Paroles et traduction M.I.K.I feat. Sonikk - Datt is Derby
Adrenalin
...
Адреналин...
Derby
ist
kein
Kuschelkurs
...
Дерби
- это
не
курс
нежностей...
Derby
ist
wie
Meisterschaft
...
Дерби
как
чемпионат...
Da
kannste
jeden
fragen
...
Можешь
у
любого
спросить...
Derbyzeit,
Tunnelblick,
Adrenalin
Время
дерби,
тоннельное
зрение,
адреналин
In
die
Schlacht
um
die
Ehre
mit
ein
paar
Jägern
ziehn'
В
бой
за
честь
с
парой
стаканчиков
пива
Beute
machen
und
sie
auf
dem
Zaun
präsentiern',
keiner
meiner
Jungs
hat
Angst
mal
ne
Faust
zu
kassiern'
Захватить
трофеи
и
выставить
их
на
забор,
никто
из
моих
парней
не
боится
получить
по
морде
Kaum
ne
Frau
wirds
kapiern',
sie
rasten
aus,
deshalb
hab'm
wir
im
TV
auch
unsre
Skimasken
auf
Вряд
ли
какая
женщина
поймет,
они
бесятся,
поэтому
мы
и
в
масках
на
ТВ
Datt
is
Derby,
datt
ist
ein
Spiel
das
ich
brauch
deshalb
holn
wir
auch
vor
Anpfiff
unsre
Spielsachen
raus
Это
дерби,
это
игра,
которая
мне
нужна,
поэтому
перед
началом
мы
достаем
свои
игрушки
Bengalos
und
Rauch,
ja
verdammt
da
musste
durch,
denn
hier
gehts
um
Ehre,
Derby
ist
kein
Kuschelkurs
Фаеры
и
дым,
да,
черт
возьми,
придется
потерпеть,
ведь
здесь
речь
идет
о
чести,
дерби
- это
не
курс
нежностей
Kein
normales
Spiel,
Derby
heißt
den
Gegner
schlagen
und
nach
dem
Sieg
heißt
es
Knockout
oder
Leberschaden
Не
обычный
матч,
дерби
означает
разгромить
соперника,
а
после
победы
- нокаут
или
повреждение
печени
Da
kannste
jeden
fragen,
es
heißt
nur
Zappzerrapp
und
wir
holn
uns
paar
Schals
aus
der
Nachbarschaft,
dann
seid
ihr
leider
nackt,
ziehn
euch
eure
Kleider
ab,
denn
Derby
ist
wie
Meisterschaft.
Можешь
у
любого
спросить,
это
просто
бабах,
и
мы
забираем
несколько
шарфов
у
соседей,
тогда
вы,
к
сожалению,
голые,
снимайте
свою
одежду,
ведь
дерби
как
чемпионат.
Datt
ist
mehr
als
nur
Hass,
datt
is
Derby,
kommt
uns
in
die
Quere
es
klatscht
Это
больше,
чем
просто
ненависть,
это
дерби,
встанете
на
пути
- получите
Datt
is
Derby,
eure
Schals
die
nehmen
wir
ab,
verteidigen
die
Ehre
der
Stadt
Это
дерби,
ваши
шарфы
мы
забираем,
защищаем
честь
города
Denn
datt
is
Derby,
datt
is
mehr
als
nur
Hass,
datt
is
Derby
kommt
uns
in
die
Quere
es
klatscht
Ведь
это
дерби,
это
больше,
чем
просто
ненависть,
это
дерби,
встанете
на
пути
- получите
Datt
is
Derby,
eure
Schals
die
nehmen
wir
ab,
verteidigen
die
Ehre
der
Stadt
Это
дерби,
ваши
шарфы
мы
забираем,
защищаем
честь
города
Jetzt
gehts
rauf
auf
euch
Bastarde,
ziehn
euch
ab
eure
Schals,
eure
kack
Fahnen
Сейчас
мы
идем
на
вас,
ублюдки,
снимайте
свои
шарфы,
свои
дерьмовые
флаги
Glaub
mir
heut
wird
alles
andere
als
angenehm,
das
der
Tag
an
dem
Flaggen
in
Flammen
stehn'
Поверь
мне,
сегодня
будет
все,
кроме
приятного,
это
день,
когда
флаги
горят
в
огне
Derby
is
für
uns
viel
wichtiger
als
scheiß
Pokale,
sind
bereit
zu
jagen,
fick
die
Meisterschale
Дерби
для
нас
важнее,
чем
сраные
кубки,
мы
готовы
охотиться,
к
черту
чемпионский
кубок
Und
man
ließt
nur
noch
Gewalt
in
der
Presse,
'boah
wat
is
dat
Primitiv'
Halt
deine
Fresse
И
в
прессе
пишут
только
о
насилии,
"боже,
какие
они
примитивные".
