M.L.R. Karthikeyan feat. S. Aishwarya - The Saviour (Aakaasam) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M.L.R. Karthikeyan feat. S. Aishwarya - The Saviour (Aakaasam)




The Saviour (Aakaasam)
The Saviour (Aakaasam)
Hoooo Singamanti monagadu
Oh, my beloved protector
Maa inti Bhandhuvainadu
Friend of my soul
Ika nedu repu yenaadu
Who shall protect us tomorrow
Maa sontha sainyame veedu
In our own army of love
Singamanti monagadu
Oh, my beloved protector
Maa inti Bhandhuvainadu
Friend of my soul
Ika nedu repu yenaadu
Who shall protect us tomorrow
Maa sontha sainyame veedu
In our own army of love
Maa sontha sainyame veedu oo oo oo oo oo...
In our own army of love, oh oh oh oh oh...
Aakasam pandhiri veedu
The sky is our beautiful home
Ma andhari needainaadu
You are our eternal desire
Prathi chota veedu maa thodu.
Every small house is our garden
Bhoogolam laaga veedu
The world is like our home
Maa adugunu nilabedathadu
Our request will never be denied
Nadipinche balamai untadu.
You have the power to heal us
Suthi metthanaina manasunna vadu
You are the pure soul with a loving heart
Sivaaletthi sivudaithe aapevade ledu
There is no other God but you
Prema ganga gundello unnodu.
In the river of love, you are with me
Muppu choosthe moodo kannai lesthadu.
You erase the tears from my eyes
Aakasam pandhiri veedu
The sky is our beautiful home
Ma andhari needainaadu
You are our eternal desire
Prathi chota veedu maa thodu.
Every small house is our garden
Bhoogolam laaga veedu
The world is like our home
Maa adugunu nilabedathadu
Our request will never be denied
Nadipinche balamai untadu.
You have the power to heal us
Gunde dhammulunna mandhi mundhu veedu
Those who have evil intentions can't face you
Malle chendu laga maaripoyinadu
You have become as beautiful as a jasmine flower
Jadapayi lo jathagadai twaralo raanunnadu
You are the one who protects us from the storm
Mande nadi poddhulloni vedi sooreedu
You are the one who lights the lamp in the darkness
Naa paapita kunkuma veede ne vethike vaadu
My beloved, you are the vermilion mark on my forehead
Heyyyy nalu dikkula polimerallo nilabadinadu
Heyyyy, you are the one who stands firm in all four directions
Maa praanala paga ra veedu
You are the hope of our lives
Maa oopirike dasara veedu
You are the festival of our breath
Dhairyam veedu
You are courage
Maa souryam veedu
You are our strength
Bandham veedu
You are the bond
Maa bhaagyam veedu
You are our fortune
Aakasam pandhiri veedu
The sky is our beautiful home
Ma andhari needainaadu
You are our eternal desire
Prathi chota veedu maa thodu.
Every small house is our garden
Bhoogolam laaga veedu
The world is like our home
Maa adugunu nilabedathadu
Our request will never be denied
Nadipinche balamai untadu.
You have the power to heal us





Writer(s): RAMAJOGAYYA SASTRY, YUVAN SHANKAR RAJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.