Paroles et traduction M.I.N.O. - FIANCÉ - KR Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FIANCÉ - KR Ver.
FIANCÉ - KR Ver.
똑똑
그대
보고
싶소
넘볼
수
없고
가질
수
없어
(so,
sad)
Knock,
knock,
honey,
I
miss
you
so
much;
I
can't
ignore
it
and
can't
have
you
(so,
sad)
뚝뚝
눈물
쏟아내도
그
고운
자태
한
번
비추지
않고
(너무해에)
Drop,
drop,
shedding
tears,
but
you
won't
even
show
me
your
pretty
face
once
(it's
too
much)
내게만
까칠한
그녀는
유명한
화이
My
girl,
who
is
testy
only
to
me,
is
a
famous
vixen
서울의
별
다
어딨나
oh,
in
your
eyes
Where
are
all
the
stars
of
Seoul?
oh,
in
your
eyes
걔와
함께면
넌
디스토피아,
내
발걸음
따라오면
유토피아
With
him,
you're
in
dystopia;
if
you
follow
my
steps,
you'll
be
in
utopia
Pretty
woman
Pretty
woman
워
워
귀티나네
Whoa,
whoa,
you're
so
guilty
이리
봐도
저리
봐도
이뻐
이뻐
넌
No
matter
which
way
I
look,
you're
beautiful,
you're
beautiful
나의
아낙네
이제
알았네
My
old
woman,
I've
finally
realized
아낙네
나의
파랑새
(woo
yeah)
My
old
woman,
my
bluebird
(woo
yeah)
꼭꼭
숨어라
나의
님
(나의
님)
Hide,
hide,
my
darling
(my
darling)
머리카락
보일라
어딨니
(where
are
you?)
Where
is
your
hair
peaking
out?
(where
are
you?)
못
찾겠다
꾀꼬리
(꾀꼬리)
I
can't
find
my
cuckoo
(cuckoo)
그대
있는
곳으로
가리,
나
가리
I
will
go
where
you
are,
I
will
go
쉿
아무
말
하지
말고
도망치자
멀리
Shhh!
Don't
say
anything
and
let's
run
far,
far
away
나만
보고
이제
그만해
제비뽑기
Now
look
only
at
me
and
stop
flipping
sides
한여름에도
걷고
싶어
너의
그
눈길
Even
in
the
midsummer,
I
want
to
walk
in
your
gaze
우리
둘이
야리꾸리
무리무리
oh
Oh,
the
two
of
us,
we're
mugworts
그리워
너의
몸,
그리고
외로워
I
miss
your
body
and
I'm
lonely
too
여기
밑
빠진
dog
물
맥여
줘
Here,
drink
some
water
from
this
bottomless
dog
bowl
배배
꼬아
마치
코브라
부끄러워마,
alright?
Doggy
paddle,
like
cobra,
don't
be
shy,
alright?
Pretty
woman
Pretty
woman
워
워
귀티나네
Whoa,
whoa,
you're
so
guilty
이리
봐도
저리
봐도
이뻐
이뻐
넌
No
matter
which
way
I
look,
you're
beautiful,
you're
beautiful
나의
아낙네
이제
알았네
My
old
woman,
I've
finally
realized
아낙네
나의
파랑새
(woo
yeah)
My
old
woman,
my
bluebird
(woo
yeah)
꼭꼭
숨어라
나의
님
(나의
님)
Hide,
hide,
my
darling
(my
darling)
머리카락
보일라
어딨니
(where
are
you?)
Where
is
your
hair
peaking
out?
(where
are
you?)
못
찾겠다
꾀꼬리
(꾀꼬리)
I
can't
find
my
cuckoo
(cuckoo)
그대
있는
곳으로
가리,
나
가리
I
will
go
where
you
are,
I
will
go
너는
그림
속의
움츠린
떡,
woo
난
침이
꿀꺽
You're
just
a
shrinking
picture,
woo,
my
mouth
is
watering
넌
나의
주인공,
난
너의
츄잉껌
You're
my
protagonist,
I'm
your
chewing
gum
Woo,
let′s
boogie
on
& on
Woo,
let′s
boogie
on
& on
우린
불이
튀어,
이제
숨통이
틔어,
영원히
네게
충성
We
have
a
spark,
now
I
can
breathe,
devoted
to
you
forever
아름다운
넌
이뻐,
이뻐
My
beautiful
darling,
you're
cute,
you're
cute
랄라라라랄라
랄랄라
Lalalalalalala,
lalalala
랄라라라랄라
랄랄라
Lalalalalalala,
lalalala
랄라라라랄라
랄랄라라
Lalalalalalala,
lalalala
Where
ma
bishes
at
내
아낙네
Where
ma
bishes
at,
my
old
woman?
꾀꼬리
(삐요삐요삐요)
Cuckoo
(tweet,
tweet,
tweet)
나,
가리
(엥엥엥)
I,
will
go
(huh,
huh,
huh)
꾀꼬리
(삐요삐요삐요)
Cuckoo
(tweet,
tweet,
tweet)
그대
있는
곳으로
가리
I
will
go
where
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Ho Song, Zero, Taek Soo Kim, Ho Lee, Ya Wol Ban, Pil Kang Choi, Dee.p
Album
XX
date de sortie
26-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.