M.I.N.O. - One Day (Will You Remember) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.I.N.O. - One Day (Will You Remember)




See my friends all tell me that they wanna see me famous
Видишь ли все мои друзья говорят мне что хотят видеть меня знаменитым
But don′t nobody fight for me
Но никто не сражается за меня.
I tell myself that they're jealous
Я говорю себе, что они завидуют.
And I′m not the one who's brainless
И я не из тех, кто безмозглый.
Some love would be a sight to see
Немного любви было бы зрелищем.
I keep saying that I'm better off just by myself
Я продолжаю говорить, что мне лучше быть одной.
But inside there′s pain and I′m afraid to ask for help
Но внутри боль, и я боюсь просить о помощи.
I lost people who claimed they knew me
Я потерял людей, которые утверждали, что знают меня.
But never really did truly
Но на самом деле никогда этого не делал.
When I opened up they left me here
Когда я открылся они оставили меня здесь
They started calling me moody
Они стали называть меня капризным.
Talking to me like I'm stupid
Разговариваешь со мной, как с идиотом.
That′s when I knew they don't really care
Тогда я понял, что им на самом деле все равно.
I keep saying that I′m better off just by myself
Я продолжаю говорить, что мне лучше быть одной.
But inside there's pain and I′m afraid to ask for help
Но внутри боль, и я боюсь просить о помощи.
'Cause I don't wanna be alone, No
Потому что я не хочу быть одна, нет
I don′t wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать.
But I′ve been hurt so bad before
Но мне и раньше было так больно.
By a love to the touch so cold
От любви к прикосновению так холодно
I don't want to but I stay astray
Я не хочу, но я остаюсь в заблуждении.
′Cause trouble seems to find a way
Потому что неприятности, кажется, находят выход.
Will you remember my name
Ты запомнишь мое имя?
If I go away one day
Если однажды я уйду ...
Sometimes I miss my best friend, 'cause memories never change
Иногда я скучаю по своему лучшему другу, потому что воспоминания никогда не меняются.
And in the past we remain the same
И в прошлом мы остаемся прежними.
But there′s a reason for an end, I replay it over again
Но есть причина для конца, я прокручиваю это снова и снова.
Just in case I've got myself to blame
На всякий случай, если мне придется винить себя.
I keep saying that I′m better off just by myself
Я продолжаю говорить, что мне лучше быть одной.
But inside there's pain and I'm afraid to ask for help
Но внутри боль, и я боюсь просить о помощи.
Most of the time when I feel down, my girl she puts on a frown
Большую часть времени, когда я чувствую себя подавленным, моя девочка хмурится.
And say this is not what I signed up for
И скажи, что это не то, на что я подписался.
She thinks I have a fucking choice
Она думает, что у меня есть чертов выбор.
And I′m able to shut the voice
И я могу заглушить голос.
But If I could then I would cry no more
Но если бы я могла, я бы больше не плакала.
I keep saying that I′m better off just by myself
Я продолжаю говорить, что мне лучше быть одной.
But inside there's pain and I′m afraid of myself
Но внутри меня боль, и я боюсь себя.
'Cause I don′t wanna be alone, No
Потому что я не хочу быть одна, нет
I don't wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать.
But I′ve been hurt so bad before
Но мне и раньше было так больно.
By a love to the touch so cold
От любви к прикосновению так холодно
I don't want to but I stay astray
Я не хочу, но я остаюсь в заблуждении.
'Cause trouble seems to find a way
Потому что неприятности, кажется, находят выход.
Will you remember my name
Ты запомнишь мое имя?
(Oh will you remember)
(О, будешь ли ты помнить?)
If I go away one day
Если однажды я уйду ...
′Cause I don′t wanna be alone, No
Потому что я не хочу быть одна, нет
I don't wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать.
But I′ve been hurt so bad before
Но мне и раньше было так больно.
By a love to the touch so cold
От любви к прикосновению так холодно
I don't want to but I stay astray
Я не хочу, но я остаюсь в заблуждении.
′Cause trouble seems to find a way
Потому что неприятности, кажется, находят выход.
Will you remember my name
Ты запомнишь мое имя?
If I go away one day
Если однажды я уйду ...





Writer(s): Carl-michael Nordlund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.