M Huncho - Hear No Evil (For the Money) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M Huncho - Hear No Evil (For the Money)




Hear No Evil (For the Money)
Не слышу зла (ради денег)
Sleepy eyes, heavy heart with a heavy mind
Сонные глаза, тяжелое сердце и мысли
Sleepy eyes, heavy heart with a heavy mind
Сонные глаза, тяжелое сердце и мысли
People talk, bitches talk behind online
Люди болтают, сучки сплетничают в сети
Little bro in the court, he's facin' life
Младший брат в суде, ему грозит пожизненное
Firearms, foreign cars, he's down to ride
Огнестрел, иномарки, он готов ко всему
Beat the charge, beat the odds, just tryna live this life
Избежать обвинения, победить все трудности, просто пытаясь прожить эту жизнь
Sacrifices that I made for the money
Жертвы, на которые я пошел ради денег
All this shit that we did for the money
Все, что мы сделали ради денег
All the times we jugged in the rain for the money
Все те разы, когда мы пробивались под дождем ради денег
All the wins and all the losses on the roads
Все победы и все поражения на дорогах
And I used to pull up to my nitties on the roads
И я имел обыкновение наезжать на своих шестерок на дорогах
All the rainy days, pedal bike and the coke
Все дождливые дни, велосипед и кокаин
Oh, nowadays it ain't that, nowadays it's all that
Ох, в наши дни это не то, в наши дни это совсем другое
Now I like this money tall, now I gotta play my role
Теперь мне нравятся эти большие деньги, теперь я должен играть свою роль
I got people dependin' on me for the dough
У меня есть люди, которые зависят от моих денег
I got fam on me, expectin' more
У меня есть семья, которая ждет большего
So I'm out all night, bossed up for them all, oh
Поэтому я пропадаю всю ночь, работаю на износ ради них всех, ох
Sleepy eyes, heavy heart with a heavy mind
Сонные глаза, тяжелое сердце и мысли
People talk, bitches talk behind online
Люди болтают, сучки сплетничают в сети
Little bro in the court, he's facin' life
Младший брат в суде, ему грозит пожизненное
Firearms, foreign cars, he's down to ride
Огнестрел, иномарки, он готов ко всему
Beat the charge, beat the odds, just tryna live this life
Избежать обвинения, победить все трудности, просто пытаясь прожить эту жизнь
Sacrifices that I made for the money
Жертвы, на которые я пошел ради денег
All this shit that we did for the money
Все, что мы сделали ради денег
All the times we jugged in the rain for the money, oh
Все те разы, когда мы пробивались под дождем ради денег, ох
Chase those riches, no more wishes, guilty pleasures
Гоняюсь за богатством, никаких больше желаний, запретные удовольствия
Fuckin' on sisters, didn't know they sisters
Трахаю сестер, не зная, что они сестры
They ain't got my interest, interest in them rizzacks
Они меня не интересуют, меня интересуют эти деньжищи
Got my brothers out here doin' bad with good intentions
Мои братья здесь творят зло с благими намерениями
Tyin' up a witness and we take him off the hitlist
Связываем свидетеля и убираем его из списка жертв
We ain't built the same, I'm that limited edition
Мы созданы не одинаковыми, я - тот самый лимитированный выпуск
I'm the exclusive, hit the trap and get to whippin'
Я эксклюзив, врываюсь в ловушку и начинаю варить
Hit the trap and get to bangin' (bangin')
Врываюсь в ловушку и начинаю стрелять (стрелять)
Ooh-ooh, ooh-ooh
О-о, о-о
Hit the trap and get to bangin' (ooh-ooh, ooh-ooh)
Врываюсь в ловушку и начинаю стрелять (о-о, о-о)
Hit the trap and get to bangin' (bangin')
Врываюсь в ловушку и начинаю стрелять (стрелять)
Hit the trap and get to bangin' (ooh-ooh)
Врываюсь в ловушку и начинаю стрелять (о-о)
Sleepy eyes, heavy heart with a heavy mind
Сонные глаза, тяжелое сердце и мысли
People talk, bitches talk behind online
Люди болтают, сучки сплетничают в сети
Little bro in the court, he's facin' life
Младший брат в суде, ему грозит пожизненное
Firearms, foreign cars, he's down to ride
Огнестрел, иномарки, он готов ко всему
Beat the charge, beat the odds, just tryna live this life
Избежать обвинения, победить все трудности, просто пытаясь прожить эту жизнь
Sacrifices that I made for the money
Жертвы, на которые я пошел ради денег
All this shit that we did for the money
Все, что мы сделали ради денег
All the times we jugged in the rain for the money, oh
Все те разы, когда мы пробивались под дождем ради денег, ох





Writer(s): M Huncho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.