Paroles et traduction M Le Maudit - Horloge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
perdu
mon
père
I
lost
my
father
J'ai
rien
appris,
ouais,
j'm'éloigne
de
ma
mère
I
haven't
learned
anything,
yeah,
I'm
moving
away
from
my
mother
Ma
baby
t'es
si
belle
mais
qu'est-ce
que
tu
penses
My
baby
you
are
so
beautiful
but
what
do
you
think
Pouvoir
faire
de
ma
tristesse,
ma
baby
j'suis
amer
To
be
able
to
make
my
sadness,
my
baby
I
am
bitter
Les
fleurs
fanent,
les
heures
passent,
même
le
Diable
crie
"amen"
The
flowers
wither,
the
hours
pass,
even
the
Devil
cries
"amen"
Ne
pense
pas
aux
mêmes
choses
Don't
think
about
the
same
things
Quand
j'suis
pensif,
moi
j'veux
que
l'univers
explose
When
I'm
pensive,
I
want
the
universe
to
explode
J'vois
à
feu
et
à
sang,
mon
ego
I
see
with
fire
and
blood,
my
ego
Toi,
t'étais
absent,
mon
négro
You,
you
were
away,
my
nigga
La
beauté
est
éphémère,
y
a
que
l'amour
qui
est
réel
Beauty
is
ephemeral,
there
is
only
love
that
is
real
Mais
où
est-c'que
tu
étais
mon
babtou?
But
where
is
it
that
you
were
my
babtou?
Où
est-c'que
t'étais
mon
rebeu?
Where
have
you
been
my
nephew?
Maintenant
négro,
je
passe
partout
Now
nigga,
I
go
everywhere
Ma
vie
ressemble
à
un
cartoon
My
life
looks
like
a
cartoon
Y
a
qu'l'amour
de
ta
maman
qu'est
vrai
There
is
only
the
love
of
your
mother
that
is
true
L'horloge
sonne,
il
est
bizarre
l'effet
The
clock
is
ticking,
it's
weird
the
effect
Tu
penses
qu'à
t'habiller
cool
All
you
think
about
is
dressing
cool
Moi,
j'vois
qu'le
sablier
coule
Me,
I
see
that
the
hourglass
is
flowing
J'ai
vu
Dieu
à
mes
cinq
ans
I
saw
God
when
I
was
five
years
old
J'n'en
ai
que
21,
pourquoi
je
parle
comme
si
j'en
avais
50?
I'm
only
21,
why
am
I
talking
like
I'm
50?
Je
suis
triste
comme
si
j'en
avais
150
I'm
sad
like
I
have
150
J'sais
que
j'peux
quitter
ce
monde
en
un
instant
I
know
I
can
leave
this
world
in
an
instant
Et
j'peux
pas
m'empêcher
d'faire
des
rêves
And
I
can't
help
but
have
dreams
Où
toute
la
planète
meurt
dans
un
bain
d'sang
Where
the
whole
planet
dies
in
a
bloodbath
J'ai
des
cauchemars
à
finaliser,
cœur
est
froid,
plus
facile
à
briser
I
have
nightmares
to
finalize,
heart
is
cold,
easier
to
break
Mon
amour
s'est
arrêté
de
vivre
dans
une
rue
aux
lumières
tamisées
My
love
stopped
living
on
a
street
with
dim
lights
Tu
m'as
dit
que
t'étais
in
love
You
told
me
that
you
were
in
love
J't'ai
fait
confiance,
je
t'ai
cru
I
trusted
you,
I
believed
you
Envie
de
t'trouer
le
corps
Want
to
hole
your
body
Envie
de
toi?
Je
sais
plus
Want
you?
