Paroles et traduction M.Ferrero & Zarcort feat. Xenon & Peter-G - Una Botella por Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Botella por Amor
Бутылка за любовь
Eh,
otra
noche
más
llorando
en
páginas
Эх,
ещё
одна
ночь,
плачущая
на
страницах
Otra
noche
más
nada
me
anima
Ещё
одна
ночь,
ничто
не
радует
Es
otra
noche
más
buscando
una
salida
Ещё
одна
ночь
в
поисках
выхода
Y
no
te
encuentro
entre
mis
sabanas
И
не
нахожу
тебя
среди
своих
простыней
Dame
tus
coordenadas
Дай
мне
свои
координаты
Eh,
podría
ir
volando,
pero
me
he
quedado
sin
alas
Эх,
мог
бы
прилететь,
но
у
меня
больше
нет
крыльев
Vivo
atrapado
entre
la
pared
y
la
espada
Живу
в
ловушке
между
стеной
и
мечом
Sentado
en
ese
ático,
pensando
qué
pasaría
si
saltara
Сижу
на
чердаке,
думая,
что
было
бы,
если
бы
прыгнул
No
sé
si
llorarías,
quizás
me
empujaras
Не
знаю,
плакала
бы
ты,
может,
толкнула
бы
меня
Nada,
nada,
ya
no
vale
nada
Ничего,
ничего,
уже
ничего
не
стоит
Ah,
si
vas
a
mentir
hazlo
mirándome
a
la
cara
Ах,
если
ты
собираешься
лгать,
делай
это,
глядя
мне
в
глаза
Viendo
el
mundo
desde
la
celda
Смотрю
на
мир
из
камеры
Esperando
allí
en
la
puerta
como
un
perro
hasta
que
vuelvas
Жду
там
у
двери,
как
собака,
пока
ты
вернёшься
Y
no
vuelves
ya,
no
llama
más
А
ты
больше
не
возвращаешься,
больше
не
звонишь
Yo
quería
tener
hijos
y
casarnos
y
to'a
esa
mierda
Я
хотел
иметь
детей,
жениться
и
всё
такое
дерьмо
Una
mierda
chica,
una
mierda
como
todo
Дерьмо,
детка,
дерьмо,
как
и
всё
Un
yonqui
por
su
curva',
de
tus
labios
tengo
el
mono
Наркоман
по
твоим
изгибам,
у
меня
ломка
по
твоим
губам
Ah,
de
tus
labios
tengo
el
mono
Ах,
у
меня
ломка
по
твоим
губам
Y
tu
sonrisa
la
receta
para
no
sentirme
solo
И
твоя
улыбка
- рецепт,
чтобы
не
чувствовать
себя
одиноким
Una
botella
por
amor
Бутылка
за
любовь
Dame,
dámela,
dame,
dámela,
me
la
bebo
yo
Дай,
дай
мне,
дай,
дай
мне,
я
выпью
её
Si
no,
no
calmaré
el
dolor
Иначе
я
не
утолю
боль
Dame,
dámela,
dame,
dámela,
pa'
mi
corazón
Дай,
дай
мне,
дай,
дай
мне,
для
моего
сердца
Estoy
borracho
y
no
me
encuentro
por
ti
Я
пьян
и
не
нахожу
себя
из-за
тебя
Te
perdí,
me
perdí,
lo
perdí,
lo
siento
Я
потерял
тебя,
я
потерялся,
я
всё
потерял,
прости
Quiero
que
quieras,
pero
no
soy
un
dios
Хочу,
чтобы
ты
хотела,
но
я
не
бог
Y
muero
poco
a
poco
por
dentro
И
я
умираю
понемногу
изнутри
Siento
mucho
más
lo
que
no
dices
Я
чувствую
гораздо
больше
то,
что
ты
не
говоришь
Mira
en
cada
frase
y
cicatrices
Смотрю
в
каждую
фразу
и
шрамы
Ya
no
miro
por
tus
directrices
Я
больше
не
смотрю
по
твоим
указаниям
Bienvenidos
a
este
baile
de
infelices
Добро
пожаловать
на
этот
бал
несчастных
Cada
uno
viene
con
lo
suyo
Каждый
приходит
со
своим
El
tiempo
apremia
y
yo
quiero
el
tuyo
Время
поджимает,
а
я
хочу
твоего
Como
un
capullo
arrepentido
voy
cantando
Как
раскаявшийся
дурак,
я
пою
Y
te
pinto
como
quiero
jor
chica
es
mi
cuadro
И
рисую
тебя,
как
хочу,
черт
возьми,
детка,
это
моя
картина
Estoy
haciendo
música
y
no
miro
Я
занимаюсь
музыкой
и
не
смотрю
Por
aquellos
que
tú
escribes
en
perfiles
que
ya
expiro
На
тех,
о
ком
ты
пишешь
в
профилях,
я
уже
выдохся
Ya
no
te
inspiro,
me
tiro
y
tiro
Я
больше
не
вдохновляю
тебя,
я
стреляю
и
стреляю
Tú
no
eres
la
mitad
de
la
mitad
de
lo
que
aspiro,
nena
Ты
не
половина
половины
того,
к
чему
я
стремлюсь,
детка
Cualquier
día
me
suicido
como
Kurt
В
любой
день
я
покончу
с
собой,
как
Курт
Mi
apellido
en
el
amor
siempre
llevará
tu
cruz
Моя
фамилия
в
любви
всегда
будет
нести
твой
крест
En
las
buenas
y
en
las
malas
o
eso
esperabas
tú
В
хорошие
и
