso
Но с тобой всё было иначе
Forse tu mi hai completato
Возможно, ты меня дополнила
E non so amare
И я не умею любить
Non mi sento ancora grande
Я ещё не чувствую себя взрослым
Ma è solo grazie a te
Но только благодаря тебе
Se lo sto imparando a fare
Я учусь этому
Tutto mi parla di te
Всё напоминает мне о тебе
Solo tu sai chi sono ma
Только ты знаешь, кто я, но
Ora è grazie a te se mi sento meno solo
Теперь благодаря тебе я чувствую себя менее одиноким
E ora non ti penso più no
И теперь я больше не думаю о тебе, нет
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Но твой аромат остался в машине, да
Mi guardi mi baci e dici no
Ты смотришь на меня, целуешь и говоришь "нет"
Ma alla fine si ricapita ye
Но в конце концов, всё повторяется, да
E c'è di me in questa vita
И есть частичка меня в этой жизни
E c'è di te nella mia vita
И есть частичка тебя в моей жизни
Ci sei stata nel momento
Ты была рядом в тот момент
Dov'era tutto in salita
Когда всё шло вверх
E spiegami come posso dire ora
И объясни мне, как я могу сказать сейчас
Che non ho un buco nel petto
Что у меня нет дыры в груди
Che mi hai lasciato di già
Что ты меня уже оставила
Ti allontani e mi fa male
Ты отдаляешься, и мне больно
Quante notti che non dormo
Сколько ночей я не сплю
Perché continuo a pensare
Потому что продолжаю думать
Ad una vita senza te
О жизни без тебя
Non è un mondo rose e fiori
Это не мир роз и цветов
Ciò che mi aspetta qui fuori
То, что меня ждёт снаружи
Ma so che se ci sarai
Но я знаю, что если ты будешь рядом
Sarà meglio per me
Мне будет лучше
E ti ho guardata negli occhi
И я смотрел в твои глаза
E mi sono chiesto chi sono
И спрашивал себя, кто я
In te ho scoperto mondi nuovi
В тебе я открыл новые миры
E ora non so dove mi trovo
И теперь я не знаю, где я нахожусь
Ho perso la strada
Я потерял дорогу
E adesso viaggerò da solo
И теперь я буду путешествовать один
Col ricordo di noi due
С воспоминанием о нас двоих
Che svanisce nel vuoto
Которое исчезает в пустоте
E ora non ti penso più no
И теперь я больше не думаю о тебе, нет
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Но твой аромат остался в машине, да
Mi guardi mi baci e dici no
Ты смотришь на меня, целуешь и говоришь "нет"
Ma alla fine si ricapita ye
Но в конце концов, всё повторяется, да
E ora non ti penso più no
И теперь я больше не думаю о тебе, нет
Ma il tuo profumo è nella macchina ye
Но твой аромат остался в машине, да
Mi guardi mi baci e dici no
Ты смотришь на меня, целуешь и говоришь "нет"
Ma alla fine si ricapita ye
Но в конце концов, всё повторяется, да





Writer(s): Lorenzo Mero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.