M.I. Abaga feat. Cina Soul - Stop! Never Second Guess Yourself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.I. Abaga feat. Cina Soul - Stop! Never Second Guess Yourself




Other girls called you average
Другие девушки называли тебя средним.
Other girls called you average
Другие девушки называли тебя средним.
Amd said you can never be no bad bitch
АМД сказала, что ты никогда не сможешь быть плохой сукой.
You can never be no bad bitch
Ты никогда не можешь быть плохой сукой.
Other girls called you average
Другие девушки называли тебя средним.
Other girls called you average
Другие девушки называли тебя средним.
And said you can never be no bad bitch
И сказал, что ты никогда не сможешь быть плохой сукой.
You can never be no bad bitch
Ты никогда не можешь быть плохой сукой.
Now look at you hair down
А теперь посмотри на свои волосы.
Body rocking, you looking fly Mary Poppins
Тело качается, ты смотришь на Мэри Поппинс.
All the boys looking at you, you're the target
Все парни смотрят на тебя, ты-цель.
All the girls talking bout you, you're the topic
Все девчонки говорят о тебе, ты-тема.
Hair down, body rocking, you looking fly
Волосы опущены, тело качается, ты выглядишь как муха.
Mary Poppins
Мэри Поппинс.
All the boys looking at you, you're the target
Все парни смотрят на тебя, ты-цель.
All the girls talking bout you, you're the topic
Все девчонки говорят о тебе, ты-тема.
Don't stop, never second guess yourself
Не останавливайся, не сомневайся.
Turn around and bless yourself
Повернись и благослови себя.
Girl you looking good than a model
Девочка, ты выглядишь лучше, чем модель.
Did you dress yourself
Ты одевалась сама?
Girl you fucking awesome, have you met yourself?
Девочка, ты чертовски классная, ты сама себя встретила?
Take yourself to dinner then caress yourself
Возьми себя на ужин, а затем ласкай себя.
Be your own precipitation you can wet yourself
Будь твоим собственным осадком, ты можешь намочить себя.
Sexy mother, well have you met yourself?
Сексуальная мама, ну что ж, ты встретила себя?
You just so amazing when you left yourself
Ты просто потрясающая, когда бросила себя.
No one can ever make you reject yourself
Никто никогда не заставит тебя отвергнуть себя.
Only you b, you shouldn't stress yourself
Только ты б, тебе не стоит напрягаться.
It's really important you protect yourself
Это действительно важно, ты защищаешь себя.
Sometimes you over dissect yourself... stop!
Иногда ты вскрываешь себя ... остановись!
Think about it
Подумай об этом.
Who the baddest bitch who been about it?
Кто самая плохая сука, которая была об этом?
Hmm, take another guess
Хм, попробуй еще раз.
Stop! Never second guess yourself
Остановись! никогда не сомневайся в себе.
And now all them other girls look tragic
И теперь все остальные девушки выглядят трагично.
All them other girls look tragic
Все остальные девушки выглядят трагично.
Remember when they called you average
Помнишь, как тебя называли средним?
Said you'd never be no bad bitch
Сказал, что ты никогда не будешь плохой сукой.
Ain't it funny? Look at you honey
Разве это не смешно? посмотри на себя, милая.
Making money; you made it mami
Зарабатываю деньги, ты сделала это, мама.
All them other girls look tragic
Все остальные девушки выглядят трагично.
Checking the mirror like yo is this really me?
Смотрю в зеркало, как ты, это правда я?
Looking this good should be a felony
Выглядеть так хорошо должно быть преступлением.
Always looking drop to fresh be killing b
Всегда ищу падение, чтобы быть свежим, убить Би.
Honey dripping off that sexy melanin
Мед стекает с этого сексуального меланина.
Yo why they always tryna steal your energy
Йоу, почему они всегда пытаются украсть твою энергию?
Love yourself baby that's the remedy
Люби себя, детка, это лекарство.
Self over haters that's the recipe
Я над ненавистниками-вот рецепт.
Self over haters that's the recipe
Я над ненавистниками-вот рецепт.
Said you don't need them
Сказал, что они тебе не нужны.
Don't need them don't need them
Они не нужны, они не нужны.
To validate yourself
Чтобы проверить себя.
'lidate yourself
прикрой себя.
Said you don't need them
Сказал, что они тебе не нужны.
Don't need them don't need them
Они не нужны, они не нужны.
To validate yourself
Чтобы проверить себя.
Embrace yourself
Обними себя.
You don't need them to validate yourself
Вам не нужны они, чтобы подтвердить себя.
Embrace yourself oh ohhh
Обними себя, о-о-о ...
If you had to give voice to the not trusting
Если бы тебе пришлось дать голос недоверчивым ...
What would you be saying?
Что ты хочешь сказать?
Hmm, you know you're afraid of
Хм, ты знаешь, что боишься ...
Ending up with the wrong person or being hurt
В конечном итоге с не тем человеком или с болью.
It's one of those
Это один из тех ...
So you might hurt me? Yeah
Так ты можешь причинить мне боль?
Can I trust that you won't hurt me? Is that the
Могу ли я поверить, что ты не причинишь мне боль?
Yes, okay, and hurt me by leaving me?
Да, ладно, и ранить меня, оставив меня?
Hurt me by taking from me?
Ранить меня, забрав у меня?
Or hurt me by cheating on me?
Или причинить мне боль, обманывая меня?
Hurt me by cheating on me and leaving me
Причини мне боль, изменив мне и оставив меня.
Abandoning me, cause somewhere in your life
Бросаешь меня, потому что где-то в твоей жизни.
You've experienced abandonment
Ты пережила расставание.
That's what's been triggered here
Вот что здесь произошло.
It's... if it's turmoil it's not just about now
Это ... если это суматоха, то не только сейчас.
It's about then. So it's...
Все дело в том, что ... так что...
And you may not even remember it
И ты можешь даже не помнить об этом.
But somewhere you've been left alone
Но где-то ты остался один.
In a moment which has left you feeling very vulnerable
В тот момент, когда ты почувствовал себя очень уязвимым.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.