M Huncho feat. Nafe Smallz - Heroes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M Huncho feat. Nafe Smallz - Heroes




Heroes
Герои
Cage got that cold (fly, fly, fly)
Кейдж охладился (лети, лети, лети)
I'm a hero in the bando, put a cape on it (cape, cape, cape)
Я герой в районе, накинул плащ (плащ, плащ, плащ)
Hero in the bando, got a... (ooh, ooh, ooh)
Герой в районе, у меня... (ух, ух, ух)
I'm a hero in the bando, put a cape on it
Я герой в районе, накинул плащ
I'm a hero in the bando, put a cape on it
Я герой в районе, накинул плащ
I'm a hero in the bando, put a cape on it (I'm fly)
Я герой в районе, накинул плащ крутой)
And I stay quiet for the sake of it (shh)
И я молчу ради этого (тсс)
Sacrifice a lot for the sake of it (sake)
Многим жертвую ради этого (ради)
I just flew a bird, put the weight on it (bird)
Я только что отправил птичку, нагрузил её (птичка)
I just flew a bird like it's Drake on it (brrt)
Я только что отправил птичку, как будто Дрейк на ней (бррт)
Ask about the music and my take on it (rrr)
Спроси про музыку и моё мнение о ней (ррр)
Focus on myself, gotta be honest
Сосредоточен на себе, должен быть честным
And there were some old folk that was dishonest
И были некоторые старики, которые были нечестны
I put work in my zone, that's on my life (on my life)
Я вкладываюсь в свою зону, это моя жизнь (моя жизнь)
Keep that hood, now they wanna go like Trife (Trife)
Держи район, теперь они хотят быть как Трайф (Трайф)
Hard times and appeals get denied (nah)
Трудные времена, апелляции отклонены (нет)
Sometimes, you get caught up in the hype (in the hype)
Иногда ты попадаешься на хайп (на хайп)
When I was down, all I really did was try (try)
Когда мне было плохо, все, что я делал, это старался (старался)
Young bull tryna gamble with his life (life)
Молодой бык играет со своей жизнью (жизнь)
Young bull tryna run off with the .9 (nine)
Молодой бык пытается сбежать с девяткой (девятка)
Young bull, gotta know I got it nice (let's go, let's go)
Молодой бык, должен знать, что у меня всё отлично (поехали, поехали)
Hundred more racks, no brakes on it (gone)
Ещё сотня пачек, без тормозов (ушли)
I just roll the Cali, hit space with it (vroom)
Я просто закручиваю калифорнийскую, отправляюсь в космос с ней (врррум)
Smart and she got a good brain with it
Умная, и у неё хорошие мозги
Fuckin' up the game, don't play with it (let's go)
Взрываю игру, не играй с этим (поехали)
I was in the trap house sellin' cocaine with it (gone)
Я был в наркопритоне, торговал кокаином (ушёл)
Free my niggas locked in the cage for it (free 'em)
Освободите моих ниггеров, запертых в клетке за это (освободите их)
Smoke a lot of tree for the sake of it (gone)
Курим много травы ради этого (ушёл)
She get lit, wanna get a lil' taste of it (let's go, let's go)
Она за зажигается, хочет немного попробовать (поехали, поехали)
Want champagne and I put it on ice (uh, uh)
Хочу шампанского, и я кладу его на лёд (у, у)
I just double my price
Я просто удваиваю свою цену
She wanna get lit, for the cash, she slides
Она хочет зажечь, за деньги она согласна
She can't even stay for the night (let's go)
Она даже не может остаться на ночь (поехали)
All of this drip gon' make her slide (gone)
Весь этот стиль заставит её двигаться (ушла)
'Cause they ain't ever blocking my light
Потому что они никогда не заблокируют мой свет
Ain't blocking my shine (ooh)
Не заблокируют мой блеск (ух)
I told her "Don't waste my time" (let's go)
Я сказал ей: "Не трать мое время" (поехали)
I told her "Don't waste my time" (let's go, let's go)
Я сказал ей: "Не трать мое время" (поехали, поехали)
No cap zone (zone)
Без обмана зона (зона)
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
This a no cap zone (ooh, ooh)
Это зона без обмана (ух, ух)
Gettin' this grown man dough (ooh, ooh)
