Paroles et traduction M.I. Abaga feat. Tay Iwar - Do you know who you are? Take some time and meditate on you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do you know who you are? Take some time and meditate on you
Знаешь ли ты, кто ты? Удели немного времени и помедитируй над собой
Sometime
you
wonder
why?
Иногда
ты
задаешься
вопросом,
почему?
And
wonder
how?
И
задаешься
вопросом,
как?
Don't
be
alone,
just
say
he
conquers
Не
будь
одна,
просто
скажи,
что
он
побеждает
Even
if
you
choose
or
not
to
find
Даже
если
ты
решишь
не
искать
Through
all
the
bullshit
Сквозь
всю
эту
чушь
With
no
dirty
shoes
Без
грязной
обуви
Finding
the
truth
Найти
истину
Is
not
hard
to
figure
out
your
life
Несложно
разобраться
в
своей
жизни
Take
your
time
and
let
it
rain
on
you
Не
торопись
и
позволь
дождю
омыть
тебя
Blessings
from
mother
earth
are
always
Благословения
матери-земли
всегда
Always
true
Всегда
истинны
Take
your
time
and
meditate
on
you
Не
торопись
и
помедитируй
над
собой
(do
you
know
who
you
are?)
(знаешь
ли
ты,
кто
ты?)
(what
is
your
name?
what
is
your
worth?)
(как
тебя
зовут?
какова
твоя
ценность?)
My
child
is
like
the
words
of
this
ancient
mythology
Дитя
мое,
подобно
словам
этой
древней
мифологии
The
wisdom
I
disperse
in
this
verse,
no
apology
Мудрость,
которую
я
распространяю
в
этом
стихе,
без
извинений
Memorise
to
keep
you
from
evil
mythology
Запомни,
чтобы
уберечь
тебя
от
злой
мифологии
For
you
[?]
your
equality
Для
тебя
[?]
твое
равенство
See
for
generations
we
perpetrated
psychology
Видишь,
поколениями
мы
совершали
психологическое
насилие
Divide
and
conquer
each
other
we
relish
policy
Разделяй
и
властвуй
друг
над
другом
- вот
наша
излюбленная
политика
We
cannot
build
each
other
up?
Мы
не
можем
поддержать
друг
друга?
How
would
you
build
economy
Как
же
ты
тогда
построишь
экономику?
How
you
think
is
how
you
are
Как
ты
думаешь,
так
ты
и
есть
Its
just
basic
neurology
Это
просто
базовая
неврология
So
please
recite
the
words
of
this
ancient
mythology
Так
что,
пожалуйста,
повтори
слова
этой
древней
мифологии
The
wisdom
I
disperse
in
this
verse,
no
apology
Мудрость,
которую
я
распространяю
в
этом
стихе,
без
извинений
Do
you
realise
the
Negros
a
hunted
commodity
Ты
понимаешь,
что
негры
- желанный
товар?
Look
around
you
Nigga,
observe
your
ecology
Оглянись
вокруг,
ниггер,
понаблюдай
за
своей
экологией
See
they
gon
try
to
tell
you
it's
in
your
biology
Видишь,
они
попытаются
сказать
тебе,
что
это
в
твоей
биологии
They
gon
tell
you
niggas
[?]
technology
Они
скажут
тебе,
ниггеры,
[?]
технологии
That's
why
we
have
to
re-write
our
anthropology
Вот
почему
мы
должны
переписать
нашу
антропологию
Until
they
acknowledge
me
follow
me
into
knowledge
tree
[?]
Пока
они
не
признают
меня,
следуй
за
мной
к
древу
познания
[?]
Take
your
time
and
let
it
rain
on
you
Не
торопись
и
позволь
дождю
омыть
тебя
Blessings
from
mother
earth
are
always
Благословения
матери-земли
всегда
Always
true
Всегда
истинны
Take
your
time
and
meditate
on
you
Не
торопись
и
помедитируй
над
собой
(do
you
know
who
you
are?)
(знаешь
ли
ты,
кто
ты?)
(what
is
your
name?
what
is
your
worth?)
(как
тебя
зовут?
какова
твоя
ценность?)
Uh,
tell
me
the
value
of
a
free
born
Nubian
Эй,
скажи
мне,
какова
цена
свободнорожденного
нубийца
In
all
his
habitation
death
will
keep
pursuing
em
Во
всех
его
жилищах
смерть
будет
преследовать
его
Black
is
beautiful
is
a
truism
or
is
it?
Черный
- это
красиво,
это
трюизм
или
нет?
