Paroles et traduction M.I Abaga feat. Yung L & U.aX - The Crew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
on
the
light
and
dark
up
the
room
(Baby,
let's
dark
up
the
room)
Включи
свет
и
затемни
комнату
(Детка,
давай
затемним
комнату)
And
tell
Mr
DJ,
to
jack
up
the
tune
(Jack
up
the
tune)
И
скажи
диджею,
чтобы
сделал
музыку
громче
(Сделай
музыку
громче)
And
tell
Mr
Barman
to
stack
up
the
brew
(Stack
up
the
brew)
И
скажи
бармену,
чтобы
налил
нам
выпить
(Налей
нам
выпить)
'Cause
me
I
post
up
at
the
back
of
me
pool
Потому
что
я
зависаю
у
своего
бассейна
Girl
they
just
dey
try
scatter
we
crew
Детка,
они
просто
пытаются
развалить
нашу
команду
But
we
pay
them
mind,
baby,
that's
how
they
roll
Но
мы
не
обращаем
на
них
внимания,
детка,
это
их
стиль
Me
I
make
moves
nobody
fathom
into
Я
делаю
такие
вещи,
которые
никто
не
может
постичь
It's
only
you
and
me
in
the
crew
Только
ты
и
я
в
команде
Who's
that
peeping
at
me
window?
Кто
там
заглядывает
в
мое
окно?
You
know
Mr
Marley
got
the
info
Ты
знаешь,
у
Мистера
Марли
есть
информация
Some
of
them
pray,
some
of
them
chat
Некоторые
из
них
молятся,
некоторые
болтают
But
them
know
that
we
badder
than
Rambo
Но
они
знают,
что
мы
круче
Рэмбо
Who
goes
there
oh?
Don't
dare
oh
Кто
там?
Не
смей!
M.I,
Marley
got
the
juice
here
oh
M.I,
у
Марли
здесь
всё
под
контролем
Some
boy
try
but
they
can't
go
there
oh
Некоторые
парни
пытаются,
но
у
них
ничего
не
выходит
Keep
it
realer
than
a
cold
beer
Остаюсь
настоящим,
как
холодное
пиво
Young
and
I'm
getting
my
paper
Молодой
и
зарабатываю
свои
деньги
Some
of
them
a
hate,
but
I'm
climbing
the
ladder
Некоторые
ненавидят,
но
я
поднимаюсь
по
лестнице
When
we
touchdown,
we
dey
cause
wahala
Когда
мы
приземляемся,
мы
вызываем
проблемы
Girl
them
bubble,
dey
give
me
the
bumper
Девушки
танцуют,
трясут
своими…
Here
is
getting
crazy
like
a
carnival
Здесь
становится
безумно,
как
на
карнавале
Let's
get
down
to
the
practical
Давай
перейдем
к
делу
No
off
days,
no
sabbatical
Никаких
выходных,
никаких
отпусков
Me
I
no
go
you
like
Arsenal
Я
не
подведу
тебя,
как
Арсенал
Turn
on
the
light
and
dark
up
the
room
(Baby,
dark
up
the
room)
Включи
свет
и
затемни
комнату
(Детка,
затемни
комнату)
Baby,
me
can't
ever
act
up
to
you
Детка,
я
никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться
Because
all
of
these
girls,
them
are
look
up
to
you
Потому
что
все
эти
девушки
смотрят
на
тебя
с
восхищением
Even
though
some
of
them
hate,
I'm
attract
to
you
Даже
если
некоторые
из
них
ненавидят,
меня
к
тебе
тянет
Baby
let's
hit
up
the
mall
and
stack
all
the
jewels
Детка,
давай
сходим
в
торговый
центр
и
купим
все
украшения
And
then
back
to
the
crib,
me
I
mashup
the
coon
А
потом
вернемся
домой,
и
я
займусь
делом
Your
backside
smooth
like
the
back
of
the
spoon
Твоя
попка
гладкая,
как
обратная
сторона
ложки
Only
me
and
my
girl,
that's
all
the
crew
Только
я
и
моя
девушка,
вот
и
вся
команда
Who-who-who's
that
peeping
at
me
window?
Кто-кто-кто
там
заглядывает
в
мое
окно?
You
know
Mr
Marley
got
the
info
Ты
знаешь,
у
Мистера
Марли
есть
информация
Some
of
them
pray,
some
of
them
chat
Некоторые
из
них
молятся,
некоторые
болтают
But
them
know
that
we
badder
than
Rambo
Но
они
знают,
что
мы
круче
Рэмбо
Who
goes
there
oh?
