Paroles et traduction M.I.M-S - Les notres
Ouais
j'ai
fini
l'Jack,
j'peux
compter
mes
histoires
Да,
я
закончил
Валет,
я
могу
считать
свои
истории
Range
tes
larmes,
vas-y
range
tes
mouchoirs
Убери
свои
слезы,
иди
и
убери
свои
носовые
платки.
J'veux
mener
la
vie
dure,
mener
la
vie
tard
Я
хочу
жить
тяжело,
жить
поздно.
Mener
la
vie
dure,
mener
la
vie
tard
Вести
тяжелую
жизнь,
вести
позднюю
жизнь
C'est
le
M,
c'est
le
I,
le
M
en
costard
Это
М,
это
я,
это
м
в
костюме
Tu
peux
dire
à
ta
salope
qu'elle
viendra
pas
m'accoster
Ты
можешь
сказать
своей
сучке,
что
она
не
будет
приставать
ко
мне.
Le
meilleur,
j'te
le
dis,
les
'lleurs
qui
te
parlent
Лучшее,
говорю
я
тебе,
те,
кто
с
тобой
разговаривает
Vas-y
dis
l'contraire,
j'suis
pas
là
pour
causer
Иди
и
скажи
обратное,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
разговаривать
Vrai
de
vrai
qu'on
perdure,
qu'on
perfome
Правда
в
том,
что
мы
выживаем,
что
мы
совершаем
J'ai
kiffé
sa
cambrure,
kiffé
ses
belles
formes
Я
придал
ее
изгибу,
придал
ее
красивым
фигурам
Vrai
de
vrai
qu'on
perdure,
qu'on
perfome
Правда
в
том,
что
мы
выживаем,
что
мы
совершаем
J'ai
kiffé
sa
cambrure,
kiffé
ses
belles
formes
Я
придал
ее
изгибу,
придал
ее
красивым
фигурам
J'parie
que
c'est
moi
qui
tiens
Бьюсь
об
заклад,
что
это
я
держу
пари.
J'parie
que
c'est
toi
qui
m'veux
Бьюсь
об
заклад,
это
ты
хочешь
меня
J'avoue,
elle
est
belle,
elle
tient
Признаюсь,
она
красива,
держится
Mais
non,
j'finirai
debout
Но
нет,
я
в
конце
концов
встану.
Allez
viens
j't'attends,
viens
j't'emmène
Иди
сюда,
я
тебя
жду,
иди,
я
тебя
провожу.
Bébé
prendra
l'navire
avec
moi
Ребенок
возьмет
корабль
со
мной
J'écoute,
j'entends,
j'veux
plus
d'problèmes
Я
слушаю,
я
слышу,
я
хочу
больше
проблем
Y
a
rien
qui
m'touche
quand
j'suis
qu'avec
toi
Меня
ничто
не
трогает,
когда
я
только
с
тобой
Allez
viens
j't'attends,
viens
j't'emmène
Иди
сюда,
я
тебя
жду,
иди,
я
тебя
провожу.
Bébé
prendra
l'navire
avec
moi
Ребенок
возьмет
корабль
со
мной
J'écoute,
j'entends,
j'veux
plus
d'problèmes
Я
слушаю,
я
слышу,
я
хочу
больше
проблем
Y
a
rien
qui
m'touche
quand
j'suis
qu'avec
toi
Меня
ничто
не
трогает,
когда
я
только
с
тобой
J'y
vais
tranquille,
j'y
vais
comme
d'appoint
Я
иду
спокойно,
я
иду
как
дополнительное
средство.
Parle-moi
d'oseille,
pas
d'attaques,
on
paye
Расскажи
мне
о
щавеле,
никаких
нападений,
мы
платим
J'y
vais
tranquille,
serein
pour
les
nôtres,
parle-moi
Я
иду
спокойно,
спокойно
за
своих,
поговори
со
мной.
J'tenterais
l'incredible,
vaut
mieux
pas
s'tromper
Я
бы
попробовал
невероятное,
лучше
не
ошибиться
J'y
vais
tranquille,
j'y
vais
comme
d'appoint
Я
иду
спокойно,
я
иду
как
дополнительное
средство.
Parle-moi
d'oseille,
pas
d'attaques,
on
paye
Расскажи
мне
о
щавеле,
никаких
нападений,
мы
платим
J'y
vais
tranquille,
serein
pour
les
nôtres,
parle-moi
Я
иду
спокойно,
спокойно
за
своих,
поговори
со
мной.
J'tenterais
l'incredible,
vaut
mieux
pas
s'tromper
Я
бы
попробовал
невероятное,
лучше
не
ошибиться
J'fais
des
cou-couplets,
j'fais
que
découper
les
prod'
Я
делаю
несколько
куплетов,
я
просто
вырезаю
их.
Y
a
ceux
qui
tapent
leurs
traits,
qui
tapent
à
la
récolte
Есть
те,
кто
набирает
свои
черты,
набирает
урожай
J'vais
mettre
la
barre
très
haute
Я
поставлю
планку
очень
высоко.
