Paroles et traduction M.I.K.I feat. Carolina - Blockblume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
wie
Mama
ihren
Zopf
Носит,
как
мама,
свою
косу.
Papa
ist
den
Tränen
nah
Папа
близок
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке.
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
ein
Trikot
und
kein'n
Rock
В
футболке,
а
не
в
платье.
Mama
ist
den
Tränen
nah
Мама
близка
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке.
Andre
in
ihr'm
Alter
spiel'n
mit
Barbie
und
Ken
Другие
в
ее
возрасте
играют
с
Барби
и
Кеном,
Aber
ihre
Augen
funkeln,
wenn
dat
Stadion
brennt
Но
ее
глаза
горят,
когда
стадион
пылает.
Sie
süß
sie
in
ihr'm
Trikot
tanzt,
obwohl
es
etwas
groß
ist
Она
такая
милая,
танцует
в
своей
футболке,
хоть
она
и
великовата,
Ganz
nervös
diе
Fahne
schwenkt,
wenn
siе
auf
Papas
Schoß
sitzt
Взволнованно
машет
флагом,
сидя
на
коленях
у
папы.
Wie
süß
sie
jubelt,
siehst
du
die
Prinzessin
grad?
Как
мило
она
ликует,
видишь
эту
принцессу?
Die
Perle
aus
dem
Block
ist
nix,
sie
ist
nun
die
Chefin
da
Жемчужина
из
блока
— ничто,
теперь
она
здесь
главная.
Wie
süß
sie
schreit
und
wie
süß
sie
schon
paar
Namen
kennt
Как
мило
она
кричит
и
как
мило,
что
уже
знает
несколько
имен,
Ein
selbstgemachtes
Band
von
ihr'
Verein
trägt
sie
am
Handgelenk
Самодельную
повязку
ее
клуба
носит
на
запястье.
Sie
ist
der
Engel
im
Block
Она
— ангел
нашего
блока,
Dieses
süßen
kleinen
Äuglein,
kleine
Hände,
der
Zopf
Эти
милые
маленькие
глазки,
маленькие
ручки,
коса.
Kleine
Jacke
von
ellesse
und
die
Schühchen
von
Adidas
Маленькая
куртка
от
ellesse
и
кроссовки
Adidas,
Die
gleichen,
die
die
Mutter
trägt,
sie
ist
einfach
Mamis
Schatz
Такие
же,
как
у
мамы,
она
— мамино
сокровище.
Papas
ganzer
Stolz
und
keiner
darf
ihr
krumm
komm'n
Папина
гордость,
и
никто
не
смеет
ей
перечить.
Ein
Meter
zehn,
doch
steht
bei
den
großen
Jungs
schon
Метр
десять,
но
уже
стоит
среди
больших
парней.
Man
muss
sie
lieben,
wie
toll
auch
alle
aufpassen
Ее
нужно
любить,
как
все
заботятся
о
ней,
Doch
macht
jemand
Faxen,
wird
die
Mutter
schnell
zur
Raubkatze
Но
если
кто-то
кривляется,
мама
быстро
превращается
в
тигрицу.
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
wie
Mama
ihren
Zopf
(Ihren
Zopf)
Носит,
как
мама,
свою
косу
(Свою
косу).
Papa
ist
den
Tränen
nah
Папа
близок
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
(Im,
im
Block)
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке
(В
нашем
блоке).
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
ein
Trikot
und
kein'n
Rock
(Kein'n
Rock)
В
футболке,
а
не
в
платье
(Не
в
платье).
Mama
ist
den
Tränen
nah
Мама
близка
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке.
Und
egal,
welcher
Prinz
kommt,
Papa
bleibt
König
И
неважно,
какой
принц
появится,
папа
остается
королем.
Ja,
sie
sagt
immer
stolz,
dass
ihre
Mama
so
schön
ist
Да,
она
всегда
гордо
говорит,
что
ее
мама
такая
красивая.
Sie
hört
kaum
noch
Kinderlieder,
Fangesänge
singt
sie
lieber
Она
почти
не
слушает
детские
песни,
предпочитает
петь
фанатские
кричалки,
Wie
'ne
Kassette
auf
Repeat,
einfach
immer
wieder
Как
кассета
на
повторе,
снова
и
снова.
Und
sie
liebt
das
Maskottchen
И
она
любит
талисман,
Trägt
viel
lieber
ihr
Trikot
statt
ein
lilanes
Röckchen
Предпочитает
носить
футболку,
а
не
сиреневое
платье.
Hat
wieder
die
Zöpfchen,
die
die
Mama
ihr
geflochten
hat
Снова
косички,
которые
заплела
мама,
Und
Mama
liebt
es,
wenn
sie
auch
die
Haare
wie
die
Tochter
macht
И
мама
любит,
когда
у
нее
такая
же
прическа,
как
у
дочки.
Und
sie
liebt
es
hier,
das
Stadion
ist
ihr
Spielplatz
И
она
любит
это
место,
стадион
— ее
игровая
площадка.
Wie
selbst
jeder
Ordner
diese
Kleine
einfach
liebhat
Даже
стюарды
любят
эту
малышку.
Sie
kennt
viele
Spielernamen,
sie
liebt
die
Nummer
neun
Она
знает
имена
многих
игроков,
она
любит
номер
девять.
Wie
süß
sie
immer
sagt,
"Papa,
guck
mal,
das
ist
unser
Freund"
Как
мило
она
всегда
говорит:
"Папа,
смотри,
это
наш
друг".
Irgendwann
wird
sie
ein
Spieler
auch
ma'
heiraten
Когда-нибудь
она
выйдет
замуж
за
футболиста.
Auch
ihr
Zimmer
ist
komplett
in
den
Vereinsfarben
Даже
ее
комната
полностью
оформлена
в
цветах
клуба.
Schon
seit
der
Geburt
hat
sie
es
einfach
im
Blut
С
самого
рождения
это
у
нее
в
крови.
Im
Stadion
fühlt
sie
einfach
dieses
Heimatgefühl
На
стадионе
она
чувствует
себя
как
дома.
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
wie
Mama
ihren
Zopf
(Ihren
Zopf)
Носит,
как
мама,
свою
косу
(Свою
косу).
Papa
ist
den
Tränen
nah
Папа
близок
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
(Im,
im
Block)
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке
(В
нашем
блоке).
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
ein
Trikot
und
kein'n
Rock
(Kein'n
Rock)
В
футболке,
а
не
в
платье
(Не
в
платье).
Mama
ist
den
Tränen
nah
Мама
близка
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке.
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
wie
Mama
ihren
Zopf
Носит,
как
мама,
свою
косу.
Papa
ist
den
Tränen
nah
Папа
близок
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке.
Wie
ein
Engel
steht
sie
da
Как
ангел,
стоит
она
там,
Trägt
ein
Trikot
und
kein'n
Rock
В
футболке,
а
не
в
платье.
Mama
ist
den
Tränen
nah
Мама
близка
к
слезам,
Sie
ist
die
Blume
hier
im
Block
Она
— цветок
здесь,
в
нашем
блоке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Neves, David Veiga, Michél Puljic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.