Paroles et traduction M Huncho - Stainless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(That's
Chucks)
(Это
Чакс)
Hunch
(yeah,
yeah)
Ханч
(ага,
ага)
In
the
UK,
I'm
in
Bottega
В
Великобритании
я
в
Bottega
Hit
the
deli
then
bodega
Загляну
в
деликатесы,
потом
в
bodega
Smokin'
zaza,
this
for
flavors
(smokin'
zaza,
that's
for
flavors)
Курю
зазу,
это
для
вкуса
(курю
зазу,
это
для
вкуса)
They
bought
rusties,
I
bought
stainless
Они
купили
ржавые,
я
купил
нержавейку
Got
the
AP
and
the
stainless
Взял
AP
и
нержавейку
One
for
casual,
one
for
haters
(grrah)
Одни
для
отдыха,
другие
для
хейтеров
(грра)
We
got
workers
with
no
papers,
if
the
police
run
up
in
here
У
нас
рабочие
без
документов,
если
сюда
ворвется
полиция
Then
it's
straight
up
immigration
То
это
сразу
иммиграция
Yeah
(yeah,
yeah)
Ага
(ага,
ага)
Five
years
with
no
vacation,
re-up
very
frequent
Пять
лет
без
отпуска,
пополнение
запасов
очень
частое
So
the
bando
isn't
vacant
(vacant)
Так
что
бандо
не
пустует
(пустует)
In
the
streets
I
don't
pay
no
tax
(yeah,
yeah)
На
улицах
я
не
плачу
налоги
(ага,
ага)
In
the
streets
I
was
good
in
maths
(yeah,
yeah)
На
улицах
я
был
хорош
в
математике
(ага,
ага)
And
the
streets
knows
that
I
do
not
cap
(yeah,
yeah)
И
улицы
знают,
что
я
не
вру
(ага,
ага)
Amiris
jeans,
that's
a
bag
on
my
lap
(yeah,
yeah)
Джинсы
Amiri,
это
сумка
у
меня
на
коленях
(ага,
ага)
Ace
in
double
it
got
me
too
attached
(yeah,
yeah)
Туз
в
двойне
слишком
сильно
привязал
меня
(ага,
ага)
BMW's
and
Bentleys
and
Wraiths
(yeah,
yeah)
BMW,
Bentley
и
Wraith
(ага,
ага)
Guess
today
is
fuck
up
the
bank
(yeah,
yeah)
Думаю,
сегодня
мы
потратимся
на
славу
(ага,
ага)
Wicked
(wicked)
Злой
(злой)
We
don't
cap,
but
this
shit
fitted
(this
shit
fitted,
no
cap,
uh)
Мы
не
врем,
но
это
дерьмо
в
самый
раз
(это
дерьмо
в
самый
раз,
не
вру,
у)
When
I
talk,
I
tell
her
listen
(I
tell
her
listen)
Когда
я
говорю,
я
говорю
ей
слушать
(я
говорю
ей
слушать)
Listen
(listen)
Слушай
(слушай)
I
don't
care
about
no
image
Меня
не
волнует
никакой
имидж
Hunch,
I
give
pictures
to
my
nitty,
Lenny
Ханч,
я
передаю
изображения
своему
корешу,
Ленни
Really
with
it
(with
it)
Реально
с
ним
(с
ним)
Stainless,
burner,
you
go
missin'
(grrah)
Нержавейка,
горелка,
ты
пропадешь
(грра)
From
them
trenches
got
my
blessings
Из
этих
окопов
получил
свое
благословение
My
brothers
with
me
Мои
братья
со
мной
And
there's
nothin'
that
I'm
fearin',
yeah
(yeah,
yeah)
И
я
ничего
не
боюсь,
да
(да,
да)
Hunch
(yeah,
yeah)
Ханч
(ага,
ага)
In
the
UK,
I'm
in
Bottega
В
Великобритании
я
в
Bottega
Hit
the
deli
then
bodega
Загляну
в
деликатесы,
потом
в
bodega
Smokin'
zaza,
this
for
flavors
(smokin'
zaza,
that's
for
flavors)
Курю
зазу,
это
для
вкуса
(курю
зазу,
это
для
вкуса)
They
bought
rusties,
I
bought
stainless
Они
купили
ржавые,
я
купил
нержавейку
Got
the
AP
and
the
stainless
Взял
AP
и
нержавейку
One
for
casual,
one
for
haters
(grrah)
Одни
для
отдыха,
другие
для
хейтеров
(грра)
We
got
workers
with
no
papers,
if
the
police
run
up
in
here
У
нас
рабочие
без
документов,
если
сюда
ворвется
полиция
Then
it's
straight
up
immigration
То
это
сразу
иммиграция
Yeah
(yeah,
yeah)
Ага
(ага,
ага)
Five
years
with
no
vacation,
re-up
very
frequent
Пять
лет
без
отпуска,
пополнение
запасов
очень
частое
So
the
bando
isn't
vacant
Так
что
бандо
не
пустует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammed Hassan, Leutrim Beqiri, Conor Mulcahy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.