Paroles et traduction M Huncho - That Ain't It
You
are
now
listening
to
Young
Chencs
Теперь
ты
слушаешь
молодых
Ченков.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
See
me
with
a
cap
on,
but
this
ain't
no
cap
(Cap)
Видишь
меня
в
кепке,
но
это
не
кепка
(Кепка).
My
life
ain't
no
cap,
I'm
still
dodging
rats
(Rats)
Моя
жизнь
- не
шапка,
я
все
еще
уворачиваюсь
от
крыс
(крыс).
Racks
in
the
safe
and
that's
facts
Стеллажи
в
сейфе
и
это
факт
Fax
with
no
printers,
she
knows
I'm
a
sinner
Факс
без
принтеров,
она
знает,
что
я
грешник.
I'm
a
gorilla,
name
somebody
realer
Я
горилла,
назови
кого-нибудь
посерьезнее.
That's
48
Hours
I
dropped
in
the
summer
Это
48
часов,
которые
я
потерял
летом.
And
I'm
weighing
the
winner,
I'm
due
to
get
realer
И
я
взвешиваю
победителя,
я
должен
стать
реальнее.
I'm
feeling
like
MJ,
I'm
stuck
in
this
thriller
(Woo)
Я
чувствую
себя
как
Эм-Джей,
я
застрял
в
этом
триллере
(Ууу).
I
feel
like
a
squirrel,
I
got
this
chinchilla
Я
чувствую
себя
белкой,
у
меня
есть
эта
шиншилла.
Bitch
is
all
natural,
she
got
no
filler
(Filler)
Сучка
вся
натуральная,
у
нее
нет
наполнителя
(наполнителя).
I
fill
up
her
lip
with
my
dick
in
the
villa
Я
заполняю
ее
губу
своим
членом
на
вилле
It's
pissing
me
off,
everyone's
comparing
Меня
бесит,
что
все
сравнивают.
Fuck
all
your
ratings,
I'm
still
underrated
К
черту
все
ваши
рейтинги,
я
все
еще
недооценен.
Fuck
all
this
music,
I'm
still
undefeated
К
черту
всю
эту
музыку,
я
все
еще
непобедим
In
it
to
win
it,
I
ain't
with
no
sharing
В
ней,
чтобы
выиграть
ее,
я
не
собираюсь
ни
с
кем
делиться.
Share
with
my
partners,
that's
bitches
and
liquor
Поделись
со
своими
партнерами,
это
суки
и
выпивка.
I'm
not
with
the
sipping,
I'm
sipping
a
bigger
Я
не
пью,
я
пью
еще
больше.
(Name
me
some)
Name
me
somebody
that's
realer
(Назови
мне
кого-нибудь)
назови
мне
кого-нибудь
более
реального.
Made
us
a
couple
figures
Сделал
нам
пару
фигурок.
They
don't
like
BI,
I
figured,
yeah
(Yeah,
I
figured)
Они
не
любят
би,
я
так
понял,
да
(да,
я
так
понял).
That
ain't
it,
chief
(That
ain't
it,
chief)
Это
не
так,
шеф
(это
не
так,
шеф).
That
ain't
it,
chief
(That
ain't
it)
Это
не
так,
шеф
(это
не
так).
In
the
T
house
drinking
Tetley,
but
they
miss
me
(Miss
me)
В
доме
ти
пьют
Тетли,
но
они
скучают
по
мне
(скучают
по
мне).
Miss
me
with
all
of
the
bullshit
Скучаешь
по
мне
со
всей
этой
ерундой
I
just
missed
the
feds,
had
a
full
brick,
yeah,
yeah
Я
просто
скучал
по
федералам,
у
меня
был
полный
брикет,
да,
да
I
just
missed
the
feds,
had
a
full
brick
Я
только
что
пропустил
федералов,
у
меня
был
полный
брикет.
