M.I.A. - Meds and Feds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.I.A. - Meds and Feds




Meds and Feds
Таблетки и федералы
I just give a damn, damn, damn
Мне просто плевать, плевать, плевать
I just give a damn, damn, damn
Мне просто плевать, плевать, плевать
I just give a damn
Мне просто плевать
I just, I just give a damn
Мне просто, мне просто плевать
I just, I just give a damn
Мне просто, мне просто плевать
I just, I just give a damn, damn, damn
Мне просто, мне просто плевать, плевать, плевать
I just give a damn
Мне просто плевать
I just, I just give a damn
Мне просто, мне просто плевать
I just, I just give a damn
Мне просто, мне просто плевать
I just, I just give a damn, damn, damn
Мне просто, мне просто плевать, плевать, плевать
I just give a
Мне просто
I just give a
Мне просто
I just give a
Мне просто
I just give a damn
Мне просто плевать
I just give a damn
Мне просто плевать
I just, I just give a
Мне просто, мне просто
Who says all the rules are made with rulers?
Кто сказал, что все правила пишутся правителями?
We break 'em and break in their computers
Мы их нарушаем и вламываемся в их компьютеры
I ain't buying no more from them looters
Я больше не буду ничего покупать у этих мародеров
Who try to outschool us?
Которые пытаются нас переучить?
So we jump on our scooters
Поэтому мы запрыгиваем на наши скутеры
I hope you understood us
Надеюсь, ты нас понял
I just give a damn, damn, damn
Мне просто плевать, плевать, плевать
I just, I just give a damn
Мне просто, мне просто плевать
I just, I just give a damn
Мне просто, мне просто плевать
I just, I just give a damn, damn, damn
Мне просто, мне просто плевать, плевать, плевать
I just give a
Мне просто
I just give a
Мне просто
I just give a
Мне просто
I just give a damn
Мне просто плевать
I just give a damn
Мне просто плевать
I just, I just give a
Мне просто, мне просто
Hocus, pocus but you can't take away our focus
Фокус-покус, но ты не сможешь отнять нашу сосредоточенность
We're growing up in middle of the digital ruckus
Мы растем посреди цифрового хаоса
You can say fuck us, I ain't putting on the stoppers
Ты можешь послать нас, я не собираюсь останавливаться
We could be hackers, making it like Lakers
Мы могли бы быть хакерами, делая это как "Лейкерс"
While we become workers, you become golfers
Пока мы становимся рабочими, ты становишься игроком в гольф
The modern day coppers beating on us for the papers
Современные копы избивают нас за бумажки
I just give a damn, damn, damn
Мне просто плевать, плевать, плевать
I just give a damn, damn, damn
Мне просто плевать, плевать, плевать
I just give a
Мне просто
I just give a
Мне просто
I just give a
Мне просто
I just give a damn
Мне просто плевать
I just give a damn
Мне просто плевать
I just, I just give a
Мне просто, мне просто





Writer(s): Arulpragasam Mathangi, Miller Derek Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.