Paroles et traduction M E R O - Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabato (feat. Zoso, Skipper & Toza)
Суббота (совместно с Zoso, Skipper & Toza)
E
ora
non
ti
penso
più
no
И
теперь
я
больше
не
думаю
о
тебе,
нет
Ma
il
tuo
profumo
è
nella
macchina
ye
Но
твой
аромат
остался
в
машине,
да
Mi
guardi
mi
baci
e
dici
no
Ты
смотришь
на
меня,
целуешь
и
говоришь
"нет"
Ma
alla
fine
si
ricapita
ye
Но
в
конце
концов,
всё
повторяется,
да
Ed
ho
ancora
il
riflesso
nei
miei
occhi
И
у
меня
до
сих
пор
твой
образ
в
глазах
Lo
sguardo
dei
tuoi
in
mezzo
a
scarabocchi
Твой
взгляд
среди
каракулей
Mi
chiedo
a
cosa
serva
tutto
questo
Я
спрашиваю
себя,
к
чему
всё
это
Solo
a
ricordare
questo
buio
pesto
Только
чтобы
вспомнить
эту
кромешную
тьму
E
guardar
le
foto
ubriachi
d'amore
И
смотреть
на
фото,
пьяные
от
любви
E
passare
le
ore
И
проводить
часы
A
chiederci
dove
andare
Спрашивая
себя,
куда
идти
Per
finire
a
perdermi
nelle
labbra
tue
Чтобы
в
итоге
потеряться
в
твоих
губах
Ed
ora
scrivo
aspettando
un'altra
alba
И
теперь
я
пишу,
ожидая
новый
рассвет
E
ora
non
ti
penso
più
no
И
теперь
я
больше
не
думаю
о
тебе,
нет
Ma
il
tuo
profumo
è
nella
macchina
ye
Но
твой
аромат
остался
в
машине,
да
Mi
guardi
mi
baci
e
dici
no
Ты
смотришь
на
меня,
целуешь
и
говоришь
"нет"
Ma
alla
fine
si
ricapita
ye
Но
в
конце
концов,
всё
повторяется,
да
Eravamo
seduti
dietro
l'angolo
Мы
сидели
за
углом
A
parlarci
degli
errori
del
passato
Говоря
об
ошибках
прошлого
So
che
non
sono
perfetto
Я
знаю,
что
не
идеален
Non
lo
sono
mai
stato
Никогда
им
не
был
Ma
con
te
era
diverso
Но
с
тобой
всё
было
иначе
Forse
tu
mi
hai
completato
Возможно,
ты
меня
дополнила
E
non
so
amare
И
я
не
умею
любить
Non
mi
sento
ancora
grande
Я
ещё
не
чувствую
себя
взрослым
Ma
è
solo
grazie
a
te
Но
только
благодаря
тебе
Se
lo
sto
imparando
a
fare
Я
учусь
этому
Tutto
mi
parla
di
te
Всё
напоминает
мне
о
тебе
Solo
tu
sai
chi
sono
ma
Только
ты
знаешь,
кто
я,
но
Ora
è
grazie
a
te
se
mi
sento
meno
solo
Теперь
благодаря
тебе
я
чувствую
себя
менее
одиноким
E
ora
non
ti
penso
più
no
И
теперь
я
больше
не
думаю
о
тебе,
нет
Ma
il
tuo
profumo
è
nella
macchina
ye
Но
твой
аромат
остался
в
машине,
да
Mi
guardi
mi
baci
e
dici
no
Ты
смотришь
на
меня,
целуешь
и
говоришь
"нет"
Ma
alla
fine
si
ricapita
ye
Но
в
конце
концов,
всё
повторяется,
да
E
c'è
di
me
in
questa
vita
И
есть
частичка
меня
в
этой
жизни
E
c'è
di
te
nella
mia
vita
И
есть
частичка
тебя
в
моей
жизни
Ci
sei
stata
nel
momento
Ты
была
рядом
в
тот
момент
Dov'era
tutto
in
salita
Когда
всё
шло
вверх
E
spiegami
come
posso
dire
ora
И
объясни
мне,
как
я
могу
сказать
сейчас
Che
non
ho
un
buco
nel
petto
Что
у
меня
нет
дыры
в
груди
Che
mi
hai
lasciato
di
già
Что
ты
меня
уже
оставила
Ti
allontani
e
mi
fa
male
Ты
отдаляешься,
и
мне
больно
Quante
notti
che
non
dormo
Сколько
ночей
я
не
сплю
Perché
continuo
a
pensare
Потому
что
продолжаю
думать
Ad
una
vita
senza
te
О
жизни
без
тебя
Non
è
un
mondo
rose
e
fiori
Это
не
мир
роз
и
цветов
Ciò
che
mi
aspetta
qui
fuori
То,
что
меня
ждёт
снаружи
Ma
so
che
se
ci
sarai
Но
я
знаю,
что
если
ты
будешь
рядом
Sarà
meglio
per
me
Мне
будет
лучше
E
ti
ho
guardata
negli
occhi
И
я
смотрел
в
твои
глаза
E
mi
sono
chiesto
chi
sono
И
спрашивал
себя,
кто
я
In
te
ho
scoperto
mondi
nuovi
В
тебе
я
открыл
новые
миры
E
ora
non
so
dove
mi
trovo
И
теперь
я
не
знаю,
где
я
нахожусь
Ho
perso
la
strada
Я
потерял
дорогу
E
adesso
viaggerò
da
solo
И
теперь
я
буду
путешествовать
один
Col
ricordo
di
noi
due
С
воспоминанием
о
нас
двоих
Che
svanisce
nel
vuoto
Которое
исчезает
в
пустоте
E
ora
non
ti
penso
più
no
И
теперь
я
больше
не
думаю
о
тебе,
нет
Ma
il
tuo
profumo
è
nella
macchina
ye
Но
твой
аромат
остался
в
машине,
да
Mi
guardi
mi
baci
e
dici
no
Ты
смотришь
на
меня,
целуешь
и
говоришь
"нет"
Ma
alla
fine
si
ricapita
ye
Но
в
конце
концов,
всё
повторяется,
да
E
ora
non
ti
penso
più
no
И
теперь
я
больше
не
думаю
о
тебе,
нет
Ma
il
tuo
profumo
è
nella
macchina
ye
Но
твой
аромат
остался
в
машине,
да
Mi
guardi
mi
baci
e
dici
no
Ты
смотришь
на
меня,
целуешь
и
говоришь
"нет"
Ma
alla
fine
si
ricapita
ye
Но
в
конце
концов,
всё
повторяется,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Mero
Album
Sabato
date de sortie
30-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.