Paroles et traduction -M- feat. Gail Ann Dorsey - À toi
À
la
façon
que
tu
as
d'être
belle
То,
как
ты
красива
À
la
façon
que
tu
as
d'être
à
moi
То,
как
ты
мой
À
tes
mots
tendres,
un
peu
artificiels
quelquefois
К
твоим
нежным
словам,
иногда
немного
искусственным
À
la
petite
fille
que
tu
étais
Для
маленькой
девочки,
которой
ты
была
À
celle
que
tu
es
encore
souvent
Тому,
кем
ты
все
еще
часто
являешься
À
ton
passé,
à
tes
regrets,
à
tes
anciens
princes
charmants
К
твоему
прошлому,
к
твоим
сожалениям,
к
твоим
бывшим
очаровательным
принцам.
À
la
vie,
à
l'amour
К
жизни,
к
любви
À
nos
nuits,
à
nos
jours
В
наши
ночи,
в
наши
дни
À
l'éternel
retour
de
la
chance
К
вечному
возвращению
удачи
À
l'enfant
qui
viendra
Ребенку,
который
придет
Qui
nous
rassemblera
Кто
соберет
нас
вместе
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Кто
будет
и
ты,
и
я
À
la
folie
dont
tu
es
la
raison
К
безумию,
причиной
которого
ты
являешься
À
mes
colères
sans
savoir
pourquoi
К
моему
гневу,
не
зная
почему
À
mes
silences
et
à
mes
trahisons
quelquefois
Моему
молчанию
и
моим
предательствам
иногда
Au
temps
que
je
passais
à
te
chercher
За
то
время,
что
я
искал
тебя
Aux
qualités
dont
tu
te
moques
bien
Качества,
которые
вас
не
волнуют
Aux
défauts
que
je
t'ai
cachés,
à
mes
idées
de
baladin
К
недостаткам,
которые
я
от
тебя
скрыл,
к
моим
блуждающим
мыслям
À
la
vie,
à
l'amour
К
жизни,
к
любви
À
nos
nuits,
à
nos
jours
В
наши
ночи,
в
наши
дни
À
l'éternel
retour
de
la
chance
К
вечному
возвращению
удачи
À
l'enfant
qui
viendra
Ребенку,
который
придет
Qui
nous
rassemblera
Кто
соберет
нас
вместе
Qui
sera
à
la
fois
toi
et
moi
Кто
будет
и
ты,
и
я
Aux
souvenirs
que
nous
allons
nous
faire
К
воспоминаниям,
которые
мы
сделаем
À
l'avenir
et
au
présent
surtout
В
будущем
и
особенно
в
настоящем
À
la
santé
de
cette
vieille
terre
qui
s'en
fout
За
здоровье
этой
старой
земли,
которой
все
равно.
À
nos
espoirs
et
à
nos
illusions
Нашим
надеждам
и
нашим
иллюзиям
À
notre
prochain
premier
rendez-vous
На
нашем
следующем
первом
свидании
À
la
santé
de
ces
milliers
d'amoureux
qui
sont
comme
nous
За
здоровье
этих
тысяч
влюбленных,
таких
как
мы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Baudlot, Joe Dassin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.