M.J. - Cuando Te Toco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M.J. - Cuando Te Toco




Cuando Te Toco
When I Touch You
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
Poco a poco me deslizo
Little by little I slide
Como miel sobre tu piel
Like honey on your skin
Mi mano por tu espalda
My hand on your back
Desabrochan el brasiel
Unfastens the bra
Los dos desenfrenados
Both of us unrestrained
Como tren sobre su riel
Like a train on its track
Bañados en sudor
Bathed in sweat
Adictos al placer
Addicted to pleasure
Yo te toco
I touch you
Tu me tocas
You touch me
Y noto que te vuelves loca
And I notice you go crazy
Cada vez que bajo y llego a ese lugar
Every time I go down and reach that place
Un pacto que se sella entre mi
A pact that is sealed between my
Bella estrella y yo
Beautiful star and me
El destino se guillo
Fate is sealed
Cuando te envio
When I send you
Cumpliendo tu fantacias ma
Fulfilling your fantasies, ma
Hasta que se haga de dia ma
Until it becomes day, ma
Hace tiempo te queria ma
I wanted you for a long time, ma
Y no te veia llegar
And I didn't see you coming
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
Y derrumbemos la alcoba
And let's tear down the bedroom
El aliento me robas
You steal my breath
Solo con un beso
With just one kiss
Haciendo movimientos de esos
Making those moves
Que me dejan tiezo
That leave me stiff
Yo llevo tiempo imaginando
I've been imagining for a long time
Comerme to eso
Eating all that
Auyame loba
Help me, she-wolf
De tu carcel hazme preso
Make me a prisoner of your jail
Yo te toco
I touch you
Tu me tocas
You touch me
Y noto que te vuelves loca
And I notice you go crazy
Cada vez que bajo llego a ese lugar
Every time I go down I reach that place
Un pacto que se sella entre mi
A pact that is sealed between my
Bella estrella y yo
Beautiful star and me
El destino se guillo
Fate is sealed
Cuando te envio
When I send you
Cumpliendo tu fantacias ma
Fulfilling your fantasies, ma
Hasta que se haga de dia ma
Until it becomes day, ma
Hace tiempo te queria ma
I wanted you for a long time, ma
Y no te veia llegar
And I didn't see you coming
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
La conexion
The Connection
MJ
MJ
The Brain Music Lab
The Brain Music Lab
Oye Guillo
Hey Guillo
Baja el cristal y diles adios
Lower the window and say goodbye to them
The Big Star
The Big Star
El de los codigos
The one with the codes
MJ
MJ
La Conexion
The Connection
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
Nena yo te toco a ti
Baby, I touch you
Mientras tu me tocas a mi
While you touch me
En el procedimiento
In the process
Se detiene el tiempo
Time stops
Estando dentro de ti
Being inside you
MJ
MJ
IS BACK
IS BACK





Writer(s): Jose Matos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.