M.G. Sreekumar - Vilakkuvakkum Vinnil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M.G. Sreekumar - Vilakkuvakkum Vinnil




Vilakkuvakkum Vinnil
Vilakkuvakkum Vinnil
Vilakku veykkum vinnil thooviya sindhooram
Your beauty glows in the evening sky like a scarlet flame,
Kanakanilaavil chaalichezhuthi nin chitram
Your image is painted on the moonlight, a beautiful frame.
Vilakku veykkum vinnil thooviya sindhooram
Your beauty glows in the evening sky like a scarlet flame,
Kanakanilaavil chaalichezhuthi nin chitram
Your image is painted on the moonlight, a beautiful frame.
Oru malarambili mutholiyaayi nin kavilil kalamezhuthi
Your hair is like a garland of flowers, with pearls entwined,
Manimukil thannoru karimashiyaal nin mizhikalizhakezhuthi
Your eyes are like dark clouds, with a flash of lightning behind.
Enteyullilennum ninteyormmakal... ninteyormmakal...
My heart belongs only to you, my precious one...
Vilakku veykkum vinnil thooviya sindhooram
Your beauty glows in the evening sky like a scarlet flame,
Kanakanilaavil chaalichezhuthi nin chitram
Your image is painted on the moonlight, a beautiful frame.
Kaathu vekkum swapanathin karimpu pookkum kaalamaayi
The wind is singing a sweet song, a melody of our love,
Virunnundu paaduvaan varoo thennale.
I will come to you, my darling, like a gentle dove.
Poothu nilkkum paadathe.virippu koyyan neramaayi
The flowers are blooming in the garden, a riot of color and scent,
Kathirkatta nulliyo neeyinnale.
You are the sun that lights my way, my love, my intent.
Kaivala chaarthiya kanni nilaavinu kodi koduthoru
The moon is rising in the sky, a silver ball so bright,
Raatriyilannorilanji maratthanalathu kidannorupaaadu
And I will tell you a story, on this magical night.
Kadankatha cholliya nammude kochu pinakkavumethrayinakkavum
We will talk of our dreams, our hopes, and our fears,
Innaleyennathu pole manassil theliyunnu...
And I will hold you close, as the night disappears.
Vilakku veykkum vinnil thooviya sindhooram
Your beauty glows in the evening sky like a scarlet flame,
Kanakanilaavil chaalichezhuthi nin chitram
Your image is painted on the moonlight, a beautiful frame.
Venna tholkkum penne nee veluttha vaavayi minniyo
Your skin is like ivory, your lips are like wine,
Manassinteyullile malarpoyikayil...
You are the flower of my heart, my love divine.
Ninte poovalppunjiriyum
Your hair is like a waterfall, your eyes are like the sea,
Kurunnu kannin naanavum
I am lost in your beauty, forever and ever to be.
Aduthonnu kaanuvaan kothikkunnu njaaan
I will wait for you, my love, until the end of time,
Kaavinakathoru kaarthika sandhyayilannoru
And I will love you forever, with all my heart and mind.
Kaithiri vachu madangi varum vazhi
The stars are shining above us, like diamonds in the sky,
Pinnimedanjidumaamudiyonnu thalodiyorumma
And I will hold you in my arms, until the day I die.
Koduthu kalanjoru kallane
I will give you my heart, my soul, and all that I have,
Nulliyathinnaleyennathu pole manassil theliyunnu.
And I will love you forever, like the waves on the shore.
Vilakku veykkum vinnil thooviya sindhooram
Your beauty glows in the evening sky like a scarlet flame,
Kanakanilaavil chaalichezhuthi nin chitram
Your image is painted on the moonlight, a beautiful frame.
Oru malarambili mutholiyaay nin kavilil kalamezhuthy
Your hair is like a garland of flowers, with pearls entwined,
Manimukil thannoru karimashiyaal nin mizhikalizhakezhuthy
Your eyes are like dark clouds, with a flash of lightning behind.
Enteyullilennum ninteyormmakal... ninteyormmakal...
My heart belongs only to you, my precious one...





Writer(s): Ousepachan, Girish Puthenchery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.