Paroles et traduction M.I. Abaga feat. Milli & Debbie - Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
for
my
real
fans,
let
me
talk
about
them
это
для
моих
настоящих
поклонниц,
позвольте
мне
рассказать
о
них.
Right
around
with
my
first
album
Ещё
со
времён
моего
первого
альбома,
Remember
that
shit:
talk
about
it
помните
эту
тему:
поговорим
о
ней.
You
put
me
here
Вы
вознесли
меня,
M.I2,
Illegal
Music
M.I.2,
Illegal
Music.
Through
this
year,
we
done
made
a
few
hits
За
этот
год
мы
сделали
несколько
хитов,
I
say
"We"
cos
i
know
the
truth
is,
you
put
me
here...
you
put
me
here
я
говорю
"мы",
потому
что
знаю
правду:
вы
вознесли
меня...
вы
вознесли
меня.
I
don't
ever
wanna
let
you
down
so
Я
не
хочу
вас
разочаровывать,
поэтому
Rest
assured,
I'm
still
the
best
around
будьте
уверены,
я
всё
ещё
лучший,
Go
on
my
head
and
adjust
the
crown
cos,
you
put
it
there
наденьте
мне
на
голову
корону,
ведь
вы
её
туда
поместили.
And
haters
thought
i
was
gonna
die
out
А
хейтеры
думали,
что
я
исчезну,
I
was
loading
up,
so
lets
ride
out
я
заряжался,
так
что
поехали.
Short
Black
Boy
is
in
the
white
house,
you
put
me
there
Коротышка-негритёнок
в
Белом
доме,
вы
меня
туда
поместили.
I
just
want
you
to
know
say
i
know
that
my
house,
and
my
door,
my
awards
and
my
shows
Я
просто
хочу,
чтобы
вы
знали,
что
мой
дом,
моя
дверь,
мои
награды
и
мои
шоу,
If
it
wasn't
for
you
and
the
love
that
you
showed
me
если
бы
не
вы
и
ваша
любовь,
I
just
wouldn't
be
me,
so
i
smile
but
it's
yours
меня
бы
просто
не
было,
поэтому
я
улыбаюсь,
но
это
ваше.
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
it's
yours
Это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
it's
yours
Это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
это
ваше.
My
former
manager
said
i
ain't
shit
Мой
бывший
менеджер
говорил,
что
я
ничтожество,
That's
bullshit
that
I
ain't
shit
это
чушь,
что
я
ничтожество,
Cos
I
swallowed
it
up
and
didn't
say
shit,
cos
he
brought
me
here
потому
что
я
проглотил
это
и
ничего
не
сказал,
ведь
он
привёл
меня
сюда.
After
all
we
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли,
We
family,
but
we
came
through
мы
семья,
но
мы
справились.
But
even
if
we
don't
rekindle
that
friendship,
you
brought
me
here
Но
даже
если
мы
не
возродим
эту
дружбу,
ты
привела
меня
сюда.
So
go
ahead
and
keep
blogging
Так
что
продолжайте
вести
блоги,
Talking
about
my
recordings
обсуждать
мои
записи,
Saying
i'm
no
longer
important
говорить,
что
я
больше
не
важен.
God
dey,
he
brought
us
here
Бог
есть,
он
привёл
нас
сюда.
And
i'll
always
be
grateful
И
я
всегда
буду
благодарен,
I'll
never
be
a
guy
that's
hateful
я
никогда
не
буду
ненавистником,
And
it's
cool
though
it
ain't
cool,
you
brought
me
here
и
это
круто,
хоть
и
не
круто,
ты
привела
меня
сюда.
I
just
want
you
to
hear
that
i'm
aware
that
you
care
for
my
success
Я
просто
хочу,
чтобы
вы
услышали,
что
я
знаю,
что
вы
заботитесь
о
моём
успехе,
By
you
bringing
me
here
тем,
что
вы
привели
меня
сюда.
When
nobody
believed
in
the
boy
you
were
there
Когда
никто
не
верил
в
парня,
вы
были
рядом,
So
it's
clear,
all
my
blessings
are
yours
too,
to
share
поэтому
очевидно,
все
мои
благословения
- ваши
тоже,
чтобы
разделить
их.
