M.I.A. - Lovalot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.I.A. - Lovalot




They told me this is a free country
Мне сказали, что это свободная страна.
But now it feels like a chicken factory
Но сейчас это похоже на птицефабрику.
I feel cooped up, I wanna bust free
Я чувствую себя взаперти, я хочу вырваться на свободу.
Got nothin' to lose if you get me
Мне нечего терять, если ты меня поймаешь.
Like a Taliban trucker eatin' boiled up yucca
Как дальнобойщик Талибана, поедающий вареную юкку.
Get my eyes done like I'm in a black burqa
Сделай мне макияж глаз, как будто я в черной паранже.
Been through shit, yeah, it's a fucker
Прошел через всякое дерьмо, да, это ублюдок.
But now I make tunes, say shuck-a-lucka-lucka
Но теперь я сочиняю мелодии, говорю: "Шук-а-Люка-люка".
Shuck-a-lucka-la
Шук-а-Лука-Ла
Shuck-a-lucka-lee
Shuck-a-lucka-lee
Shuck-a-lucka-lucka-lucka
Shuck-a-lucka-lucka-lucka
Lucky, lucky me
Повезло, Повезло мне.
If you check me, I check you
Если ты проверяешь меня, я проверяю тебя.
If they kick you then I'll back you
Если тебя пнут, я поддержу тебя.
Say something new, say something cool
Скажи что-нибудь новое, скажи что-нибудь классное.
Give you my time but I ain't no fool
Даю тебе свое время, но я не дурак.
Eck-a-eck-a I
ЭК-а-ЭК-а я ...
Break-a-break-a jaw
Сломай-а-сломай-а челюсть
Every, every time
Каждый раз, каждый раз ...
Someone steps on my toe
Кто-то наступил мне на ногу.
I fight the ones that fight me
Я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
I really lovalot, I really lovalot
Я действительно люблю тебя, я действительно люблю тебя.
I really lovalot, I really lovalot
Я действительно люблю тебя, я действительно люблю тебя.
But I fight the ones that fight me
Но я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
But I fight the ones that fight me
Но я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
I fight the ones that fight me
Я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
But I fight, but I fight
Но я борюсь, но я борюсь.
But I fight, but I fight
Но я борюсь, но я борюсь.
But I fight the ones that fight me
Но я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
Who's in town?
Кто в городе?
Them don't like me, me don't like them
Они не любят меня, я не люблю их.
Like Hu Jintao
Как Ху Цзиньтао
Instead of them I got a newfound gem
Вместо них я получил новый драгоценный камень.
Someone I can love up like men
Кого-то, кого я смогу полюбить, как мужчин.
Like a bomber needs to love up Dzhen
Как бомбардировщику нужно любить Джен
Like a hand-me-down, sucker throwin' bombs at a Mecca
Как подручный молокосос, бросающий бомбы в Мекку.
Call the good world, get money to get better
Позвони в хороший мир, получи деньги, чтобы стать лучше.
Keep your head down like a UNICEF worker
Не высовывайся, как работник ЮНИСЕФ.
If you get hit you can't question the fucker
Если тебя ударили, ты не сможешь допросить этого ублюдка.
How come? How come? I yibber-yibber-why
Как же так вышло? как же так вышло? я тявкаю-тявкаю-почему
Fi to the F, F to the I
Фи к ф, ф к и
If you met me then you'd get me
Если бы ты встретил меня, ты бы понял меня.
But if you get me, well, you get a fee
Но если ты заполучишь меня, что ж, ты получишь гонорар.
Shit's meant to be free, where's Bob Marley?
Дерьмо должно быть свободным, где Боб Марли?
'Cause I won't turn my cheek like I'm Gandhi
Потому что я не подставлю щеку, как Ганди.
I fight the ones that fight me
Я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
I fight the ones that fight me
Я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
I really lovalot, I really lovalot
Я действительно люблю тебя, я действительно люблю тебя.
I really lovalot, I really lovalot
Я действительно люблю тебя, я действительно люблю тебя.
But I fight the ones that fight me
Но я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
But I fight the ones that fight me
Но я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
I fight the ones that fight me
Я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.
But I fight, but I fight
Но я борюсь, но я борюсь.
But I fight, but I fight
Но я борюсь, но я борюсь.
But I fight the ones that fight me
Но я сражаюсь с теми, кто сражается со мной.





Writer(s): Hill John Graham, Taylor David James Andrew, Arulpragasam Mathangi, Josephs Opal Alicia, Davis Sekou Khari Akil, Pennicott Sheldon Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.