M Nasir - Nurnilam Sari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M Nasir - Nurnilam Sari




Nurnilam Sari
Nurnilam Sari
Pinjam sinarmu Nurnilam Sari
Lend me your light, Nurnilam Sari
Buat kumerempuhi malam
So I can get through the night
Kabus berlabuh bagaikan awan
The fog has settled, like a cloud
Mengaburi penglihatan
Obscuring my vision
Menyekat maksud di sempadan
Blocking my intentions at the border
Redup yang kupasangkan angan
A dimness that I paired with my dreams
Sekadar berhasrat berlindung dalam lena
I only wanted to seek refuge in slumber
Pejamkan mata
To close my eyes
Untuk kulupakan sengsara
And forget my misery
Berapa kerdipan melaraskan jiwa
How many blinks did it take for my soul to harmonize?
Menyusur ke arah asalku
To trace my way back to my origin
Senyumanmu satu azimat
Your smile is a charm
Buat diriku yang hina
For me, a lowly one
Manusia terpinggir melarat
A marginalized outcast
Tak pernah kenal erti bahagia
Who has never known the meaning of happiness
Namun kumasih gembira
But I am still joyful
Bagiku rahmat semuanya
For me, everything is a blessing
Oh mungkin kalau nasibku berbeza
Oh, perhaps if my fate were different
Aku tak mampu menilaikan dikau
I would not be able to value you
Uu-uuh
Uu-uuh
Aku berani, berani aku
I am brave, I am brave
Katakan dirimu itu dewi kayangan
I dare to say that you are a goddess from heaven
Senyumanmu satu azimat
Your smile is a charm
Buat diriku yang hina
For me, a lowly one
Manusia terpinggir melarat
A marginalized outcast
Tak pernah kenal erti bahagia
Who has never known the meaning of happiness
Namun kumasih gembira
But I am still joyful
Bagiku rahmat semuanya
For me, everything is a blessing
(Peperangan yang melanda diriku kini)
(The war that is raging within me now)
(Sudah berakhir) hi-ii berakhir
(Has ended) hi-ii ended
(Kepahitan dulu bertukar menjadi sebuah sejarah)
(The bitterness of the past has turned into a history)
(Dan kenangan manis)
(And sweet memories)
Senyumanmu satu azimat
Your smile is a charm
Buat diriku yang hina
For me, a lowly one
Manusia terpinggir melarat
A marginalized outcast
Tak pernah kenal erti bahagia
Who has never known the meaning of happiness
Namun kumasih gembira
But I am still joyful
Bagiku rahmat semuanya
For me, everything is a blessing
Senyumanmu satu azimat
Your smile is a charm
Bagiku yang hina
For me, who is lowly
Manusia terpinggir melarat
A marginalized outcast
Tak pernah kenal erti bahagia
Who has never known the meaning of happiness
Namun kumasih gembira
But I am still joyful
Bagiku rahmat semuanya
For me, everything is a blessing
Ooh satu azimat
Ooh, a charm
Bagiku yang hina
For me, who is lowly
Manusia terpinggir melarat
A marginalized outcast
(Namun kumasih gembira)
(But I am still joyful)
Bagiku rahmat semuanya
For me, everything is a blessing





Writer(s): Loloq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.