Generation
raised
just
to
ruin
em,
revisit
Поколение,
воспитанное
только
для
того,
чтобы
разрушить
его,
пересмотри
Shipped
across
the
seas
or
be
conquered,
the
options
Перевезти
через
моря
или
быть
завоеванным,
вот
варианты
Labouring
the
mind
to
be
shackled
for
autions
Ум,
трудящийся,
чтобы
быть
скованным
для
аукционов
Whatever
path
you
take,
your
existence
is
function
Какой
бы
путь
ты
ни
выбрала,
твое
существование
- это
функция
Centuries
later
things
will
still
be
the
same
with
caution
Спустя
столетия
все
останется
прежним,
но
с
осторожностью
Blackman
meditatee
on
your
pain
Черный
человек,
помедитируй
над
своей
болью
Hesitate
in
the
rain
Задержись
под
дождем
Let
it
wash
you
of
the
curse
Пусть
он
смоет
с
тебя
проклятие
And
immerse
in
the
Earth
И
погрузись
в
Землю
Let
your
words
be
of
worth
Пусть
твои
слова
будут
ценными
Have
a
thirst
for
the
truth
Жажди
истины
Find
protection
for
youth
Найди
защиту
для
молодежи
Niggas
open
your
wing
Ниггеры,
раскройте
свои
крылья
Let
your
woman
be
king
Пусть
твоя
женщина
будет
королевой
Let
your
children
be
dreams
Пусть
твои
дети
будут
мечтами
Then
you
find
em
the
means
Тогда
ты
найдешь
для
них
средства
Give
em
reasons
to
smile
Дай
им
повод
улыбнуться
Maybe
last
for
a
while
Может
быть,
это
продлится
какое-то
время
As
I
[?]
a
better
future
my
child
Пока
я
[?]
лучшее
будущее
для
моего
ребенка
Take
your
time
and
let
it
rain
on
you
Не
торопись
и
позволь
дождю
омыть
тебя
Blessings
from
mother
earth
are
always
Благословения
матери-земли
всегда
Always
true
Всегда
истинны
Take
your
time
and
meditate
on
you
Не
торопись
и
помедитируй
над
собой
We
got
two
major
issues
У
нас
есть
две
основные
проблемы
And
identity
crisis
and
psychological
homelessness
Кризис
идентичности
и
психологическая
бездомность
We
hate
our
Africanity
Мы
ненавидим
свою
африканскую
сущность
Even
within
the
Black
consciousness
community
we
are
still
Даже
в
сообществе
черного
сознания
мы
все
еще
anti-African
because
deep
down
within
our
subconscious;
антиафриканские,
потому
что
глубоко
в
нашем
подсознании;
we
were
all
conditioned
by
the
same
superstructure
that
мы
все
были
обусловлены
той
же
надстройкой,
которая
made
us
feel
that
Africa
wasn't
anything
worth
claiming
заставила
нас
чувствовать,
что
Африка
не
стоит
того,
чтобы
ее
защищать
Our
problem
is
totally
mental,
we
are
a
trillion
dollar
people.
Наша
проблема
полностью
ментальная,
мы
- триллионный
народ.
We
got
all
the
degrees
we
need,
У
нас
есть
все
необходимые
ученые
степени,
all
the
expertise
but
you
know
what
we're
весь
опыт,
но
знаете,
чего
нам
lacking?
That
cultural
commitment
to
ourselves
не
хватает?
Культурной
преданности
самим
себе
Until
we
hate
racism,
Пока
мы
ненавидим
расизм
more
than
we
hate
eachother;
nothing
is
going
to
change
больше,
чем
ненавидим
друг
друга,
ничего
не
изменится
It
was
a
learning
process
for
me
to
Для
меня
это
был
процесс
обучения,
understand
that
the
world
does
(hate
you!?)
yes
чтобы
понять,
что
мир
действительно
(ненавидит
тебя!?)
да
The
world
discriminates,
В
мире
существует
дискриминация,
the
world
is
full
of
prejudice
and
bigotry
and
racism
and
hatred,
мир
полон
предрассудков,
фанатизма,
расизма
и
ненависти,
it's
real.
I
completely
agree
with
you
and
that's
the
sorta
explicit
это
реально.
Я
полностью
согласен
с
тобой,
и
это
своего
рода
явный
world
against
you,
there's
a
more
insidious
world
against
you
which
I
мир
против
тебя,
есть
более
коварный
мир
против
тебя,
который,
я
think
is
to
do
with
socialisation
process.
думаю,
связан
с
процессом
социализации.
The
expectation
of
men
to
be
the
strong
one
is
a
hell
of
an
Ожидание
того,
что
мужчина
будет
сильным,
- это
чертовски
большое
expectation,
it's
actually
terrible;
ожидание,
это
ужасно;
because
what
do
you
do
with
all
the
real
human
vulnerability?
потому
что
что
ты
делаешь
со
всей
настоящей
человеческой
уязвимостью?
and
then
it
goes
back
to
what
we
started
off
talking
about,
и
затем
это
возвращается
к
тому,
о
чем
мы
начали
говорить,
you
have
to
become
the
superhero.
The
big
muscle
man
and
you
aren't,
ты
должен
стать
супергероем.
Большим
мускулистым
мужчиной,
а
ты
им
не
являешься,
you're
just
a
person.
ты
просто
человек.
Some
of
you
are
strong
and
some
of
you
are
weak,
Некоторые
из
вас
сильные,
а
некоторые
слабые,
you're
just
a
person
and
a
full
person
has
all
the
vulnerability
in
ты
просто
человек,
а
полноценный
человек
обладает
всей
уязвимостью
в
the
world.
We
need
men's
liberation,
мире.
Нам
нужно
освобождение
мужчин,
to
liberate
men
from
the
shackles
of
having
to
be
a
warrior
and
a
чтобы
освободить
мужчин
от
оков
необходимости
быть
воином,
пророком,
prophet
and
a
soldier
and
a
killer
and
a
солдатом,
убийцей
и
big
strong
muscle
man;
to
just
be
a
person.
большим
сильным
мускулистым
мужчиной;
чтобы
просто
быть
человеком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.