Don't
dare
oh
Кто
там?
Не
смей!
M.I,
Marley
got
the
juice
here
oh
M.I,
у
Марли
здесь
всё
под
контролем
Some
boy
try
but
they
can't
go
there
oh
Некоторые
парни
пытаются,
но
у
них
ничего
не
выходит
Keep
it
realer
than
a
cold
beer
Остаюсь
настоящим,
как
холодное
пиво
Young
and
I'm
getting
my
paper
Молодой
и
зарабатываю
свои
деньги
Some
of
them
a
hate,
but
I'm
climbing
the
ladder
Некоторые
ненавидят,
но
я
поднимаюсь
по
лестнице
When
we
touchdown,
we
dey
cause
wahala
Когда
мы
приземляемся,
мы
вызываем
проблемы
Girl
them
bubble,
dey
give
me
the
bumper
Девушки
танцуют,
трясут
своими…
Here
is
getting
crazy
like
a
carnival
Здесь
становится
безумно,
как
на
карнавале
Let's
get
down
to
the
practical
Давай
перейдем
к
делу
No
off
days,
no
sabbatical
Никаких
выходных,
никаких
отпусков
Me
I
no
go
you
like
Arsenal
Я
не
подведу
тебя,
как
Арсенал
(Girl,
when
we
chill
it's
a
vibe
(Девушка,
когда
мы
отдыхаем,
это
кайф
Girl,
your
body
killing
is
a
vibe
Девушка,
твое
тело
- это
просто
отвал
башки
No
one's
gonna
know
what
you
love
Никто
не
узнает,
что
ты
любишь
It's
a
vibe
everytime
that
we
chill,
let
me
in
your
arms
Это
кайф
каждый
раз,
когда
мы
вместе,
позволь
мне
обнять
тебя
Me
I
never
wanna
leave
you
lonely,
lonely
Я
никогда
не
хочу
оставлять
тебя
одну,
одну
Never
wanna
leave
you
lonely)
Никогда
не
хочу
оставлять
тебя
одну)
(It's
a
cold,
cold
world
and
I
know
it's
a
feel
that
you,
left
(Это
холодный,
холодный
мир,
и
я
знаю,
что
ты
это
чувствуешь,
оставила
Baby
don't
you
swirl,
just
let
me
do
what
I
do
best
Детка,
не
кружись,
просто
позволь
мне
делать
то,
что
я
делаю
лучше
всего
Say
it's
a
cold,
cold
world
and
I
know
it's
a
feel
that
you,
left
Говорю,
это
холодный,
холодный
мир,
и
я
знаю,
что
ты
это
чувствуешь,
оставила
I
got
what
you
deserve,
so
watch
me
do
what
I
do,
best)
У
меня
есть
то,
что
ты
заслуживаешь,
поэтому
смотри,
как
я
делаю
то,
что
я
делаю,
лучше
всего)
(Morning
ladies
and
gentlemen
(Доброе
утро,
дамы
и
господа
And
welcome
to
your
favorite
station's,
favorite
station
И
добро
пожаловать
на
любимую
станцию
вашей
любимой
станции
J'mapelle
Omalicha
Меня
зовут
Омалиха
I
would
like
to
ask
you
one
very
simple
question
this
morning
Я
хотела
бы
задать
вам
один
очень
простой
вопрос
этим
утром
Are
you
happy?
Вы
счастливы?
Well,
if
you're
not
happy,
we're
here
to
make
sure
we
fulfill
that
beautiful
desire
Что
ж,
если
вы
не
счастливы,
мы
здесь,
чтобы
убедиться,
что
мы
исполним
это
прекрасное
желание
Happiness
is
the
truth,
and
the
way
of
life
Счастье
- это
правда
и
путь
жизни
At
6'o'clock,
that's
a
few
minutes
from
now
В
6 часов,
это
через
несколько
минут
We're
giving
you
the
major
news
bulletin
Мы
предоставляем
вам
главный
выпуск
новостей
Before
then,
I've
got
something
for
you
До
этого
у
меня
есть
кое-что
для
вас
The
house
of
representatives)
Палата
представителей)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUDE ABAGA, CHRISTOPHER OMENYE, OLUWASEYI AKINLADE, OLAGUNDOYE MALCOLM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.