Paroles et traduction M&G - De Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
te
explicar,
já
saquei
Сейчас
объясню,
я
уже
все
понял,
Minha
magnitude
pode
constranger
Мое
величие
может
смущать.
Você
tá
chocada,
eu
sei
Ты
в
шоке,
я
знаю,
É
adorável
Это
восхитительно.
Os
humanos
nunca
vão
surpreender
Людишки
никогда
не
перестанут
удивляться.
Vem
com
o
papai,
cola
em
mim
Иди
к
папочке,
держись
меня,
Pode
botar
fé,
sou
Maui
pode
crer
Можешь
мне
поверить,
я
Мауи,
можешь
не
сомневаться.
Alguém
como
eu
jamais
nasceu
Такого,
как
я,
еще
не
рождалось,
Tá
olhando
para
um
semideus
Ты
смотришь
на
полубога.
Vou
te
dizer
então
de
nada
Так
что
скажу
тебе:
не
за
что
Pelo
mar,
o
sol,
o
ar
За
море,
солнце,
воздух.
Eu
arrasei,
eu
já
sei
Я
был
крут,
я
и
сам
знаю.
Sou
só
o
semi
cara
do
lugar
Я
всего
лишь
полубог
здешних
мест.
Quem
levantou
o
céu
sem
suar?
Кто
поднял
небо,
не
вспотев?
Você
tinha
essa
altura—
Ta-Da
У
тебя
была
такая
высота
— Та-Да!
Quando
esfriou,
quem
trouxe
o
fogo
e
deslumbrou?
Когда
похолодало,
кто
принес
огонь
и
всех
ослепил?
O
cara
é
um
show
Этот
парень
— просто
шоу!
Fisguei
o
sol
num
puxão
Я
подцепил
солнце
одним
рывком,
E
agora
a
gente
tem
verão
И
теперь
у
нас
лето.
O
vento
eu
domei
como
eu
quis
Ветер
я
укротил,
как
хотел,
Pro
povo
velejar
feliz
Чтобы
люди
плавали
счастливо.
Só
falta
eu
dizer
então
de
nada
Осталось
только
сказать:
не
за
что
Pelas
ilhas
do
mar
que
eu
ergui
За
острова
в
море,
что
я
поднял.
E
eu
arrasei,
eu
já
sei
И
я
был
крут,
я
и
сам
знаю.
Eu
sei
que
sou
demais,
pode
aplaudir
Я
знаю,
что
я
крутой,
можете
аплодировать.
Mas
não
tem
nada
a
ver
Но
это
не
имеет
значения.
Não,
nem
vou
gastar
o
meu
fôlego
pra
Нет,
даже
не
буду
тратить
свое
дыхание,
чтобы
Te
explicar
tudo,
o
quanto
é
fenômeno
Объяснять
тебе
все,
насколько
феноменальны
O
mar,
a
mata,
o
chão
Море,
лес,
земля.
Ah,
foi
só
Maui
chamando
a
atenção
Ах,
это
просто
Мауи
привлекает
внимание.
Mando
uma
enguia
bem
fundo
no
chão
Запускаю
угря
глубоко
в
землю,
Broto
um
coqueiro,
olha
o
coco
na
mão
Вырастает
кокосовая
пальма,
вот
кокос
в
руке.
Maui
disse
como
é
que
tem
que
ser
Мауи
сказал,
как
должно
быть.
As
minhas
férias
ninguém
deve
interromper
Мои
каникулы
никто
не
должен
прерывать.
E
essa
obra
de
arte
aqui
И
это
произведение
искусства
здесь
—
São
as
lutas
que
um
dia
eu
venci
Это
битвы,
которые
я
однажды
выиграл.
Eu
sou
o
tal,
sempre
estou
no
comando
Я
тот
самый,
всегда
командую.
Olha
só,
o
mini
Maui
tá
sapateando
Смотри,
мини-Мауи
отплясывает.
Já
te
falei,
sou
o
rei
Я
же
тебе
говорил,
я
король.
Fiz
o
mundo
e
foi
só
um
favor
Я
создал
мир,
и
это
была
просто
услуга.
Eu
arrasei,
eu
já
sei
Я
был
крут,
я
и
сам
знаю.
Mas
tô
na
minha
hora
e
eu
já
vou
Но
мне
пора,
и
я
уже
ухожу.
Pode
dizer,
meu
bem
Можешь
сказать,
милая,
Pelo
barco
que
emprestou
За
лодку,
что
одолжила.
Eu
vou
bem
além,
além
Я
иду
далеко
за
пределы,
Sou
Maui
mas
não
sou
bom
nadador
Я
Мауи,
но
я
не
очень
хороший
пловец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MG EP
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.