Miss
me
with
all
of
the
bullshit
Скучаешь
по
мне
со
всей
этой
ерундой
Just
missed
the
feds,
had
a
full
brick,
yeah,
yeah
Просто
промахнулся
мимо
федералов,
получил
полный
брикет,
да,
да
I
just
missed
the
feds,
had
a
full
brick
Я
только
что
пропустил
федералов,
у
меня
был
полный
брикет.
In
US,
got
some
Benjis,
I
kept
at
least
10
У
нас
есть
несколько
Бенджи,
я
держу
их
как
минимум
10.
Used
to
them
losses
just
learnt
how
to
win
Привык
к
проигрышам,
просто
научился
побеждать.
People
ain't
happy
for
me
and
my
wins
Люди
недовольны
мной
и
моими
победами.
I'ma
stay
grinding,
yeah,
I
stay
the
king
Я
останусь
вкалывать,
да,
я
останусь
королем.
Ain't
got
no
mink,
drugs
by
the
sink
У
меня
нет
норки,
наркотики
у
раковины.
Can't
waste
my
time
dreaming
the
dream
Я
не
могу
тратить
свое
время
на
мечты.
Cheese
in
my
pocket,
that's
no
Mozarella
Сыр
в
моем
кармане-это
не
Моцарелла.
My
bitches
so
natural,
she
got
her
titties
Мои
сучки
такие
натуральные,
что
у
нее
есть
сиськи
Local,
the
local,
the
local
drug
dealer
Местный,
местный,
местный
наркодилер
Name
me
somebody
who's
realer
Назови
мне
кого-нибудь
посерьезнее.
Name
me
somebody
who's
chiller
Назови
мне
кого-нибудь,
кто
круче.
I'm
cool,
I
mean
cool
like
a
chiller
Я
крут,
я
имею
в
виду
крут,
как
леденец.
I'm
mixing,
I'm
mixing,
I'm
mixing
Margiela
Я
смешиваю,
я
смешиваю,
я
смешиваю
Маргелу.
An
eye
for
an
eye,
a
tooth
for
a
tooth
Око
за
око,
зуб
за
зуб.
Speak
with
all
the
real
smokers,
zip
in
the
booth
Поговори
со
всеми
настоящими
курильщиками,
застегнись
в
кабинке.
And
I
may
come
across
as
somebody
that's
rude
И
я
могу
показаться
кому-то
грубым.
I
can't
be
nice,
nah,
we
ain't
cool
Я
не
могу
быть
милой,
нет,
мы
не
крутые.
Miss
me
with
all
of
the
bullshit
Скучаешь
по
мне
со
всей
этой
ерундой
I
just
missed
the
feds,
had
a
full
brick,
yeah,
yeah,
yeah
Я
просто
скучал
по
федералам,
у
меня
был
полный
брикет,
да,
да,
да
I
just
missed
the
feds,
had
a
full
brick
Я
только
что
пропустил
федералов,
у
меня
был
полный
брикет.
Miss
me
with
all
of
the
bullshit
Скучаешь
по
мне
со
всей
этой
ерундой
Just
missed
the
feds,
had
a
full
brick,
yeah,
yeah
Просто
промахнулся
мимо
федералов,
получил
полный
брикет,
да,
да
I
just
missed
the
feds,
had
a
full
brick
Я
только
что
пропустил
федералов,
у
меня
был
полный
брикет.
I
just
missed
the
feds,
had
a
full
brick
Я
только
что
пропустил
федералов,
у
меня
был
полный
брикет.
Just
missed
the
feds,
had
a
full
brick
Просто
промахнулся
мимо
федералов,
получил
полный
брикет.
Weren't
to
the
yard,
done
a
full
bid
Не
были
во
дворе,
сделали
полную
ставку
Left
out
the
yard,
mm
Покинутый
двор,
мм
Sinning
and
sinning
I
keep
on
just
sinning
Грешу
и
грешу
я
продолжаю
просто
грешить
All
of
these
bitches
like
I
am
just
winning,
yeah
Все
эти
суки,
как
будто
я
просто
выигрываю,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M Huncho, Young Chencs
Album
Utopia
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.