плохие
времена,
или
так
ты
ожидала
Y
a
la
mala
tuve
enfrente,
joder,
si
tengo
actitud
А
в
плохие
времена
я
был
напротив,
черт
возьми,
у
меня
есть
характер
Soy
aquello
que
nunca
dirán
Я
то,
что
они
никогда
не
скажут
Yo
en
con
un
Cadillac,
tú
encandilándote
a
la
peña
Я
в
Кадиллаке,
ты
ослепляешь
толпу
La
vida
enseña
y
yo
dormido
en
clase
Жизнь
учит,
а
я
спал
на
уроке
Cada
uno
va
a
lo
suyo
y
yo
siguiendo
los
compases
Каждый
занимается
своим
делом,
а
я
следую
ритму
Estoy
aparte,
es
amarte
y
no
darme
Я
в
стороне,
это
любить
тебя
и
не
отдаваться
Y
el
corazón
a
mil,
y
yo
voy
a
estrellarme
И
сердце
бьётся
тысячу
раз,
и
я
разобьюсь
No
tienes
ases,
yo
fui
a
parejas
У
тебя
нет
тузов,
я
пошёл
на
пары
Y
ella
se
hizo
un
trío
llevándose
to'a
la
mesa
А
она
сделала
тройку,
забрав
весь
стол
Una
botella
por
amor
Бутылка
за
любовь
Dame,
dámela,
dame,
dámela,
me
la
bebo
yo
Дай,
дай
мне,
дай,
дай
мне,
я
выпью
её
Si
no,
no
calmaré
el
dolor
Иначе
я
не
утолю
боль
Dame,
dámela,
dame,
dámela,
pa'
mi
corazón
Дай,
дай
мне,
дай,
дай
мне,
для
моего
сердца
Estoy
borracho
y
no
me
encuentro
por
ti
Я
пьян
и
не
нахожу
себя
из-за
тебя
Te
perdí,
me
perdí,
lo
perdí,
lo
siento
Я
потерял
тебя,
я
потерялся,
я
всё
потерял,
прости
Quiero
que
quieras,
pero
no
soy
un
dios
Хочу,
чтобы
ты
хотела,
но
я
не
бог
Y
muero
poco
a
poco
por
dentro
И
я
умираю
понемногу
изнутри
Y
sin
mirar
le
dije
"vete"
И
не
глядя,
я
сказал:
"Уходи"
Por
las
veces
que
volvió
a
no
cumplir
lo
que
promete
За
те
разы,
когда
ты
снова
не
сдержала
обещания
Y
mira
que
te
quise,
que
hasta
me
puse
grilletes
И
посмотри,
как
я
любил
тебя,
что
даже
надел
кандалы
Sin
tener
en
cuenta
la
presión
que
me
sometes
Не
принимая
во
внимание
давление,
которому
ты
меня
подвергаешь
Ni
tu
labia
ni
tu
carne
me
llaman
Ни
твои
речи,
ни
твоя
плоть
меня
не
манят
Si
no
te
busco,
mi
dama,
ya
no
te
quiero
en
mi
cama,
yeh
Если
я
не
ищу
тебя,
моя
леди,
я
больше
не
хочу
тебя
в
своей
постели,
да
Me
cansé
de
mi
tortura
y
tu
drama
Я
устал
от
своей
пытки
и
твоей
драмы
Cuando
el
amor
se
derrama
ya
poco
se
puede
hacer
Когда
любовь
проливается,
мало
что
можно
сделать
Y
martirízame,
ya
que
me
enseñaste
a
aguantar
И
мучай
меня,
раз
ты
научила
меня
терпеть
Así
que
olvídate
si
piensas
que
te
voy
a
esperar
Так
что
забудь,
если
думаешь,
что
я
буду
тебя
ждать
Bastante
di
que
no
me
vi
capaz
ni
de
abandonar
Хватит
с
меня
того,
что
я
не
смог
даже
уйти
Y
si
me
fui
fue
buscando
libertad
И
если
я
ушёл,
то
в
поисках
свободы
Si
lo
que
me
da
la
vida
me
la
quita
Если
то,
что
даёт
мне
жизнь,
отнимает
её
у
меня
Ahora
no
te
veo
ni
madura
ni
bonita
Теперь
я
не
вижу
тебя
ни
зрелой,
ни
красивой
Eres
pura
dinamita
Ты
чистый
динамит
Y
sin
mirar
le
dije
"vete"
И
не
глядя,
я
сказал:
"Уходи"
Por
las
veces
que
no
volvió
a
cumplir
lo
que
promete
За
те
разы,
когда
ты
снова
не
сдержала
обещания
Una
botella
por
amor
Бутылка
за
любовь
Dame,
dámela,
dame,
dámela,
me
la
bebo
yo
Дай,
дай
мне,
дай,
дай
мне,
я
выпью
её
Si
no,
no
calmaré
el
dolor
Иначе
я
не
утолю
боль
Dame,
dámela,
dame,
dámela,
pa'
mi
corazón
Дай,
дай
мне,
дай,
дай
мне,
для
моего
сердца
Estoy
borracho
y
no
me
encuentro
por
ti
Я
пьян
и
не
нахожу
себя
из-за
тебя
Te
perdí,
me
perdí,
lo
perdí,
lo
siento
Я
потерял
тебя,
я
потерялся,
я
всё
потерял,
прости
Quiero
que
quieras,
pero
no
soy
un
dios
Хочу,
чтобы
ты
хотела,
но
я
не
бог
Y
muero
poco
a
poco
por
dentro
И
я
умираю
понемногу
изнутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ferrero, Ruben De La Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.