Paroles et traduction M. G. Sreekumar - Ammakilikoodithil (From “Ammakilikoodu”)
Ammakilikoodithil (From “Ammakilikoodu”)
Ammakilikoodithil (From “Ammakilikoodu”)
Ammakilikkodithil
nanma
kilikkootithil
My
little
darling
in
my
mother's
lap
Aariraro
paadum
snehamaay
Let
me
sing
a
thousand
lullabies
filled
with
love
Aayiram
raavukal
koottaay
nilkkaam
njaan
I
will
stand
guard
over
you
through
a
thousand
nights
Kai
vanna
punnyamaayi
novukal
Your
hands
are
as
pure
as
gold
Nenjodu
cherkkum
poopole
ponnupole
You
are
as
beautiful
as
a
flower,
as
precious
as
a
gem
Jeevanodu
cherthanakkum
(kai)
You
give
meaning
to
my
life
(my
darling)
Pakalinte
kanaletu
vadaathe
veezhaathe
May
the
sun
never
scorch
you
during
the
day
Thanalaay
nilkkum
njaan
I
will
always
be
by
your
side
Irulinte
virimaaril
oru
kunju
thiri
Like
a
firefly
in
the
darkness,
I
will
guide
you
Naala
muthaay
maarum
njaan
(amma)
Till
you
grow
up
and
become
a
fine
young
man
(my
child)
Kulirulla
raathriyil
neeraalamaay
choodeki
nilkkum
I
will
watch
over
you
as
you
sleep
peacefully
during
the
cold
nights
Thedunna
thein
kinaavil
indraneela
peeli
nalkum
In
your
sweet
dreams,
I
will
give
you
the
blue
sapphire
of
the
sky
Aarennum
enthennum
ariyaathe
ariyaathe
I
know
not
who
you
are,
I
know
not
what
you
are
Thane
urangumbol
pularkkaala
sooryante
When
you
sleep,
the
golden
rays
of
the
morning
sun
Ponpeeli
kondonnu
thazhuki
unarthum
njaan
(amma)
Will
kiss
you
gently,
my
darling
(my
child)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaithapram, Kaithapram Damodaran Nambuthri, Raveendran, N/a Raveendran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.