Paroles et traduction M.I.C (The Master of Inane Conversation) - Afropunk, Atlanta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afropunk, Atlanta
Афропанк, Атланта
Shuttles
off
the
West
Coast
Автобусы
с
западного
побережья,
Gambians
in
space
race
Гамбийцы
в
космической
гонке,
Black
boys
with
a
punk
tape
Черные
парни
с
панк-кассетой,
Could
not
be
a
mistake
Это
не
могло
быть
ошибкой,
детка.
Engineers
from
the
Horn
Инженеры
с
Африканского
Рога,
Somali
born
shipwrights
Сомалийские
корабелы,
Best
at
making
boats
light
Лучшие
в
создании
лёгких
лодок,
Don't
engage
in
seal-fights
Не
участвуют
в
драках
с
тюленями.
Fed
man
abolition
Уничтожение
системы
кормления,
Central
to
my
vision
Центральная
часть
моего
видения,
Devastate
a
prison
Разрушить
тюрьму,
The
shape
of
a
prism
В
форме
призмы.
From
a
March
to
next
March
От
марта
до
следующего
марта,
No
need
for
a
vex
march
Нет
нужды
в
досадном
марше,
Sudanese
are
not
parched
Суданцы
не
хотят
пить,
Disregard
that
French
arch
Не
обращай
внимания
на
эту
французскую
арку.
Space,
a
dark
epidermis
Космос,
тёмный
эпидермис,
That's
science
in
earnest
Это
наука
всерьёз,
Melanated
hygiene
Темнокожая
гигиена,
So
I
can't
say
what
a
germ
is
Так
что
я
не
могу
сказать,
что
такое
микроб,
крошка.
Our
skin
is
like
conkers
Наша
кожа
как
каштаны,
Rich
like
close
to
compost
Богатая,
как
почти
компост,
Silence
cracker
encore
Тишина,
крекер
на
бис,
No
Jacobs
could
conquer
Никакие
Джейкобсы
не
смогли
бы
покорить.
Can
be
treated
equal
Могут
рассматриваться
как
равные,
Freely
in
our
community
Свободно
в
нашем
сообществе,
I'll
call
that
impunity
Я
называю
это
безнаказанностью.
The
big
lips
of
one
of
Trinidad's
Большие
губы
одного
из
тринидадских
Decorated
paladins
Украшенных
паладинов
Will
spit
your
wotless
Выплюнут
твой
никчёмный
Eurocentric
narrative
Европоцентричный
нарратив.
What
is
gentrification?
Что
такое
джентрификация?
What
is
marginilsation?
Что
такое
маргинализация?
All
that
talk
is
fiction
Все
эти
разговоры
— выдумка,
Not
native
to
my
nation
Не
свойственны
моей
нации.
Caucasian
worship
Поклонение
белому,
Gets
recalibration
Получает
перекалибровку,
All
that
mindset
does
Все,
что
делает
этот
образ
мышления,
Is
hurt
us
with
abrasion
Это
ранит
нас,
как
ссадина.
The
blacker
the
choice
of
berry
Чем
чернее
ягода,
The
sweeter
the
blended
smoothie
Тем
слаще
смешанный
смузи,
Dark
skin
girls
Темнокожие
девушки
Could
be
Kodak's
groupies
Могли
бы
быть
фанатками
Кодака.
But
I've
got
a
redskin
bredrin
Но
у
меня
есть
краснокожий
кореш,
The
same
skintone
as
Youpi
Такой
же
цвет
кожи,
как
у
Юпи,
Colourist
death
Смерть
колористу,
That
way
of
thinking's
bookey
Этот
образ
мышления
— отстой.
Black
paradise
Чёрный
рай
Is
more
than
nice
Это
больше,
чем
просто
мило,
Microaggressions
Микроагрессия,
They're
gone
from
my
life
Она
ушла
из
моей
жизни,
милая.
Black
soap
mountain
Гора
чёрного
мыла,
Shea
butter
fountain
Фонтан
из
масла
ши,
Peering
at
landscapes
Смотрю
на
пейзажи,
What
I
see's
astounding
То,
что
я
вижу,
поражает.
Unlock
a
level
and
unlock
a
stage
Разблокируй
уровень
и
переходи
на
новый
этап,
We
got
past
the
indignant
rage
Мы
прошли
стадию
гнева,
Turning
page
to
break
from
the
cage
Переворачиваем
страницу,
чтобы
вырваться
из
клетки,
At
young
age,
make
sure
to
engage
В
юном
возрасте
убедитесь,
что
вы
вовлечены,
No
slaves
to
the
wage
Нет
рабам
зарплаты,
We
burn
it
like
sage
Мы
сжигаем
её,
как
шалфей,
Go
to
the
mage,
ignore
the
church
gates
Иди
к
магу,
игнорируй
церковные
ворота,
Find
black
aid,
donate
with
your
pay
Найдите
чёрную
помощь,
жертвуйте
свою
зарплату,
Closer
to
the
new
world
each
passing
day
С
каждым
днем
ближе
к
новому
миру.
Some
said
my
lecture's
too
extra
Кто-то
сказал,
что
моя
лекция
слишком
экстравагантна,
Terminal
Redux
and
I'm
Vektor
Терминальный
редукс,
и
я
— Вектор,
Spoke
of
sectors
full
of
malt
nectar
Говорил
о
секторах,
полных
солодового
нектара,
That's
prophecy,
not
conjecture
Это
пророчество,
а
не
догадки,
Got
better
by
pressure
of
hectare
Стал
лучше
под
давлением
гектара,
Became
brilliance
but
not
Electra
Стал
гениальным,
но
не
Электра,
If
there's
anything
black,
I'll
support
it
Если
есть
что-то
чёрное,
я
поддержу
это,
If
there's
anything
black,
I
move
dexter
Если
есть
что-то
чёрное,
я
двигаюсь
ловко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.