Paroles et traduction M.I. Abaga feat. Uche - Crowd Mentality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crowd Mentality
Стадное чувство
Now
we're
gonna
talk
about
something
serious
Сейчас
мы
поговорим
о
чём-то
серьёзном
Yo!
Chocolate
Йоу!
Шоколадный
Yo!
Rythchus
Era
Йоу!
Эра
Ритма
If
you
don't
have
a
mind
of
your
own
Если
у
тебя
нет
своего
мнения
Everybody
in
the
place
be
yourself
(be
yourself,
be
yourself)
Все
здесь,
будьте
собой
(будьте
собой,
будьте
собой)
Listen
to
me
rhyme
Послушай
мои
рифмы
I'm
done
trying
to
be
mine
all
alone
Я
устал
пытаться
быть
собой
в
одиночку
And
to
make
things
connect
like
a
spine
to
a
bone
И
соединять
всё
воедино,
как
позвоночник
с
костью
I've
changed
my
mind
Я
передумал
I
would
rather
be
the
same
as
Я
лучше
буду
таким
же,
как
All
these
fake
ass
entertainers
Все
эти
фальшивые
артисты
Make
bad
music
just
to
rock
in
arenas
Делать
плохую
музыку,
лишь
бы
зажигать
на
аренах
Use
words
like
(no
bad
language
on
radio)
Использовать
слова
типа
(никакого
мата
на
радио)
Cos
I
tried
hard
to
make
the
difference
Потому
что
я
так
старался
изменить
ситуацию
Make
the
kind
of
music
youse
can
use
as
reference
Создать
такую
музыку,
которую
вы
могли
бы
использовать
как
пример
Everybody
else
say:
let's
dance
Все
остальные
говорят:
давайте
танцевать
Who
am
I
to
tell
them
otherwise?
That's
a
job
for
Reverends
Кто
я
такой,
чтобы
говорить
им
обратное?
Это
работа
для
священников
So
I'm
ready
now
to
join
the
movement
Так
что
я
готов
присоединиться
к
движению
Together
press
for
negative
improvement
Вместе
стремиться
к
негативному
развитию
Everybody
unite
Все
объединяйтесь
To
forever
end
the
search
for
life
Чтобы
навсегда
прекратить
поиски
жизни
So
when
I
say
jump
(jump)
Итак,
когда
я
говорю
прыгать
(прыгать)
Everybody
in
the
place
dance
(dance)
Все
здесь
танцуют
(танцуют)
Everybody
in
the
place
move
(move)
Все
здесь
двигаются
(двигаются)
Everybody
in
the
world
just
scream
(scream!
scream!!
Все
в
мире
просто
кричат
(кричат!
кричат!!)
When
I
say
jump
(jump)
Everybody
in
the
place
dance
(dance)
Когда
я
говорю
прыгать
(прыгать),
все
здесь
танцуют
(танцуют)
Everybody
in
the
place
move
(move)
Все
здесь
двигаются
(двигаются)
Everybody
in
the
whole
world
stop
(scream?
Huh?
Oh-uh?)
Все
в
мире,
стоп
(кричать?
А?
О-оу?)
If
you
don't
have
a
mind
for
yourself
Если
у
тебя
нет
своего
мнения
Don't
be
disappointed
Не
расстраивайся
This
is
good
for
your
health
Это
полезно
для
твоего
здоровья
It's
the
road
to
riches
and
to
diamonds
and
wealth
Это
путь
к
богатству,
бриллиантам
и
благополучию
Redesigned
it
myself
Я
сам
его
переделал
To
all
Black
people
put
your
mind
on
your
shelf
Всем
чернокожим,
положите
свои
мозги
на
полку
It's
Ok
to
be
poor
Это
нормально
быть
бедным
Be
needy
Better
yet
still
care
for
more,
be
greedy
Быть
нуждающимся,
а
ещё
лучше,
хотеть
ещё
большего,
быть
жадным
Everybody
get
mis-educated
Пусть
все
получат
неправильное
образование
Be
lazy,
fat,
stupid
with
your
mind
sedated
Будьте
ленивыми,
толстыми,
глупыми,
с
заторможенным
сознанием
No
matter
how
many
songs
I
sing
About
truth
Неважно,
сколько
песен
я
спою
о
правде
Honesty,
it'll
never
change
a
thing
Честности,
это
никогда
ничего
не
изменит
I
just
wanna
be
rich
and
famous
Я
просто
хочу
быть
богатым
и
знаменитым
The
world
is
screaming
out:
Please
entertain
us!
Мир
кричит:
Пожалуйста,
развлекайте
нас!
