M.O.D. - Repent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.O.D. - Repent




Call on me...
Позвони мне...
When you need some help with a dream.
Когда вам нужна помощь с мечтой.
Call on me...
Позвони мне...
When you've lost your self esteem.
Когда ты потерял свою самооценку.
Call on me...
Позвони мне...
When you feel a little low.
Когда ты чувствуешь себя немного подавленным.
Call to me...
Позвони мне...
When you need a picker-up.
Когда вам понадобится подборщик.
Call to me...
Позвони мне...
When you know that you've fucked up.
Когда ты знаешь, что облажался.
Call to me...
Позвони мне...
For your daily fantasy.
Для вашей ежедневной фантазии.
Cause I'm your wettest wet dream.
Потому что я - твоя самая влажная мечта.
Still life, dead brain.
Натюрморт, мертвый мозг.
Outcast, insane.
Изгой, безумец.
Get bent, repent.
Согнись, покайся.
Choose death, you'll save on rent.
Выбери смерть, ты сэкономишь на арендной плате.
You gonna see the light tonight.tonight.tonight.
Ты увидишь свет сегодня ночью. сегодня ночью. сегодня ночью.
You gonna pay the price in full tonight.
Ты заплатишь за это сполна сегодня вечером.
Reach for me...
Дотянись до меня...
And be taken by the hand.
И быть взятым за руку.
Reach for me...
Дотянись до меня...
And you will meet the man.
И ты встретишь этого человека.
Reach for me...
Дотянись до меня...
And your burden will be mine.
И твое бремя будет моим.
Pray to me...
Молись мне...
And I will be obtained.
И я буду получен.
Pray to me...
Молись мне...
And your life will be ordained.
И ваша жизнь будет предопределена.
Show me your faith...
Покажи мне свою веру...
And your cup will overflow.
И ваша чаша переполнится.
Still life, dead brain.
Натюрморт, мертвый мозг.
Outcast, insane.
Изгой, безумец.
Get bent, repent.
Согнись, покайся.
Choose death, you'll save on rent.
Выбери смерть, ты сэкономишь на арендной плате.
You gonna see the light tonight.tonight.tonight.
Ты увидишь свет сегодня ночью. сегодня ночью. сегодня ночью.
You gonna pay the price in full tonight.
Ты заплатишь за это сполна сегодня вечером.





Writer(s): Billy Milano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.