M Huncho - Let It Burn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M Huncho - Let It Burn




Let It Burn
Пусть горит
Didn't get that shit back
Я не получил этого обратно
Oh yeah, yeah, oh, yeah
О да, да, о да
Gave them all the love they wanted
Я дал им всю любовь, которую они хотели
But I didn't get that shit back, nuh-uh, in return
Но я не получил этого обратно, не-а, взамен
What's the money mean if I got no one that loves me back?
Что значат деньги, если у меня нет никого, кто бы любил меня в ответ?
Man, I let this money burn
Детка, я дам этим деньгам сгореть
Let it burn, let it burn, let it burn, let it burn
Пусть горят, пусть горят, пусть горят, пусть горят
Man, I let this money burn
Детка, я дам этим деньгам сгореть
Let it burn, let it burn, let it burn, let it burn
Пусть горят, пусть горят, пусть горят, пусть горят
Man, I let this money
Детка, я дам этим деньгам
I still showed you real love when I was conflicted
Я всё ещё показывал тебе настоящую любовь, когда был в смятении
Still got real love for my brothers in the system
У меня всё ещё есть настоящая любовь к моим братьям в системе
In my times of need, yeah, I stayed independent
В трудные времена я оставался независимым
When they ask me what I do, I always say it's logistics
Когда меня спрашивают, чем я занимаюсь, я всегда говорю, что это логистика
Feed the streets until they couldn't feed me no more
Кормил улицы, пока они больше не могли кормить меня
Still in love with the streets, but they don't love me no more
Всё ещё влюблен в улицы, но они больше не любят меня
Promised Mommy, we ain't goin' hungry no more
Пообещал маме, что мы больше не будем голодать
But she still thinks that I'm a lost cause, and I
Но она всё ещё думает, что я пропащий человек, а я
Ask for guidance, ask for help, ask for forgiveness
Прошу руководства, прошу помощи, прошу прощения
All the guns and drugs really put my guys in prison
Все эти пушки и наркотики действительно посадили моих парней в тюрьму
Smokin' on this Cali to get lifted, I'm addicted
Курю эту Кали, чтобы оторваться, я зависим
And it makes me numb to all the love that I've been missing
И это делает меня невосприимчивым ко всей той любви, по которой я скучаю
Oh, yeah, yeah, yeah
О да, да, да
Gave them all the love they wanted
Я дал им всю любовь, которую они хотели
But I didn't get that shit back, nuh-uh, in return
Но я не получил этого обратно, не-а, взамен
What's the money mean if I got no one that loves me back?
Что значат деньги, если у меня нет никого, кто бы любил меня в ответ?
Man, I let this money burn
Детка, я дам этим деньгам сгореть
Let it burn, let it burn, let it burn, let it burn (Let it burn)
Пусть горят, пусть горят, пусть горят, пусть горят (Пусть горят)
Man, I let this money burn
Детка, я дам этим деньгам сгореть
Let it burn, let it burn, let it burn, let it burn (Let it burn)
Пусть горят, пусть горят, пусть горят, пусть горят (Пусть горят)
Man, I let this money (Burn)
Детка, я дам этим деньгам (Сгореть)
Man, I let this money burn, it won't bring back those who lost
Детка, я дам этим деньгам сгореть, они не вернут тех, кого потерял
Did it all, but at a cost, ooh
Сделал всё это, но какой ценой, ух
Man, I let this money burn
Детка, я дам этим деньгам сгореть
I might burn another bridge, and I hope it ain't my turn (No)
Возможно, я сожгу ещё один мост, и надеюсь, что это будет не моя очередь (Нет)
Earned my respect 'cause I'm stubborn
Заслужил уважение, потому что я упрямый
And I didn't want no handouts (No)
И я не хотел подачек (Нет)
These roads are a mirage
Эти дороги - мираж
There's no rainbow at the end, there's no water in the desert
В конце нет радуги, в пустыне нет воды
Money can't buy no friends
За деньги друзей не купишь
Life got frontier from the trench, but they didn't give no help
Жизнь стала пограничной из-за траншеи, но они не оказали никакой помощи
When I was down and I was out
Когда я был в упадке, когда меня не было
And I got nothin' for all of those around, ooh
И у меня не было ничего для всех окружающих, ух
But I still gave you back
Но я всё равно вернул тебе
All them solo nights, yeah, I still gave back
Все те одинокие ночи, да, я всё равно вернул
All them crackstones, now, my pen game's crack
Все эти крэк-камни, теперь моя игра с ручкой - это крэк
Old friends really turned around and came back
Старые друзья действительно развернулись и вернулись
Just to check on me, but I knew it's all cap
Просто чтобы проверить меня, но я знал, что это всё враньё
Where's the love? Where's the love? Where's the love?
Где любовь? Где любовь? Где любовь?
Gave them all the love they wanted
Я дал им всю любовь, которую они хотели
But I didn't get that shit back, nuh-uh, in return
Но я не получил этого обратно, не-а, взамен
What's the money mean if I got no one that loves me back?
Что значат деньги, если у меня нет никого, кто бы любил меня в ответ?
Man, I let this money burn
Детка, я дам этим деньгам сгореть
Let it burn, let it burn, let it burn, let it burn (Let it burn)
Пусть горят, пусть горят, пусть горят, пусть горят (Пусть горят)
Man, I let this money burn
Детка, я дам этим деньгам сгореть
Let it burn, let it burn, let it burn, let it burn (Let it burn)
Пусть горят, пусть горят, пусть горят, пусть горят (Пусть горят)
Man, I let this money (Burn)
Детка, я дам этим деньгам (Сгореть)





Writer(s): Francisco Jose Gaulter De Vasconcelos Baptista, Mohammed Hassan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.