Yo,
the
whole
world
is
glass
or
plastic
Йоу,
весь
мир
— стекло
или
пластик
It's
split
like
refraction,
need
action
drastic
Он
расколот,
как
преломление,
нужны
решительные
действия
So
forgive
me
I'm
a
tad
sarcastic
Так
что
прости
меня,
я
немного
саркастичен
These
venomous
lyrics
on
my
lips
like
chopsticks
Эти
ядовитые
строки
на
моих
губах,
как
палочки
для
еды
So
when
I
say
sit
(sit)
Итак,
когда
я
говорю
сидеть
(сидеть)
Everybody
in
the
place
stand
(stand)
Все
здесь
встают
(встают)
Everybody
in
the
place
jump
(jump)
Все
здесь
прыгают
(прыгают)
Everybody
in
the
place
scream
(scream!
scream!!)
Все
здесь
кричат
(кричат!
кричат!!)
When
I
say
sit
(sit)
Когда
я
говорю
сидеть
(сидеть)
Everybody
in
the
place
stand
(stand)
Все
здесь
встают
(встают)
Everybody
in
the
world
just
jump
(jump)
Все
в
мире
просто
прыгают
(прыгают)
Everybody
in
the
world
be
yourself
(be
yourself,
Все
в
мире
будьте
собой
(будьте
собой,
Be
yourself)
Yeah,
break
it
down,
Будьте
собой)
Да,
разложите
это,
Break
it
down,
break
it
down
Hereeeee
weeeee
go!
Разложите,
разложите
Вот
так!
So
the
moral
of
this
song
is
Итак,
мораль
этой
песни
такова
There
are
people
walking
around
just
like
zombies
Вокруг
ходят
люди,
похожие
на
зомби
And
it's
so
strange,
how
people
are
afraid
of
change
И
так
странно,
как
люди
боятся
перемен
Afraid
of
what
would
happen
if
we
re-arrange
Боятся
того,
что
произойдет,
если
мы
все
перестроим
So
most
Black
people
are
just
doing
what
the
crowd
do
Поэтому
большинство
чернокожих
просто
делают
то,
что
делает
толпа
Doing
what
the
system
say,
that
we're
allowed
to
Делают
то,
что
система
говорит,
что
нам
разрешено
So
break
free
from
the
crowd
mentality
Так
что
освободитесь
от
стадного
менталитета
And
then
we
can
start
to
build
a
new
reality.
И
тогда
мы
сможем
начать
строить
новую
реальность.
(Now
you've
got
to
know
(Теперь
ты
должна
знать
Said
you've
got
to
know
Говорю,
ты
должна
знать
And
you've
got
to
know
И
ты
должна
знать
Everybody
in
the
place
fly
Everybody
in
the
place
dream
Все
здесь
летают,
все
здесь
мечтают
Everybody
in
the
place
be
yourself
(be
yourself,
be
yourself)
Все
здесь
будьте
собой
(будьте
собой,
будьте
собой)
When
I
say
shine
(shine)
Когда
я
говорю
сиять
(сиять)
Everybody
in
the
place
fly
(fly)
Все
здесь
летают
(летают)
Everybody
in
the
place
dream
(dream)
Все
здесь
мечтают
(мечтают)
Everybody
in
the
place
be
yourself
(be
yourself,
be
yourself)
Все
здесь
будьте
собой
(будьте
собой,
будьте
собой)
When
I
say
sing
(sing)
Everybody
in
the
place
speak
(speak)
Когда
я
говорю
петь
(петь),
все
здесь
говорят
(говорят)
Everybody
in
the
place
be
yourself
(be
yourself,
be
yourself)
Все
здесь
будьте
собой
(будьте
собой,
будьте
собой)
When
I
say
sing
(sing)
Когда
я
говорю
петь
(петь)
Everybody
in
the
place
speak
(speak)
Все
здесь
говорят
(говорят)
Everybody
in
the
place
shout
(shout)
Все
здесь
кричат
(кричат)
Everybody
in
the
place
be
yourself
(be
yourself,
be
yourself)
Все
здесь
будьте
собой
(будьте
собой,
будьте
собой)
Be
yourself
Yo!
Будь
собой
Йоу!
Be
Black,
BeBeautiful,
Be
Strong,
BeCorrect,
Be
Nice,
BeGood
Будь
Черным,
Будь
Красивым,
Будь
Сильным,
Будь
Правильным,
Будь
Добрым,
Будь
Хорошим
Be
Right,
Be
Tight,
Be
Alright
Будь
Верным,
Будь
Крутым,
Будь
в
порядке
Be
Creative,
Be
Native,
Be
Real
Будь
Креативным,
Будь
Настоящим,
Будь
Реальным
Have
Skills,
Stand
Tall
And
be
all
you
can
be
Имей
Навыки,
Стой
Высоко
И
будь
всем,
кем
можешь
быть
(Now
you've
got
to
know
(Теперь
ты
должна
знать
Said
you've
got
to
know
Говорю,
ты
должна
знать
And
you've
got
to
know
И
ты
должна
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUDE ABAGA, UCHE OGBUAGU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.