Paroles et traduction M Huncho - Hear No Evil (For the Money)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear No Evil (For the Money)
Не слышу зла (ради денег)
Sleepy
eyes,
heavy
heart
with
a
heavy
mind
Сонные
глаза,
тяжелое
сердце
и
мысли
Sleepy
eyes,
heavy
heart
with
a
heavy
mind
Сонные
глаза,
тяжелое
сердце
и
мысли
People
talk,
bitches
talk
behind
online
Люди
болтают,
сучки
сплетничают
в
сети
Little
bro
in
the
court,
he's
facin'
life
Младший
брат
в
суде,
ему
грозит
пожизненное
Firearms,
foreign
cars,
he's
down
to
ride
Огнестрел,
иномарки,
он
готов
ко
всему
Beat
the
charge,
beat
the
odds,
just
tryna
live
this
life
Избежать
обвинения,
победить
все
трудности,
просто
пытаясь
прожить
эту
жизнь
Sacrifices
that
I
made
for
the
money
Жертвы,
на
которые
я
пошел
ради
денег
All
this
shit
that
we
did
for
the
money
Все,
что
мы
сделали
ради
денег
All
the
times
we
jugged
in
the
rain
for
the
money
Все
те
разы,
когда
мы
пробивались
под
дождем
ради
денег
All
the
wins
and
all
the
losses
on
the
roads
Все
победы
и
все
поражения
на
дорогах
And
I
used
to
pull
up
to
my
nitties
on
the
roads
И
я
имел
обыкновение
наезжать
на
своих
шестерок
на
дорогах
All
the
rainy
days,
pedal
bike
and
the
coke
Все
дождливые
дни,
велосипед
и
кокаин
Oh,
nowadays
it
ain't
that,
nowadays
it's
all
that
Ох,
в
наши
дни
это
не
то,
в
наши
дни
это
совсем
другое
Now
I
like
this
money
tall,
now
I
gotta
play
my
role
Теперь
мне
нравятся
эти
большие
деньги,
теперь
я
должен
играть
свою
роль
I
got
people
dependin'
on
me
for
the
dough
У
меня
есть
люди,
которые
зависят
от
моих
денег
I
got
fam
on
me,
expectin'
more
У
меня
есть
семья,
которая
ждет
большего
So
I'm
out
all
night,
bossed
up
for
them
all,
oh
Поэтому
я
пропадаю
всю
ночь,
работаю
на
износ
ради
них
всех,
ох
Sleepy
eyes,
heavy
heart
with
a
heavy
mind
Сонные
глаза,
тяжелое
сердце
и
мысли
People
talk,
bitches
talk
behind
online
Люди
болтают,
сучки
сплетничают
в
сети
Little
bro
in
the
court,
he's
facin'
life
Младший
брат
в
суде,
ему
грозит
пожизненное
Firearms,
foreign
cars,
he's
down
to
ride
Огнестрел,
иномарки,
он
готов
ко
всему
Beat
the
charge,
beat
the
odds,
just
tryna
live
this
life
Избежать
обвинения,
победить
все
трудности,
просто
пытаясь
прожить
эту
жизнь
Sacrifices
that
I
made
for
the
money
Жертвы,
на
которые
я
пошел
ради
денег
All
this
shit
that
we
did
for
the
money
Все,
что
мы
сделали
ради
денег
All
the
times
we
jugged
in
the
rain
for
the
money,
oh
Все
те
разы,
когда
мы
пробивались
под
дождем
ради
денег,
ох
Chase
those
riches,
no
more
wishes,
guilty
pleasures
Гоняюсь
за
богатством,
никаких
больше
желаний,
запретные
удовольствия
Fuckin'
on
sisters,
didn't
know
they
sisters
Трахаю
сестер,
не
зная,
что
они
сестры
They
ain't
got
my
interest,
interest
in
them
rizzacks
Они
меня
не
интересуют,
меня
интересуют
эти
деньжищи
Got
my
brothers
out
here
doin'
bad
with
good
intentions
Мои
братья
здесь
творят
зло
с
благими
намерениями
Tyin'
up
a
witness
and
we
take
him
off
the
hitlist
Связываем
свидетеля
и
убираем
его
из
списка
жертв
We
ain't
built
the
same,
I'm
that
limited
edition
Мы
созданы
не
одинаковыми,
я
- тот
самый
лимитированный
выпуск
I'm
the
exclusive,
hit
the
trap
and
get
to
whippin'
Я
эксклюзив,
врываюсь
в
ловушку
и
начинаю
варить
Hit
the
trap
and
get
to
bangin'
(bangin')
Врываюсь
в
ловушку
и
начинаю
стрелять
(стрелять)
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о
Hit
the
trap
and
get
to
bangin'
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Врываюсь
в
ловушку
и
начинаю
стрелять
(о-о,
о-о)
Hit
the
trap
and
get
to
bangin'
(bangin')
Врываюсь
в
ловушку
и
начинаю
стрелять
(стрелять)
Hit
the
trap
and
get
to
bangin'
(ooh-ooh)
Врываюсь
в
ловушку
и
начинаю
стрелять
(о-о)
Sleepy
eyes,
heavy
heart
with
a
heavy
mind
Сонные
глаза,
тяжелое
сердце
и
мысли
People
talk,
bitches
talk
behind
online
Люди
болтают,
сучки
сплетничают
в
сети
Little
bro
in
the
court,
he's
facin'
life
Младший
брат
в
суде,
ему
грозит
пожизненное
Firearms,
foreign
cars,
he's
down
to
ride
Огнестрел,
иномарки,
он
готов
ко
всему
Beat
the
charge,
beat
the
odds,
just
tryna
live
this
life
Избежать
обвинения,
победить
все
трудности,
просто
пытаясь
прожить
эту
жизнь
Sacrifices
that
I
made
for
the
money
Жертвы,
на
которые
я
пошел
ради
денег
All
this
shit
that
we
did
for
the
money
Все,
что
мы
сделали
ради
денег
All
the
times
we
jugged
in
the
rain
for
the
money,
oh
Все
те
разы,
когда
мы
пробивались
под
дождем
ради
денег,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M Huncho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.