M.I.K.I. - Wenn du willst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M.I.K.I. - Wenn du willst




Wenn du willst
If You Want
Wenn du willst ja dann geh' ich jetzt
If you want, then I'll leave right now
Doch schau mir tief in die Augen, bitte seh nicht weg
But look deep into my eyes, please don't look away
Und wenn du willst dann verlass' ich dich
And if you want, then I'll leave you
Doch erwarte kein Gespräch, denn das schaff' ich nicht
But don't expect a conversation, because I can't do that
Wenn du willst schmeiß' ich alle unsere Sachen weg
If you want, I'll throw all our things away
Doch dir muss klar sein, ich komm' nich' mehr nachts ins Bett
But you need to understand, I won't come to bed at night anymore
Wenn du willst schreib' ich nie wieder bei WhatsApp
If you want, I'll never write on WhatsApp again
Nie wieder ich, der dich mit Küssen zärtlich nachts weckt
Never again me, the one who wakes you tenderly with kisses at night
Wenn du willst haben wir nie mehr Kontakt
If you want, we'll never have contact again
Wenn du willst werd' ich nie wieder wach
If you want, I'll never wake up again
Nie wieder ich und du
Never again me and you
Wenn du willst verschwinde ich, egal wo du bist
If you want, I'll disappear, no matter where you are
Wenn du willst man, ich finde dich
If you want, man, I'll find you
Wenn du willst hör' ich mit dem Leiden auf
If you want, I'll stop suffering
Doch dieser Kummer zeigt, dass ich meine Kleine brauch'
But this grief shows that I need my girl
Wenn du willst hab' ich nie mehr 'ne andere Frau
If you want, I'll never have another woman
Wenn du willst seh' ich morgen ganz anders aus
If you want, I'll look completely different tomorrow
Wenn du willst, dass ich fall, dann zerstörst du mich
If you want me to fall, then you destroy me
Denn mein Herz gehört dir, ja es hört nur dich
Because my heart belongs to you, yes it only listens to you
Wenn du willst ist mein Leben versaut
If you want, my life is screwed
Doch ich liebe nur dich, man, ich gebe nicht auf
But I only love you, man, I'm not giving up
Wenn du willst, dass ich fall', dann zerstörst du mich
If you want me to fall, then you destroy me
Denn mein Herz gehört dir, ja es hört nur dich
Because my heart belongs to you, yes it only listens to you
Wenn du willst ist mein Leben versaut
If you want, my life is screwed
Doch ich liebe nur dich, man, ich gebe nicht auf
But I only love you, man, I'm not giving up
Wenn du willst seh' ich nie mehr das Sonnenlicht
If you want, I'll never see the sunlight again
Wenn du willst schreib' ich nie mehr einen Song für dich
If you want, I'll never write another song for you
Wenn du willst hau' ich deinen neuen Macker weg
If you want, I'll beat your new dude up
Wenn du willst, weis mich ein, Aplerbeck
If you want, commit me, Aplerbeck
Ja, wenn du willst ist ein Grund in jeden Satz versteckt
Yeah, if you want, there's a reason hidden in every sentence
Wenn du willst ist meine Laune durch den Hass verdeckt
If you want, my mood is obscured by hate
Wenn du willst gibt es nie mehr ein' Kuss
If you want, there will never be another kiss
Wenn du willst bin ich morgen wieder tiefer gerutscht
If you want, I'll be deeper down tomorrow
In die Scheiße rein, doch ich wein' nicht, nein
In the shit, but I'm not crying, no
Wenn du willst werd' ich ewig alleine sein
If you want, I'll be alone forever
Und wenn du willst lach' ich nie mehr 'ne andre an
And if you want, I'll never smile at another
Doch glaub mir eins, ich mach' mich nicht zum Hampelmann
But believe me, I won't make myself a fool
Wenn du willst, fang' ich mit dem Trinken an
If you want, I'll start drinking
Und habe nie diesen Ring an meiner linken Hand, nein
And never have this ring on my left hand, no
Und an der rechten erst recht nicht
And on the right one even less
Wenn du willst zeig' ich dir wer verletzt ist
If you want, I'll show you who's hurt
Wenn du willst, dass ich fall, dann zerstörst du mich
If you want me to fall, then you destroy me
Denn mein Herz gehört dir, ja es hört nur dich
Because my heart belongs to you, yes it only listens to you
Wenn du willst ist mein Leben versaut
If you want, my life is screwed
Doch ich liebe nur dich, man, ich gebe nicht auf
But I only love you, man, I'm not giving up
Wenn du willst, dass ich fall, dann zerstörst du mich
If you want me to fall, then you destroy me
Denn mein Herz gehört dir, ja es hört nur dich
Because my heart belongs to you, yes it only listens to you
Wenn du willst ist mein Leben versaut
If you want, my life is screwed
Doch ich liebe nur dich, man, ich gebe nicht auf
But I only love you, man, I'm not giving up





Writer(s): Dominic Klaus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.