C'est
dit,
j'la
rafale
au
Magnum
Как
говорится,
я
взрываю
ее
в
Magnum
Photo
ouisti-ti,
ouais
stop,
stop,
stop
Фото
уисти-ти,
да
стоп,
стоп,
стоп
Aucun
substitut,
des
clac
clac
clac
Никаких
заменителей,
какие-то
щелчки
J'suis
sous
stupsubtu,
j'ai
trois
potes,
potes,
potes
Я
нахожусь
в
ступсубту,
у
меня
трое
приятелей,
приятелей,
приятелей
J't'ai
vu
et
chlac
chlac
chlac
Я
видел
тебя
и
члак
члак
члак
Ou
des
têtes
bien
dures
Или
очень
твердые
головы
Pour
MI
tudo
bem,
les
mélo',
les
bangers
Для
MI
tudo
bem,
все
potch',
в
bangers
C'est
ici
l'rap,
gros
j'fais
c'que
j'veux
Здесь
рэп,
большой,
я
делаю
то,
что
хочу.
Ouais
tudo
bem,
j'ai
mon
reufs,
mes
deux
sœurs
Да,
тудо
Бем,
у
меня
есть
мои
друзья,
мои
две
сестры
Et
j'les
protège,
dis-moi
qu'est-c'tu
veux?
И
я
их
защищаю,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Parce
que
moi
j'aime,
j'aime
ses
yeux
Потому
что
я
люблю,
люблю
ее
глаза.
Son
regard
ouais,
j'aime
bien
les
deux
Его
взгляд
да,
мне
нравятся
оба
Ses
petites
fesses
et
son
petit
sourire
Ее
маленькая
попка
и
ее
маленькая
улыбка
C'est
tout
pour
moi
qu'elle
est
toute
jolie
Для
меня
это
все,
что
она
красивая.
Allez
viens
j't'attends,
viens
j't'emmène
Иди
сюда,
я
тебя
жду,
иди,
я
тебя
провожу.
Bébé
prendra
l'navire
avec
moi
Ребенок
возьмет
корабль
со
мной
J'écoute,
j'entends,
j'veux
plus
d'problèmes
Я
слушаю,
я
слышу,
я
хочу
больше
проблем
Y
a
rien
qui
m'touche
quand
j'suis
qu'avec
toi
Меня
ничто
не
трогает,
когда
я
только
с
тобой
Allez
viens
j't'attends,
viens
j't'emmène
Иди
сюда,
я
тебя
жду,
иди,
я
тебя
провожу.
Bébé
prendra
l'navire
avec
moi
Ребенок
возьмет
корабль
со
мной
J'écoute,
j'entends,
j'veux
plus
d'problèmes
Я
слушаю,
я
слышу,
я
хочу
больше
проблем
Y
a
rien
qui
m'touche
quand
j'suis
qu'avec
toi
Меня
ничто
не
трогает,
когда
я
только
с
тобой
J'y
vais
tranquille,
j'y
vais
comme
d'appoint
Я
иду
спокойно,
я
иду
как
дополнительное
средство.
Parle-moi
d'oseille,
pas
d'attaques,
on
paye
Расскажи
мне
о
щавеле,
никаких
нападений,
мы
платим
J'y
vais
tranquille,
serein
pour
les
nôtres,
parle-moi
Я
иду
спокойно,
спокойно
за
своих,
поговори
со
мной.
J'tenterais
l'incredible,
vaut
mieux
pas
s'tromper
Я
бы
попробовал
невероятное,
лучше
не
ошибиться
J'y
vais
tranquille,
j'y
vais
comme
d'appoint
Я
иду
спокойно,
я
иду
как
дополнительное
средство.
Parle-moi
d'oseille,
pas
d'attaques,
on
paye
Расскажи
мне
о
щавеле,
никаких
нападений,
мы
платим
J'y
vais
tranquille,
serein
pour
les
nôtres,
parle-moi
Я
иду
спокойно,
спокойно
за
своих,
поговори
со
мной.
J'tenterais
l'incredible,
vaut
mieux
pas
s'tromper
Я
бы
попробовал
невероятное,
лучше
не
ошибиться
J'y
vais
tranquille,
comme
d'appoint
Я
иду
туда
спокойно,
как
дополнительная
плата.
Parle-moi
d'oseille,
d'attaques,
on
paye
Расскажи
мне
о
щавеле,
о
нападениях,
мы
платим
Tranquille,
serein,
les
nôtres,
parle-moi
Спокойные,
безмятежные,
наши,
поговори
со
мной
L'incredible,
vaut
mieux
pas
s'tromper
Невероятное,
лучше
не
ошибаться
J'y
vais
tranquille,
comme
d'appoint
Я
иду
туда
спокойно,
как
дополнительная
плата.
Parle-moi
d'oseille,
d'attaques,
on
paye
Расскажи
мне
о
щавеле,
о
нападениях,
мы
платим
Tranquille,
serein,
les
nôtres,
parle-moi
Спокойные,
безмятежные,
наши,
поговори
со
мной
J'tenterais
l'incredible,
vaut
mieux
pas
s'tromper
Я
бы
попробовал
невероятное,
лучше
не
ошибиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chalet Benjamin, Shonn Goudet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.