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
it's
yours
Это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
it's
yours
Это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
It's
yours,
it's
yours,
it's
yours,
it's
yours
Это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
это
ваше,
So
this
is
reciprocity
Итак,
это
взаимность,
Jahcity,
croccity,
choccity...
Jahcity,
Croccity,
Choccity...
Even
when
i'm
in
lagos,
i'm
feeling
like
it's
my
city
Даже
когда
я
в
Лагосе,
я
чувствую,
что
это
мой
город.
I
am
grateful,
you
put
me
here...
you
put
me
here
Я
благодарен,
вы
поместили
меня
сюда...
вы
поместили
меня
сюда.
And
to
my
team:
BP,
LampHouse
И
моей
команде:
BP,
LampHouse,
Anything
we
do
stands
out
всё,
что
мы
делаем,
выделяется.
Lets
hit
the
beach
and
camp
out
Давайте
отправимся
на
пляж
и
устроим
лагерь.
I
am
grateful,
you
put
me
here
Я
благодарен,
вы
поместили
меня
сюда,
You
brought
me
here...
you
brought
me
here
вы
привели
меня
сюда...
вы
привели
меня
сюда.
If
my
eyes
can
see,
my
mouth
can
tell
Если
мои
глаза
видят,
мой
рот
может
сказать,
I
do
it
cos
i
am
hot
as
hell
я
делаю
это,
потому
что
я
чертовски
горяч.
I
pray
my
opportunities
will
never
land
my
ass
in
jail
Я
молюсь,
чтобы
мои
возможности
никогда
не
завели
мою
задницу
в
тюрьму,
Stuck
behind
the
backseat
застрявшую
на
заднем
сиденье.
Leaning
all
my
concentration
Сосредотачивая
всё
своё
внимание,
My
time
has
come,
my
fans
be
waiting
мое
время
пришло,
мои
поклонницы
ждут.
Listen
to
my
poppa
say
Слушай,
что
говорит
мой
папа:
Boy
you
better
be
a
man
"Парень,
тебе
лучше
быть
мужчиной,
Be
a
head
that
constitutes
быть
лидером,"
So
one
day
you
will
probably
worth
mills
like
Michael
Jackson
shoes
так
что
однажды
ты,
вероятно,
будешь
стоить
миллионы,
как
обувь
Майкла
Джексона.
Doing
shit
i
have
to
do
Делая
то,
что
я
должен
делать,
Smoke
in
the
atmosphere
дым
в
атмосфере,
Nigga
i
dont
stop
нигга,
я
не
останавливаюсь,
Cos
that's
the
shit
that
got
me
here
потому
что
это
то,
что
привело
меня
сюда.
Young
chico
Молодой
чико,
Close
to
my
peep
though
близко
к
моим
людям,
Going
through
my
pain,
watch
a
nigga
do
a
sequel
проходя
через
свою
боль,
смотри,
как
нигга
делает
продолжение.
Slide
in
between,
call
them
Malcolm
in
the
middle
Проскальзываю
между,
называю
их
Малкольмом
посередине,
Doing
it
for
you
niggas
cos
its
power
to
the
people
делаю
это
для
вас,
ниггеры,
потому
что
это
власть
народа.
Sci-fi
at
a
top
floors,
cognac
at
the
top
drawer
Научная
фантастика
на
верхних
этажах,
коньяк
в
верхнем
ящике,
Push
buttons
on
fast
cars
нажимаю
кнопки
на
быстрых
машинах,
From
range
rover
to
a
nascar
от
Range
Rover
до
NASCAR,
Let
me
see
if
i
can
go
faster
посмотрим,
смогу
ли
я
ехать
быстрее.
I
adapt
to
what
i
rap
for
Я
адаптируюсь
к
тому,
о
чём
читаю
рэп,
Cos
i
sneak
in
right
the
back
door
потому
что
я
пробираюсь
прямо
через
чёрный
ход.
Now
its
young
boys,
the
recomer
Теперь
это
молодые
парни,
восходящая
звезда,
Find
me
on
the
cover
of,
that
billboards
and
magazines
найдите
меня
на
обложке
Billboard
и
журналов.
