M.O.030 feat. Fler - Energie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.O.030 feat. Fler - Energie




Energie
Энергия
Simes got that secret sauce
У Simes есть этот секретный соус
Kippe den Hennessy, yeah, yeah
Пью Hennessy, да, да
Ich hab' die Energie, yeah, yeah
У меня есть энергия, да, да
Immer dasselbe Team, yeah, yeah
Всегда та же команда, да, да
Chille in West-Berlin, yeah, yeah
Расслабляюсь в Западном Берлине, да, да
Kippe den Hennessy, yeah, yeah
Пью Hennessy, да, да
Ich hab' die Energie, yeah, yeah
У меня есть энергия, да, да
Immer dasselbe Team, yeah, yeah
Всегда та же команда, да, да
Chille in West-Berlin, yeah, yeah
Расслабляюсь в Западном Берлине, да, да
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Lass die Filme, ich will Geld verdien'n
Забудь про кино, я хочу зарабатывать деньги
Sie verkaufen sich, bleib' im selben Team
Они продаются, оставайся в той же команде
Zu viele Auge von den Enemys
Слишком много глаз от врагов
Denn wir beide hab'n die Energie
Потому что у нас обоих есть энергия
100k auf mein Grabstein
100 тысяч на мой надгробный камень
Bei mir läuft, nie wieder arm sein
У меня все идет, больше никогда не буду бедным
Von Kopf bis Fuß nur in Off-White
С головы до ног только в Off-White
247 bin im Loft high
24/7 я накуренный в лофте
In West-Berlin, Dicka, trau kei'm
В Западном Берлине, детка, никому не верь
Erstes Date, sie zeigt Haut gleich
Первое свидание, и она сразу показывает кожу
Geld schießt wie keine Auszeit
Деньги текут рекой, без перерыва
Das neue Berlin, nie mehr broke sein
Новый Берлин, больше никогда не буду на мели
Jacke vorm Bahnhof, Schmuck 18 Karat, ja
Куртка у вокзала, украшения 18 карат, да
Die Charts ja, sie ficken mein'n Kopf wie Palaver
Чарты, да, они трахают мне мозги, как болтовня
Shoutout an DefShop, geh' shoppen im Lager
Привет DefShop, иду за покупками на склад
Schuhe von Nike, doch Socken von Prada
Кроссовки Nike, но носки Prada
Wenn die Nachbarn snitchen, Dicka, Paranoia
Если соседи стучат, детка, паранойя
Dein Jahresgehalt ist gleich meine Steuer
Твоя годовая зарплата равна моим налогам
Sie sieht aus so wie Cinderella
Она выглядит как Золушка
Mein Sound erinnert sie an French Montana
Мой звук напоминает ей French Montana
Ohne Führerschein hinterm Lenkrad
Без прав за рулем
Die Bullen hinter mir, ich bin schneller, heh
Копы за мной, но я быстрее, ха
Kippe den Hennessy, yeah, yeah
Пью Hennessy, да, да
Ich hab' die Energie, yeah, yeah
У меня есть энергия, да, да
Immer dasselbe Team, yeah, yeah
Всегда та же команда, да, да
Chille in West-Berlin, yeah, yeah
Расслабляюсь в Западном Берлине, да, да
Kippe den Hennessy, yeah, yeah
Пью Hennessy, да, да
Ich hab' die Energie, yeah, yeah
У меня есть энергия, да, да
Immer dasselbe Team, yeah, yeah
Всегда та же команда, да, да
Chille in West-Berlin, yeah, yeah
Расслабляюсь в Западном Берлине, да, да
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Mach mal Autotune, doch mach mal keine Disstracks (nein)
Включи автотюн, но не делай диссы (нет)
Ein Junkie-Körper ist nicht gleich ein Sixpack (du Wichser!)
Тело наркомана это не то же самое, что sixpack (придурок!)
Psychoanalyse, bin ein Psycho (bin ein Psycho)
Психоанализ, я псих псих)
Sie hab'n nie an mich geglaubt, egal, ich bleib' so (woop, woop, woo)
Они никогда не верили в меня, неважно, я останусь таким (woop, woop, woo)
Und du kennst irgendjemand, der mich kennt
И ты знаешь кого-то, кто меня знает
Der dir sagt, ich bin dies, ich bin das, halbes Hemd, wirst gebangt
Кто скажет тебе, что я такой, я сякой, полудурок, тебя прибьют
Was für "Bratan"? Komm mal klar!
Какой "братан"? Давай, очнись!
Was für "Bra"? Wonderbra
Какой "бра"? Wonderbra
Was für "Uzi"? Was für "schießen"?
Какой "Узи"? Какая "стрельба"?
Was für "Gucci"? Letzte Season! (was?)
Какой "Gucci"? Прошлый сезон! (что?)
Leg dich mit mir an und du wirst gedamaged (gedamaged)
Свяжись со мной, и ты будешь уничтожен (уничтожен)
Beko Abi ist nicht mehr im Gefängnis (free Charlie)
Беко Аби больше не в тюрьме (free Charlie)
Du kannst dir Rolis kaufen, Bratan (höh)
Ты можешь купить себе Rolex, братан (ха)
Doch kommst aus Hohenschönhausen, Bratan (woo, hahahaha)
Но ты из Хоэншёнхаузена, братан (woo, hahahaha)
Kippe den Hennessy, yeah, yeah
Пью Hennessy, да, да
Ich hab' die Energie, yeah, yeah
У меня есть энергия, да, да
Immer dasselbe Team, yeah, yeah
Всегда та же команда, да, да
Chille in West-Berlin, yeah, yeah
Расслабляюсь в Западном Берлине, да, да
Kippe den Hennessy, yeah, yeah
Пью Hennessy, да, да
Ich hab' die Energie, yeah, yeah
У меня есть энергия, да, да
Immer dasselbe Team, yeah, yeah
Всегда та же команда, да, да
Chille in West-Berlin, yeah, yeah
Расслабляюсь в Западном Берлине, да, да
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию
Fühl meine Energie, fühl meine Energie
Почувствуй мою энергию, почувствуй мою энергию





Writer(s): Julien Möwis, Murad Weshah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.