I
know
more
J'étais
sûr,
j'ai
trouvé
le
plug
I
was
sure,
I
found
the
plug
Maintenant,
j'ai
pu
quitter
le
block
Now
I
was
able
to
leave
the
block
Déjà
triste
avant
que
je
naisse
Already
sad
before
I
was
born
L'amour
est
mort
dans
ma
jeunesse
Love
died
in
my
youth
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
love
I
hate
love
(ooh-ooh-ooh),
I
hate
love
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
lo-ove
(ouh-ouh-ouh)
I
hate
love
(ooh-ooh-ooh),
I
hate
lo-ove
(ooh-ooh-ooh)
I
hate
love
(ouh)
I
hate
love
(ooh)
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
love
I
hate
love
(ooh-ooh-ooh),
I
hate
love
J'roule
un
joint
pour
ma
santé
mentale
I
roll
a
joint
for
my
mental
health
J'pleure
un
coup,
j'suis
pas
sentimental
I'm
crying
suddenly,
I'm
not
sentimental
Aujourd'hui,
t'es
rien
sans
ton
métal
Today,
you're
nothing
without
your
metal
J'veux
convertir
les
centimes
en
tals
I
want
to
convert
cents
to
tals
J'roule
un
joint
pour
ma
santé
mentale
I
roll
a
joint
for
my
mental
health
J'pleure
un
coup,
j'suis
pas
sentimental
I'm
crying
suddenly,
I'm
not
sentimental
Aujourd'hui,
t'es
rien
sans
ton
métal
Today,
you're
nothing
without
your
metal
J'veux
convertir
les
centimes
en
tals
I
want
to
convert
cents
to
tals
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh)
I
hate
love
(ooh-ooh-ooh)
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh)
I
hate
love
(ooh-ooh-ooh)
(Ouh-ouh-ouh),
I
hate
love
(ouh)
(Ooh-ooh-ooh),
I
hate
love
(ooh)
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh)
I
hate
love
(ooh-ooh-ooh)
Bébé,
j'veux
juste
fumer
mon
G,
j'veux
fumer
mon
bout
Baby,
I
just
wanna
smoke
my
G,
I
wanna
smoke
my
butt
Bébé,
(?),
t'as
géré
ton
coup
Baby,
(?),
you
managed
your
blow
Sirop
de
flamenzo
du
son
coffré
sur
le
spot
Flamenzo
syrup
from
the
sound
coffered
on
the
spot
Humeur
de
merde,
j'ai
flingué
toutes
ces
merdes
pour
le
sport
Shit
mood,
I
shot
all
this
shit
for
sports
J'roule
un
joint
pour
ma
santé
mentale
I
roll
a
joint
for
my
mental
health
J'pleure
un
coup,
j'suis
pas
sentimental
(I
hate
love)
I'm
crying
suddenly,
I'm
not
sentimental
(I
hate
love)
Aujourd'hui,
t'es
rien
sans
ton
métal
Today,
you're
nothing
without
your
metal
J'veux
convertir
les
centimes
en
tals
(I
hate
love)
I
want
to
convert
cents
to
tals
(I
hate
love)
J'roule
un
joint
pour
ma
santé
mentale
I
roll
a
joint
for
my
mental
health
J'pleure
un
coup,
j'suis
pas
sentimental
(I
hate
love)
I'm
crying
suddenly,
I'm
not
sentimental
(I
hate
love)
Aujourd'hui,
t'es
rien
sans
ton
métal
Aujourd'hui,
t'es
rien
sans
ton
métal
J'veux
convertir
les
centimes
en
tals
J'veux
convertir
les
centimes
en
tals
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
love
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
love
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
lo-ove
(ouh-ouh-ouh)
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
lo-ove
(ouh-ouh-ouh)
I
hate
love
(ouh)
I
hate
love
(ouh)
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
love
I
hate
love
(ouh-ouh-ouh),
I
hate
love
J'ai
des
cauchemars
à
finaliser,
cœur
est
froid,
plus
facile
à
briser
I
have
nightmares
to
finalize,
heart
is
cold,
easier
to
break
Mon
amour
s'est
arrêté
de
vivre
dans
une
rue
aux
lumières
tamisées
My
love
stopped
living
on
a
street
with
dim
lights
J'ai
des
cauchemars
à
finaliser,
cœur
est
froid,
plus
facile
à
briser
I
have
nightmares
to
finalize,
heart
is
cold,
easier
to
break
Mon
amour
s'est
arrêté
de
vivre
dans
une
rue
aux
lumières
tamisées
My
love
stopped
living
on
a
street
with
dim
lights
J'ai
perdu
mon
père
I
lost
my
father
J'ai
rien
appris,
ouais,
j'm'éloigne
de
ma
mère
I
haven't
learned
anything,
yeah,
I'm
moving
away
from
my
mother
Ma
baby
t'es
si
belle
mais
qu'est-ce
que
tu
penses
My
baby
you
are
so
beautiful
but
what
do
you
think
Pouvoir
faire
de
ma
tristesse,
ma
baby
j'suis
amer
To
be
able
to
make
my
sadness,
my
baby
I
am
bitter
Les
fleurs
fanent,
les
heures
passent,
même
le
Diable
crie
"amen"
The
flowers
wither,
the
hours
pass,
even
the
Devil
cries
"amen"
Ne
pense
pas
aux
mêmes
choses
Don't
think
about
the
same
things
Quand
j'suis
pensif,
moi
j'veux
que
l'univers
explose
When
I'm
pensive,
I
want
the
universe
to
explode
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yung.coeur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.