Заткнись
Derby,
dieser
Tag
wo
Pyro
verführt,
Frankfurt,
Offenbach,
Nürnberg
und
Fürth
Дерби,
этот
день,
когда
пиротехника
соблазняет,
Франкфурт,
Оффенбах,
Нюрнберг
и
Фюрт
In
Gessinung
getrennt,
in
der
Sache
vereint,
ah
huu
eine
Stadt,
ein
Verein
Разделены
убеждениями,
объединены
делом,
ах
хуу,
один
город,
один
клуб
Hassen
den
Feind,
so
wie
Blaulicht,
Schlag
ins
Maul,
Dresden,
Magdeburg,
Pauli,
HSV,
96
und
Braunschweig,
pulf
in
nem
Schafspelz,
Blau-Weiß
und
Schwarz-Geld,
Derby!
Ненавидим
врага,
как
синих,
удар
в
морду,
Дрезден,
Магдебург,
Паули,
HSV,
96
и
Брауншвейг,
волк
в
овечьей
шкуре,
бело-голубые
и
черно-золотые,
Дерби!
Datt
is
mehr
als
nur
Hass,
datt
is
Derby,
kommt
uns
in
die
Quere
es
klatscht
Это
больше,
чем
просто
ненависть,
это
дерби,
встанете
на
пути
- получите
Datt
is
Derby,
eure
Schals
die
nehmen
wir
ab,
verteidigen
die
Ehre
der
Stadt
Это
дерби,
ваши
шарфы
мы
забираем,
защищаем
честь
города
Denn
datt
is
Derby,
datt
is
mehr
als
nur
Hass
Ведь
это
дерби,
это
больше,
чем
просто
ненависть
Datt
is
Derby,
kommt
uns
in
dir
Quere
es
klatscht
Это
дерби,
встанете
на
пути
- получите
Datt
is
Derby,
eure
Schals
die
nehmen
wir
ab,
verteidigen
die
Ehre
der
Stadt
Это
дерби,
ваши
шарфы
мы
забираем,
защищаем
честь
города
Denn
datt
is
Derby,
datt
is
mehr
als
nur
Hass
Ведь
это
дерби,
это
больше,
чем
просто
ненависть
Datt
is
Derby,
kommt
uns
in
die
Quere
es
klatscht
Это
дерби,
встанете
на
пути
- получите
Datt
is
Derby,
eure
Schals
die
nehmen
wir
ab,
verteidigen
die
Ehre
der
Stadt
Это
дерби,
ваши
шарфы
мы
забираем,
защищаем
честь
города
Denn
datt
is
Derby,
datt
is
mehr
als
nur
Hass
Ведь
это
дерби,
это
больше,
чем
просто
ненависть
Datt
is
Derby,
kommt
uns
in
die
Quere
es
klatscht
Это
дерби,
встанете
на
пути
- получите
Datt
is
Derby,
eure
Schals
die
nehmen
wir
ab,
verteidigen
die
Ehre
der
Stadt
Это
дерби,
ваши
шарфы
мы
забираем,
защищаем
честь
города
Denn
datt
is
Derby!!!
Ведь
это
дерби!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.