Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
going
out
tonight,
to
watch
some
people
die.
Wir
gehen
heute
Abend
aus,
um
zuzusehen,
wie
einige
Leute
sterben.
We'll
watch
the
parents
cry
at
the
accident
scene.
Wir
werden
die
Eltern
weinen
sehen,
am
Unfallort,
meine
Süße.
Cars
will
crash
tonight.
Autos
werden
heute
Nacht
verunglücken.
Bodies
hurled
in
flight.
Körper
durch
die
Luft
geschleudert.
We're
laughing
in
delight
at
the
accident
scene.
Wir
lachen
vergnügt,
meine
Kleine,
am
Unfallort.
You
know
the
end
is
near,
so
drink
another
beer.
Du
weißt,
das
Ende
ist
nah,
also
trink
noch
ein
Bier.
And
anticipate
their
fear
at
the
accident
scene.
Und
erwarte
ihre
Angst,
am
Unfallort,
Schätzchen.
Body
organs
burst,
splattered
on
the
earth.
Körperorgane
platzen,
auf
die
Erde
gespritzt.
Flat
now
is
your
girth
at
the
accident
scene.
Flach
ist
jetzt
dein
Umfang,
am
Unfallort.
Should
have
worn
your
seat
belt.
Hättest
deinen
Sicherheitsgurt
anlegen
sollen.
You
choose
your
time
to
die.
Du
wählst
deine
Zeit
zu
sterben.
So
now
they
take
your
body
to
the
city
morgue.
Also
bringen
sie
deinen
Körper
jetzt
in
die
städtische
Leichenhalle.
Imbalming
fluid
floods
your
brain
- no
way.
Einbalsamierungsflüssigkeit
überflutet
dein
Gehirn
- keine
Chance.
A
car
is
just
the
same
as
a
gun,
use
it
wrong
you'll
kill
someone.
Ein
Auto
ist
genau
dasselbe
wie
eine
Waffe,
benutze
es
falsch
und
du
wirst
jemanden
töten.
Learn
from.
Lerne
daraus,
mein
Schatz.
We're
laughing
at
the
accident
scene.
Wir
lachen
am
Unfallort.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B Milano, T Millare, J Monte, L Suitek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.