M.I - Hustle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.I - Hustle




My J Town hustlers, my ABJ hustlers
Мои жулики из Джей-Тауна, мои жулики из АБДЖ
My Lagos hustlers, we gon make em customers
Мои жулики из Лагоса, мы сделаем их клиентами
After all the bustlers, the music has to rush on us
После всей этой суеты музыка должна обрушиться на нас
We win this with the sin of a saint, we're hustlers
Мы выиграем это с грехом святых, мы жулики
UJ hustlers, ATBU hustlers
Хастлеры UJ, хастлеры ATBU
We don't let them tussle or muscle us cos we tussle thus
Мы не позволяем им драться с нами, потому что мы сражаемся таким образом
We're soldiers, we're warriors,
Мы солдаты, мы воины,
The future is glorious, emerge through the hustle victorious
Будущее славно, выйди победителем из этой суеты
Do it notorious B.I.G
Сделай это, пресловутый Би-и-Джи
Cos M.I hustle in the M.I.C
Потому что М.И. суетится в М.И.К.
Hustle in this rap music to N.Y.C
Зажигайте в этой рэп-музыке для Нью-Йорка
Haaa... Hustle is all I see
Хааа... Суета - это все, что я вижу
To hustle is gone like my brother Kim
Суетиться больше не нужно, как мой брат Ким
I promised to hustle hard so that I'll honour him
Я обещал приложить все усилия, чтобы почтить его
Hustling in life is grim, hustling till the lights go dim
Суета в жизни мрачна, суета до тех пор, пока не погаснет свет
We're hustlers
Мы жулики
Me London hustlers, Yankee hustlers
Я, лондонские жулики, янки-жулики
Michigan hustlers, We gon make em customers
Мичиганские жулики, мы сделаем их клиентами
So let them keep discussing and cursing us cos we're hustlers
Так что пусть они продолжают обсуждать и проклинать нас, потому что мы мошенники
Never let them out-tussle or out muscle us
Никогда не позволяй им переиграть нас в драке или надавить на нас
This is a song for those unafraid
Это песня для тех, кто не боится
To travel dust or road or the paths to get paid
Путешествовать по пыли, дорогам или тропинкам, чтобы получать деньги
While all around, small rich kids are getting laid
В то время как повсюду маленькие богатые детишки трахаются
We keep the head game sharp like a tight braid
Мы держим игру в голове острой, как тугая коса
So get that grade, get that H1 Visa
Так что получи эту оценку, получи визу H1
We go make am, all true believers
Мы идем примиряться, все истинно верующие
Never forget the place where you're from
Никогда не забывай место, откуда ты родом
If you don't ever come back home, what good have you done?
Если ты никогда не вернешься домой, что хорошего ты сделал?
But while you're there, run the race, run
Но пока ты там, участвуй в гонке, беги
Black child living oppressed under the sun
Чернокожий ребенок, живущий угнетенным под солнцем
Watch for your boy in white screen tele V... V aah
Следите за своим мальчиком в телевизоре с белым экраном... В ааа
My Loopy hustlers, We gon make em customers
Мои чокнутые дельцы, мы сделаем их клиентами
It's love till the death, because you put your trust on this
Это любовь до самой смерти, потому что ты доверяешь этому
Iceprince, Tars, Leony, Eve
Ледяной принц, Тарс, Леони, Ева
Lindsey, Ruby, we go make am, believe
Линдси, Руби, мы помиримся, поверьте
Yes, and to my brother Jesse Jagz
Да, и моему брату Джесси Джагзу
Keep on hustling until we're popping them tags
Продолжайте суетиться, пока мы не раздадим им бирки
And Moms and Pops are back home sitting for the brags
А мамы и папы вернулись домой, сидят и хвастаются
Like yeah, I love the way them jeans sag
Типа, да, мне нравится, как провисают эти джинсы
CC hustlers, miners, hustlers
Мошенники CC, шахтеры, жулики
Let me keep doing my thing so you can hustle this
Позволь мне продолжать заниматься своим делом, чтобы ты мог поторопиться с этим
Audu, Yahaya,, Captain Paul
Ауду, Яхайя, капитан Пол
Obinna when it's time, we're gon hit it all
Обинна, когда придет время, мы сделаем все, что в наших силах.
Yeah, to my hustlers worldwide
Да, моим хастлерам по всему миру
Keep hustling hard, your head up with pride
Продолжайте усердно трудиться, гордо подняв голову
Hands in the air for the hustlers who died
Поднимите руки вверх за тех мошенников, которые погибли
Keeping the flame of hustle inside, we ride
Поддерживая пламя суеты внутри, мы едем
You be soldier boy, you be soldier boy
Ты будешь мальчиком-солдатом, ты будешь мальчиком-солдатом
You be soldier boy
Ты будешь солдатом, мальчик
If you carry boot, snake go bite you
Если ты носишь ботинок, змея тебя укусит
If you carry helmet, sun go beat you
Если ты носишь шлем, солнце тебя побьет
Make you carry gun, bullet go kill you
Заставлю тебя носить пистолет, пуля убьет тебя
Kill you
Убью тебя
Make you carry helmet, sun go beat you
Заставлю тебя носить шлем, солнце побьет тебя
Make you carry boot, snake go bite you
Make you carry boot, snake go bite you
Make you carry gun, gun go kill you
Make you carry gun, gun go kill you
Soldier boy, soldier boy,
Soldier boy, soldier boy,
Soldier boy, soldier boy
Soldier boy, soldier boy





Writer(s): Jamal Gerard Grinnage, Eliot Peter Phillip Dubock, Dennis Stehr, Eric Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.