Получаю бабки взрослого мужика (ух, ух)
No cap zone (gone)
Без обмана зона (ушёл)
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
It's a no cap zone (gone)
Это зона без обмана (ушёл)
Gettin' this grown man dough (let's go, let's go)
Получаю бабки взрослого мужика (поехали, поехали)
No cap zone (zone)
Без обмана зона (зона)
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
This a no cap zone (zone)
Это зона без обмана (зона)
Gettin' this grown man dough (ooh, ooh, ooh)
Получаю бабки взрослого мужика (ух, ух, ух)
No cap zone
Без обмана зона
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
It's a no cap zone (gone)
Это зона без обмана (ушёл)
Gettin' this grown man dough (let's go, let's go)
Получаю бабки взрослого мужика (поехали, поехали)
Gettin' it done with ease (no lie)
Делаю это с лёгкостью (не вру)
Gettin' it quick when I'm short (for time)
Делаю это быстро, когда у меня мало (времени)
She's waitin' for me to show face (for time)
Она ждёт, когда я покажусь (времени)
Concerned with the millis, I'm short (for time)
Озабочен миллионами, у меня мало (времени)
I wake up and fuck up a cheque (no lie)
Я просыпаюсь и уничтожаю чек (не вру)
She give me good face and good neck (alie)
Она делает мне хороший минет (правда)
Zone on my tat on my neck (for life)
Зона на моей татуировке на шее (на всю жизнь)
I fuck on that pussy, she wet (not dry)
Я трахаю эту киску, она мокрая (не сухая)
I touch on the coochie, it's wet
Я трогаю киску, она мокрая
She left a stain on the fucking Corvette, ayy (splash)
Она оставила пятно на чёртовом Корвете, эй (брызги)
She fell in love with the sex
Она влюбилась в секс
I hit it then never reply to the text (gone)
Я трахаю её, а потом не отвечаю на сообщения (ушёл)
She got some natural breasts
У неё натуральная грудь
But she gotta leave if she's bad with the breath (stink) (ooh)
Но она должна уйти, если у неё плохое дыхание (вонь) (ух)
Ice on my wrist and my neck
Лёд на моём запястье и шее
And all of my diamonds reflect, uh, uh (uh, uh)
И все мои бриллианты отражаются, у, у (у, у)
Diamonds all wet and I got five in the trunk (trunk)
Бриллианты все мокрые, и у меня пять штук в багажнике (багажник)
I like all cash in a lump (all cash)
Мне нравится вся наличка кучей (вся наличка)
And I stayed true from the jump (woo, woo)
И я оставался верным с самого начала (ву, ву)
Uh, she a bad little one
У, она плохая девчонка
But she only bad for fun (bad, bad, bad)
Но она плохая только для удовольствия (плохая, плохая, плохая)
All of my bands stay up (they up, yeah)
Все мои деньги растут (растут, да)
And I'll never cap this stuff (nah)
И я никогда не буду врать об этом (нет)
No cap zone (zone)
Без обмана зона (зона)
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
This a no cap zone (ooh, ooh)
Это зона без обмана (ух, ух)
Gettin' this grown man dough (ooh, ooh)
Получаю бабки взрослого мужика (ух, ух)
No cap zone (gone)
Без обмана зона (ушёл)
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
It's a no cap zone (gone)
Это зона без обмана (ушёл)
Gettin' this grown man dough (let's go, let's go)
Получаю бабки взрослого мужика (поехали, поехали)
No cap zone (zone)
Без обмана зона (зона)
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
This a no cap zone (zone)
Это зона без обмана (зона)
Gettin' this grown man dough (ooh, ooh, ooh)
Получаю бабки взрослого мужика (ух, ух, ух)
No cap zone
Без обмана зона
I'm in this grown man mode (this grown man mode)
Я в режиме взрослого мужика режиме взрослого мужика)
It's a no cap zone (gone)
Это зона без обмана (ушёл)
Gettin' this grown man dough (let's go, let's go)
Получаю бабки взрослого мужика (поехали, поехали)





Writer(s): Nathan Adams, M Huncho, Hritik Tushar Pattni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.