Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step By Step
Schritt für Schritt
[Method
Man]
[Method
Man]
This
goes
out
Das
geht
raus
To
all
the
big
head
niggaz
An
all
die
Großkopf-Niggas
And
all
them
big
head
bitches
Und
all
die
Großkopf-Bitches
You
know
my
steez
o
Ihr
kennt
meinen
Style,
o
Deadly
melodic
robotic
steez
o
blur
your
optic
Tödlich
melodischer,
robotischer
Style,
o,
verschwimmt
deine
Optik
So
you
can't
see
the
topic
condition
combo
So
dass
du
das
Thema,
die
Bedingung,
die
Combo
nicht
sehen
kannst
Blaze
bring
the
heat
to
your
Mourning
like
Alonzo
Feuer,
bring
die
Hitze
zu
deiner
Trauer
wie
bei
Alonzo
Head
honcho
like
Eastwood
gun
in
my
pancho
Chefindianer
wie
Eastwood,
Knarre
in
meinem
Poncho
Another
bad
desperado
trapped
inbetween
Ein
weiterer
böser
Desperado,
gefangen
zwischen
The
hills
and
the
El
Dorados
but
you
can't
do
that
Den
Hügeln
und
El
Dorados,
aber
das
kannst
du
nicht
tun
Welcome
to
the
Wheel
of
Fortune
where
Pat
don't
Sajak
Willkommen
beim
Glücksrad,
wo
Pat
nicht
Sajak
ist
Bring
it
to
these
cats
often,
the
biggest
payback
Bring
es
diesen
Katzen
oft,
die
größte
Rache
Is
when
I
condemn
men,
to
purgatory
Ist,
wenn
ich
Männer
zum
Fegefeuer
verdamme
Stick
a
pen,
do
em
in,
eight
million
stories
Steck
einen
Stift
rein,
mach
sie
fertig,
acht
Millionen
Geschichten
In
the
naked
Mr.
Method,
Blade
Runner
Im
nackten
Mr.
Method,
Blade
Runner
Blood
stain
on
my
track
record,
top
gunner
Blutfleck
auf
meiner
Erfolgsbilanz,
Top-Gunner
Chorus:
Method
Man
Chorus:
Method
Man
You
know
it's
sick
now,
just
a
little
bit,
aw
shit
Du
weißt,
es
ist
jetzt
krank,
nur
ein
kleines
bisschen,
ach
Scheiße
Can't
quit
now,
hard
as
a
brick,
what's
this
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
hart
wie
ein
Ziegelstein,
was
ist
das
Make
em
get
down,
head
where
I
fit,
more
grip
Bring
sie
dazu,
sich
zu
bücken,
Kopf,
wo
ich
reinpasse,
mehr
Griff
Hold
this
shit
down,
she
don't
know
you
better
school
her
Halt
diesen
Scheiß
fest,
sie
kennt
dich
nicht,
du
musst
sie
besser
belehren
("Step
in
the
Arena"
sample
scratched)
("Step
in
the
Arena"
Sample
gescratcht)
Step
by
Step,
inch
by
inch,
piece
by
piece,
bit
by
bit
Schritt
für
Schritt,
Zoll
für
Zoll,
Stück
für
Stück,
bisschen
für
bisschen
Step
by
Step,
inch
by
inch,
piece
by
piece,
bit
by
bit
Schritt
für
Schritt,
Zoll
für
Zoll,
Stück
für
Stück,
bisschen
für
bisschen
[Method
Man]
[Method
Man]
Check
my
Extinction
Agenda,
mind
bender
Überprüfe
meine
Auslöschungsagenda,
Gedankenverdreher
No
retreat
no
surrender,
head
trauma
Kein
Rückzug,
keine
Kapitulation,
Kopftrauma
Death
before
dishonor,
sword
and
golden
armor
Tod
vor
Unehre,
Schwert
und
goldene
Rüstung
Undetected
stealth
bomber,
blow
the
session
Unentdeckter
Tarnkappenbomber,
sprenge
die
Session
With
Immaculate
Conception,
hit
yo'
section
Mit
unbefleckter
Empfängnis,
treffe
deinen
Bereich
With
my
Def
Squad
connection,
the
Green-Eyed
Bandit
Mit
meiner
Def
Squad-Verbindung,
der
grünäugige
Bandit
E
Double
up
dammit,
Iron
Lung
E
Double
up,
verdammt,
Eisenlunge
Flow
taste
like
a
knuckle
sandwich,
now
you
know
Flow
schmeckt
wie
ein
Faustsandwich,
jetzt
weißt
du
It's
time
that
I
take
advantage,
take
command
yo
Es
ist
Zeit,
dass
ich
die
Vorteile
nutze,
das
Kommando
übernehme,
yo
Cops
caught
me
red-handed
Cops
erwischten
mich
auf
frischer
Tat
Blood
On
the
Dance
Floor
Blut
auf
der
Tanzfläche
Or
was
it
Michael
Jackson
Oder
war
es
Michael
Jackson
Fuck
it,
time
for
some
action
Scheiß
drauf,
Zeit
für
Action
Check
my
Re-Runs
an
see
What's
Happening
Überprüfe
meine
Wiederholungen
und
sieh,
was
passiert
[Method
Man]
[Method
Man]
Before
she
get
her
back
blown
Bevor
ich
ihr
den
Rücken
durchficke,
*Meine
Schöne*,
Jealous
men
don't
understand
and
get
clapped
on,
now
I'm
reloadin
Eifersüchtige
Männer
verstehen
es
nicht
und
werden
abgeklatscht,
jetzt
lade
ich
nach
Automate
and
keep
it
goin,
right
and
exact
Automatisiere
und
mach
weiter,
richtig
und
genau
Runnin
track
like
I'm
Jesse
Owens,
catch
em
wit
my
rap
slogan
Laufe
die
Strecke
wie
Jesse
Owens,
erwische
sie
mit
meinem
Rap-Slogan
Jack
Frost,
leave
em
frozen
Jack
Frost,
lass
sie
erfrieren
Bust
flows
and
never
lay
text/latex
without
my
Trojan
Hau
Flows
raus
und
leg
niemals
Text/Latex
ohne
mein
Trojaner
hin
Hand
writtin
ass
whippin,
I
keep
spittin
Handgeschriebene
Arschtritte,
ich
spucke
weiter
At
any
head-on
collision,
throw
dart
wit
precision
Bei
jeder
Frontalkollision,
werfe
Pfeile
mit
Präzision
And
split
decision,
tell
your
old
folk
Und
Split
Decision,
sag
deinen
alten
Leuten
And
your
children
what
I'm
dealin
Und
deinen
Kindern,
womit
ich
deale
Good
times,
and
hood
rhymes
from
the
villain
Gute
Zeiten
und
Hood-Reime
vom
Schurken
Till
I
see
you
at
the
ooh-building
motherfuckers
Bis
ich
dich
im
Ooh-Gebäude
sehe,
ihr
Mistkerle
This
one,
is
dedicated
to
my
big
head
niggaz
Dieses
hier
ist
meinen
Großkopf-Niggas
gewidmet
And
all
them
big
head
bitches
Und
all
den
Großkopf-Bitches
All
them
big
head
bitches
All
den
Großkopf-Bitches
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Omartian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.