They
say
win
win,
no
runner
ups
Они
говорят:
"Выигрыш-выигрыш,
нет
проигравших",
Don't
coverup
that
realshit
не
скрывайте
правду,
Facelifts
no
uppercuts
подтяжки
лица,
никаких
апперкотов.
Yea
i
rolling
up,
i
flow
sick
Да,
я
завожусь,
мой
флоу
болен,
Spit
like
i
am
throwing
up
плююсь,
как
будто
меня
тошнит.
Now
it's
young
boys
on
the
comeup
Теперь
это
молодые
парни
на
подъёме.
All
i
ever
do,
all
i
ever
do
is
stay
the
same
Всё,
что
я
делаю,
всё,
что
я
делаю,
это
остаюсь
собой,
All
i
have
to
do,
all
i
have
to
do
is
stay
the
same
всё,
что
мне
нужно
делать,
всё,
что
мне
нужно
делать,
это
оставаться
собой,
All
i
ever
do,
all
i
ever
do
is
stay
the
same
всё,
что
я
делаю,
всё,
что
я
делаю,
это
остаюсь
собой,
All
i
have,
all
i
want
is
yours
всё,
что
у
меня
есть,
всё,
чего
я
хочу,
это
ваше.
Yo
i
guess
the
emotion
behind
me
making
this
record
is
to
say
Думаю,
смысл
создания
этой
записи
в
том,
чтобы
сказать,
I
can't
thank
everybody
you
know
что
я
не
могу
отблагодарить
всех,
Everybody
that
has
supported
me
from
the
first
album
up
until
this
day
всех,
кто
поддерживал
меня
с
первого
альбома
и
до
сегодняшнего
дня.
I
mean
it's
been
four
years
since
my
last
album
Прошло
четыре
года
с
момента
выхода
моего
последнего
альбома,
And
people
still
tweet
at
me
everyday,
telling
me
they
love
me
and
they
и
люди
до
сих
пор
пишут
мне
каждый
день
в
Твиттере,
говоря,
что
любят
меня
и
They
respect
the
music
and
they
just
want
to
see
me
come
back
and
do
what
i
do
уважают
мою
музыку,
и
просто
хотят,
чтобы
я
вернулся
и
делал
то,
что
делаю.
I
can
never
pay
you
for
that,
i
can
never
thank
you
я
никогда
не
смогу
вам
за
это
заплатить,
я
никогда
не
смогу
вас
отблагодарить.
All
i
say
is
that
when
you
see
me
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
когда
вы
видите
меня
Them
award
shows
on
stage,
just
know
that,
that
success
is
yours
на
сцене,
на
церемониях
награждения,
просто
знайте,
что
этот
успех
ваш,
And
is
really
is
yours
и
он
действительно
ваш.
God
will
replenish
in
your
life
Бог
восполнит
в
вашей
жизни
What
you
have
blessed
in
my
life
то,
чем
вы
благословили
мою
жизнь.
I
want
you
to
understand
that
my
success
is
your
success
Я
хочу,
чтобы
вы
поняли,
что
мой
успех
- это
ваш
успех.
Yea
i
mean
to
the
team,
everybody
mehn
Да,
я
имею
в
виду
команду,
всех,
чуваки,
Everybody
that
helped
me
make
this
album
всех,
кто
помог
мне
сделать
этот
альбом.
Yea
i
mean,
chocolate
city,
lupee,
lamphouse
Да,
я
имею
в
виду
Chocolate
City,
Lupee,
LampHouse,
My
management
мой
менеджмент,
I
mean,
you
know
i
mean
family,
everybody,
it's
yours,
it's
yours
я
имею
в
виду,
вы
знаете,
я
имею
в
виду
семью,
всех,
это
ваше,
это
ваше.
Short
black
boy
is
you
Коротышка-негритёнок
- это
вы.
God
bless
you
Благослови
вас
Бог,
God
bless
you
abundantly,
exceedingly
more
than
everything
you
wish,
you
ask,
you
imagine
Бог
благословит
вас
обильно,
неизмеримо
больше
всего,
чего
вы
желаете,
просите,
представляете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUDE ABAGA, JUNIOR OSCAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.