M Huncho - The Worst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M Huncho - The Worst




The Worst
Худший
I look at things
Я смотрю на вещи
With eyes different from yours
Другими глазами, не твоими
Held a remote to my life
Держа пульт от своей жизни
I put my shit on a pause
Я поставил все на паузу
'Cause you're really outside
Потому что ты реально на улице
Really doing the most
Реально выжимаешь по максимуму
And I been doing myself
А я занимаюсь собой
I'm tryna capture this growth
Пытаюсь запечатлеть этот рост
Memories that I got
Воспоминания, что у меня есть
PTSD from the past
ПТСР из прошлого
Had enough of all these diamonds
Хватит с меня этих бриллиантов
So I put my wrist in glass
Поэтому я заковал свое запястье в стекло
When you're from where we're from
Когда ты оттуда же, откуда и я
24's ain't enough
24 часов в сутках недостаточно
White birds let 'em fly
Белые птички, летите
We got baskets full of doves
У нас корзины полны голубей
I was always first team, no sub
Я всегда был в основе, без замен
Most of my brothers really made it
Большинство моих братьев выбрались
Out a place with no love
Из места, где нет любви
I don't give a hoe no hugs
Я не обнимаю сучек
And I got my
И у меня
Killer in the car, he don't
Убийца в машине, он не
Miss when he's drunk
Мажет, когда пьян
So it's best if you're causing no fuss
Так что лучше не устраивай суеты
One for these washed up olders
Это для всех этих конченых стариков
You still live at your mum's, you're rubbed
Ты все еще живешь с мамой, ты тряпка
They don't even need no slugs
Им даже не нужны пули
Snails never need no slugs, 'cause I'm
Улиткам не нужны пули, ведь я
Coming from a place where
Из того места, где
They don't wanna make it
Не хотят добиваться сами
They just want a handout
Хотят все на халяву
They just can't face it
Они просто не могут признать
They just wanna bang out
Хотят просто забалдеть
They don't wanna make this paper
Не хотят делать деньги
Every block's got a dreamer
На каждом районе есть мечтатель
My block had one, faceless
На моем был один, безликий
Had no face to start with
Изначально без лица
Never was nameless
Но не безымянный
They made a cause about me
Они сделали из меня сенсацию
They got told I ball like Lakers
Им сказали, что я кручусь как "Лейкерс"
My team, my money counters
Моя команда, мои счетчики денег
Money trees that we been raking
Денежные деревья, что мы трясем
If money ain't the topic
Если деньги не тема разговора
Don't indulge in conversations
Не ввязывайся в беседу
Yeah, you heard
Да, ты слышала
Pulled up with the latest on the curb
Подкатил на новенькой
I don't think that I'm the shit 'cause I'm the 'turd
Не думаю, что я крутой, ведь я говно
And they worry bout the charts and all the curves
А они парятся о чартах и всех этих кривых
I don't worry bout the downs, it could be worse
Я не парюсь о падениях, могло быть и хуже
All these gyal I passed on, I'm Larry Bird
Все эти телки, которых я продинамил, я Ларри Берд
Huncholini, I'm the first, I'm never third
Ханчолини, я первый, никогда не третий
Huncho Khalifa, standing tall like I'm the Burj
Ханчо Халифа, стою высоко, как Бурдж-Халифа
Nowadays I charge more for my verse (75 Thousand uh-huh)
Сейчас я беру больше за свой куплет (75 тысяч, ага)
She ain't ratchet but I know
Она не отстой, но я знаю
That there's a ratchet in her purse (In the purse)
Что в ее сумочке есть отстой сумочке)
Mind how you talk little bro
Следи за языком, братишка
You can end up in a hearse (Rest In Peace)
Можешь закончить в катафалке (Покойся с миром)
Arrested at the door by the Feds
Арестован у порога федералами
Got my lady feeling hurt
Моей даме больно
She still held me down
Она все равно была со мной
Even through, yeah, the motherfuckin' worst (Blessed)
Даже в самые, да, гребаные худшие времена (Благословен)
And I know that sometimes, yeah
И я знаю, что иногда, да
I could be the worst (I ain't perfect)
Я могу быть худшим не идеален)
I'm tryna change my life around
Я пытаюсь изменить свою жизнь
So you don't have to put
Чтобы тебе не пришлось класть
The fucking pistol in the purse
Гребаный пистолет в сумочку
What's it really worth?
Чего это стоит на самом деле?
Blessings and a curse, like
Благословения и проклятия, как
Sinning in a church, like
Грешить в церкви, как
Waiting in the viewing room
Ждать в комнате для прощания
Decisions overturned
Решения отменены
Can't take money grave side
Нельзя взять деньги с собой в могилу
So I always let it burn
Поэтому я всегда позволяю им гореть
You give them second chances
Ты даешь им вторые шансы
They don't learn
Они не учатся
I been waving for a minute I'm submerged
Я машу рукой целую вечность, я погружен
Wild skunk, at your door, I'm here to purge
Дикий скунс, у твоей двери, я здесь, чтобы очистить
Price went up, like when Uber had a surge
Цена взлетела, как у "Убера" в час пик
And they put me in the dirt, so I bloom (So I Bloom)
Они втоптали меня в грязь, но я расцвел (Поэтому я расцветаю)
Don't make jokes
Не шути
Brudda read the fucking room (Read the room)
Братан, прочитай гребаную комнату (Прочитай комнату)
Old School like Henry,
Старая школа, как Генри,
Doing adverts, Va Va Voom (Va Va Voom)
Снимаюсь в рекламе, вау-вау (Вау-вау)
I don't do street fights, I Sonic Boom
Я не участвую в уличных драках, я "Соник Бум"
Sonic, who? (Oh, are you?)
Соник, кто? (А, это ты?)





Writer(s): Quincy Ferreira, M Huncho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.