Paroles et traduction M. G. Sreekumar - Aararum Kandillenno (From "Kakkakuyil")
Aararum Kandillenno (From "Kakkakuyil")
Aararum Kandillenno (From "Kakkakuyil")
Ararum
Kandillenno
Light
up
the
lamp
for
me
Akashapoykaikullil
In
this
vast
expanse
of
sky
Ammanaponnum
Poonthoni
My
precious
golden
girl
Annathe
Paattum
Paadi
Sing
melodies
of
love
Allipoomottum
Chudi
Wear
the
jasmine
flower
buds
Aranum
Koode
Porunnu
And
dance
with
me
Ararum
Kandillenno
Light
up
the
lamp
for
me
Akashapoykaikullil
In
this
vast
expanse
of
sky
Ammanaponnum
Poonthoni
My
precious
golden
girl
Annathe
Paattum
Paadi
Sing
melodies
of
love
Allipoomottum
Chudi
Wear
the
jasmine
flower
buds
Aranum
Koode
Porunnu
And
dance
with
me
Thamara
Cheppil
Ellolam
Thullithenmottundo
With
every
petal
that
blooms
Naanam
Kannil
Minnum
Ponne
Your
eyes
twinkle
like
gold
Neela
Rathriyum
Tharagalum
Vennilavinithal
Chooodiyo
Naalilathammae
Ninne
Kandal
In
the
moonlight,
beneath
the
stars
Varavelkan
Porum
Vasantham
Spring
has
arrived
with
its
vibrant
hues
Manathe
Thingal
Thoppil
Minnithennum
Mamboomottil
In
my
heart,
you
bloom
like
a
moonbeam
Naamazhamanipookuda
Choodam
Annathe
Paatum
Paadi
A
garland
of
flowers,
a
fragrant
song
Allipoomottum
Chooodi
Wear
the
jasmine
flower
buds
Ararum
Koode
Porunnu
And
dance
with
me
Ararum
Kandillenno
Light
up
the
lamp
for
me
Akashapoykaikullil
In
this
vast
expanse
of
sky
Ammanaponnum
Poonthoni
My
precious
golden
girl
Annathe
Paattum
Paadi
Sing
melodies
of
love
Allipoomottum
Chudi
Wear
the
jasmine
flower
buds
Ararum
Koode
Porunnu
And
dance
with
me
Mamarakombil
Chekkeri
In
the
temple
garden
Chellum
Cholakatte
Your
anklets
chime
Ambalpoovel
Oonjalaadam
You
swing
on
a
swing
of
flowers
Manju
Medayil
Koodorukkam
Your
laughter
fills
the
air
Ennate
Kunju
Kulirambili
My
little
darling,
my
playful
one
Ponnolathumbil
Padum
Myne
Pathinezhayallo
Nin
Prayam
In
your
golden
hands,
I
see
my
love
Manikka
Kaavum
Thandi
As
the
sun
rises,
I
will
wait
for
you
Thenni
Thenni
Porunnundo
In
the
shade
of
the
coconut
trees
Marande
Marathaka
Kaliodam
Our
love
will
blossom
forever
Annathe
Paatum
Padi
A
garland
of
flowers,
a
fragrant
song
Allipoomottum
Chooodi
Wear
the
jasmine
flower
buds
Ararum
Kooode
Porunno
And
dance
with
me
Ararum
Kandillenno
Light
up
the
lamp
for
me
Akashapoykaikullil
In
this
vast
expanse
of
sky
Ammanaponnum
Poonthoni
My
precious
golden
girl
Annathe
Paattum
Paadi
Sing
melodies
of
love
Allipoomottum
Chudi
Wear
the
jasmine
flower
buds
Ararum
Koode
Porunnu
And
dance
with
me
Film:
Kakkakuyil
(2001)
Film:
Kakkakuyil
(2001)
Soundtrack
Album
By:
Deepan
Chatterjee
Soundtrack
Album
By:
Deepan
Chatterjee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DEEPAN CHATERJEE, GIRISH PUTHENCHERY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.