M.I.M-S - En costard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.I.M-S - En costard




M-I-M-S
М-И-М-С
Je lui ferai la guerre comme DBZ
Я устрою ему войну, как DBZ
Et dans la nuit des gros bisous
И ночью больших поцелуев
Frérot tu captes, on est baisé
Брат, ты понимаешь, что мы поцелованы
J'ai mon costard, mes gros zoulou
У меня есть мой костюм, мои большие Зулу
À croire que la street c'est des tes-bê
Поверить, что улица - это пустяки.
T'as rien compris c'est nous l'avenir
Ты ничего не понял, это наше будущее.
J'viendrais tous vous entuber
Я приду и всех вас побью.
Tu parles beaucoup, tu fais pas rire
Ты много говоришь, ты не смеешься.
Oh ouais j'ai le flow, j'ai le truc
О да, у меня есть поток, у меня есть дело
Oh frangin viens tester
О, братан, приезжай, чтобы проверить
La mélo', la rythmique et j'm'en branle de vos pistons
Мелодия, ритм, и мне плевать на ваши поршни
Tout en douceur que j'vous la mets
Все так же гладко, как я положил ее вам
C'est sans label, sans cran d'arrêt
Это без этикетки, без остановок
J'suis toujours proche de mes amis
Я всегда рядом со своими друзьями
Bien entouré tout est carré
Хорошо окруженный, все квадратное
Tu fais la caille, nous on te caillasse pour un caillou (non)
Ты перепелка, а мы тебя за камешек заделаем (нет)
Un costume pour t'enculer et j'me demande tu te tailles
Костюм, чтобы трахнуть тебя, и мне интересно, где ты ростом
Tu fais la caille, nous on te caillasse pour un caillou (non)
Ты перепелка, а мы тебя за камешек заделаем (нет)
Un costume pour t'enculer et j'me demande tu te tailles
Костюм, чтобы трахнуть тебя, и мне интересно, где ты ростом
Madre mia me mettra les goupilles
Мадре МИА поставит мне булавки
Et toi qu'est-ce qui a, fonce pas trop les sourcils
А у тебя что, не поднимай брови слишком сильно
D'façons les porcs c'est tous les mêmes
В любом случае, свиньи все одинаковы
Y a des gens biens, des gens bons
Есть хорошие люди, хорошие люди
Ouvrez les porte, c'est tout pour moi
Откройте двери, это все для меня
Tout le monde adhère pour enjamber
Все держатся, чтобы перешагнуть через
La street c'est beau, c'est fort et crois-moi qu'elle s'en sortira
Улица прекрасна, она сильная, и поверь мне, она справится
La street c'est beau, c'est gang, tu dis le contraire, tu mentiras
Улица прекрасна, это банда, ты говоришь иначе, ты лжешь
La street c'est beau, c'est fort et crois-moi qu'elle s'en sortira
Улица прекрасна, она сильная, и поверь мне, она справится
La street c'est beau, c'est gang tu dis le contraire, tu mentiras
Улица прекрасна, это банда, ты говоришь иначе, ты лжешь
J'ai la haine, j'ai la force, j'avance calmé
У меня есть ненависть, у меня есть сила, я двигаюсь вперед спокойно
Ouais tudo ben, les autres ils zieutent
Да, тудо-Бен, остальные они на молнии.
Toi t'y crois pas, ce sera cette année
Ты не веришь, что это будет в этом году
Je remets le costard juste pour tes yeux
Я надеваю костюм только для твоих глаз.
Je remets le costard donc restons zen
Я надеваю костюм, так что давай останемся Дзен
Vas-y tout doux, molo
Продолжай, моло, спокойно.
J'sors la tondeuse, costard, enseigne
Я достаю газонокосилку, костюм, учу
J'vais tous les grailles, les rigolos
Я буду всем Граалем, смешными.
Mais j'ai que ça-a-a
Но у меня есть только это-а-а
Pas trop le choix non, non
Не слишком большой выбор, Нет, нет
Musica-a-a
Музика-а-а
Rêve d'enfant-ant-ant
Детская мечта-муравей-муравей
Mais j'ai que ça-a-a
Но у меня есть только это-а-а
Donc on fait quoi maintenant
Итак, что мы будем делать сейчас
Il faut qu'on pull up ça
Мы должны подтянуть это.
Fais la passe j'avance
Проходи, я иду вперед.
Tu fais la caille, nous on te caillasse pour un caillou (non)
Ты перепелка, а мы тебя за камешек заделаем (нет)
Un costume pour t'enculer et j'me demande tu te tailles
Костюм, чтобы трахнуть тебя, и мне интересно, где ты ростом
Tu fais la caille, nous on te caillasse pour un caillou (non)
Ты перепелка, а мы тебя за камешек заделаем (нет)
Un costume pour t'enculer et j'me demande tu te tailles
Костюм, чтобы трахнуть тебя, и мне интересно, где ты ростом
Madre mia me mettra les goupilles
Мадре МИА поставит мне булавки
Et toi qu'est-ce qui a, fonce pas trop les sourcils
А у тебя что, не поднимай брови слишком сильно
D'façons les porcs c'est tous les mêmes
В любом случае, свиньи все одинаковы
Y a des gens biens, des gens bons
Есть хорошие люди, хорошие люди
Ouvrez les porte, c'est tout pour moi
Откройте двери, это все для меня
Tout le monde adhère pour enjamber
Все держатся, чтобы перешагнуть через
La street c'est beau, c'est fort et crois-moi qu'elle s'en sortira
Улица прекрасна, она сильная, и поверь мне, она справится
La street c'est beau, c'est gang, tu dis le contraire tu mentiras
Улица прекрасна, это банда, ты говоришь обратное, ты лжешь
La street c'est beau, c'est fort et crois moi qu'elle s'en sortira
Улица прекрасна, она сильная, и поверь мне, она справится
La street c'est beau, c'est gang tu dis le contraire tu mentiras
Улица прекрасна, это банда, ты говоришь обратное, ты лжешь
Madre mia, qu'est qu'il y a
Мадре МИА, что случилось?
Mia, qu'est qu'il y a
МИА, что случилось?





Writer(s): Goudet Shonn, Ronnou Cherif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.